Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt

Vertaling van "vreemdelingenzaken houdt zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Bureau niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) van de Dienst Vreemdelingenzaken houdt zich specifiek bezig met het zoeken naar oplossingen voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die niet langer de bescherming genieten van het statuut van asielzoeker.

Le Bureau des mineurs étrangers non accompagnés (MENA) de l'Office des étrangers s'occupe spécialement de la recherche de solutions pour les mineurs étrangers non accompagnés qui ne jouissent plus de la protection du statut de demandeur d'asile.


De Dienst Vreemdelingenzaken beheert als deel van IBZ de migrantenbevolking en houdt zich in dat kader bezig met de toegang tot het grondgebied, het verblijf en de vestiging van de migrantenbevolking en de uitzettingsmaatregelen.

Composante d'IBZ, l'Office des étrangers gère les flux de migrants et est chargé de l'accès au territoire, du séjour et de l'hébergement de la population immigrante et des mesures d'éloignement.


De dienst MINTEH houdt zich binnen de Dienst Vreemdelingenzaken bezig met de afgifte van verblijfsdocumenten.

Le service MINTEH s'occupe de l'octroi des documents de séjour à l'Office des étrangers.


De dienst MINTEH houdt zich binnen de Dienst Vreemdelingenzaken bezig met de afgifte van verblijfsdocumenten.

Le service MINTEH s'occupe de l'octroi des documents de séjour à l'Office des étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij doen dan ook hun best om asieldossiers zo snel mogelijk af te handelen en de bestaande achterstand elke maand te verkleinen. De Dienst Vreemdelingenzaken houdt zich echter niet enkel bezig met de eerste controle van asielaanvragen; de dienst verwerkt eveneens de instroom van regularisatieaanvragen.

Toutefois, l'Office des Étrangers n'est pas seulement en charge du premier contrôle des demandes d'asile puisqu'il gère également l'afflux de demandes de régularisation.


Deze persoon zou zijn verblijfstitel kunnen behouden door zich op een andere wettelijke bepaling te baseren. Sinds 2011 houdt de Dienst Vreemdelingenzaken statistieken bij over de intrekking van een machtiging tot verblijf die voor onbepaalde duur gegeven wordt (B-kaart of C-kaart), na een beslissing tot intrekking van het Commissariaat-generaal.

Depuis 2011, l'Office des étrangers tient des statistiques sur le retrait d'une autorisation de séjour donnée pour une durée illimitée (carte B ou C) après une décision de retrait du Commissariat général.


Op de vraag van een lid of men niet al te strikte en vrij willekeurige criteria hanteert, antwoordt de heer Roosemont dat, bijvoorbeeld, wat de termijnen betreft, de Dienst Vreemdelingenzaken zich op de omzendbrief baseert maar deze soepel toepast en rekening houdt met eventuele uitzonderlijke omstandigheden.

À la demande d'une membre de savoir si l'on n'emploie pas des critères trop stricts fixés et qui ne soient pas trop arbitraires, M. Roosemont répond que pour les délais, par exemple, (quatre ou cinq ans), l'Office des étrangers se base sur la circulaire, avec une application souple et tenant compte des circonstances exceptionnelles éventuelles.


Volgens de bewoordingen van artikel 74/9, § 3, vierde lid, van de wet van 15 december 1980 is het slechts indien het gezin dat « wordt vastgehouden » in een eigen woning of in een verblijfplaats die aan het gezin werd « toegewezen », zich niet houdt aan de voorwaarden geformuleerd in de met de Dienst Vreemdelingenzaken gesloten overeenkomst, en indien het onmogelijk is andere afdoende maar minder dwingende maatregelen doeltreffend toe te passen, dat het gezin voor een beperkte tijd kan worden ...[+++]

Selon les termes de l'article 74/9, § 3, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980, ce n'est que si la famille « maintenue » en résidence dans une habitation personnelle ou dans un lieu de résidence qui lui a été « attribué » ne respecte pas les conditions formulées dans la convention conclue avec l'Office des étrangers, et s'il est impossible d'appliquer efficacement d'autres mesures radicales mais moins contraignantes, que la famille peut être « placée », pendant une durée limitée, dans un « lieu tel que visé à l'article 74/8, § 2 » de la même loi.


Het Bureau niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) van de Dienst Vreemdelingenzaken houdt zich specifiek bezig met het zoeken naar oplossingen voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die niet langer de bescherming genieten van het statuut van asielzoeker.

Le Bureau des mineurs étrangers non accompagnés (MENA) de l'Office des étrangers s'occupe spécialement de la recherche de solutions pour les mineurs étrangers non accompagnés qui ne jouissent plus de la protection du statut de demandeur d'asile.


Deze zijn niet opgesplitst per gerechtelijk arrondissement; 2003 Hof van beroep 192 Correctionele rechtbank 976 2002 Hof van beroep 143 Correctionele rechtbank 437 2001 Hof van beroep 167 Correctionele rechtbank 587 2000 Hof van beroep 196 Correctionele rechtbank 875 Het is echter belangrijk op te merken dat zulk advies lang niet doorslaggevend is: ten eerste is de minister (of de Koning) niet gehouden aan dit advies en ten tweede dient uiteraard opgemerkt te worden dat de procureur zich in zijn antwoord beperkt tot de loutere feiten en veroordeling, eventueel rekening houdend met gekende antecedenten (waarbij de juiste feiten van hetge ...[+++]

Celles-ci ne sont pas réparties par arrondissement judiciaire. 2003 Cour d'appel 192 Tribunal correctionnel 976 2002 Cour d'appel 143 Tribunal correctionnel 437 2001 Cour d'appel 167 Tribunal correctionnel 587 2000 Cour d'appel 196 Tribunal correctionnel 875 Il est cependant important de noter qu'un tel avis est loin d'être déterminant: premièrement, le ministre (ou le Roi) n'est pas tenu par cet avis et deuxièmement, il convient de remarquer que le procureur se limite dans sa réponse aux simples faits et à la condamnation, en tenant éventuellement compte des antécédents connus (les faits exacts s'étant produits dans un autre arrondissement ne sont pas toujours connus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenzaken houdt zich' ->

Date index: 2024-10-14
w