Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door vriend
Door bekende of vriend
Eerste minister
FFI
Identificatie vriend of vijand
Minister
Minister-president
Regeringsleider
Te
Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken
Vriend ten laste
Vriend-vijand identifikatie

Vertaling van "vriend en minister " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
te(n) (zijnen) laste komende vriend | vriend ten laste

ami à charge


identificatie vriend of vijand | FFI(afkorting van indication friend or foe) [Abbr.]

identification




eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.


door bekende of vriend

Par une relation ou un(e) ami(e)




Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vice-Premier Ministre, Ministre de l'Emploi et Ministre de l'Egalité des Chances


Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven

Vice-Premier Ministre et Ministre des Communications et des Entreprises publiques


Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker was zelf een heel goede vriend van Shapour Bakhtiar, de laatste eerste minister van de Sjah, die heeft bijgedragen tot het naïeve standpunt dat het normaal was dat alle Iraniërs het recht hadden om naar Iran terug te komen.

L'intervenant était lui-même un très grand ami de Shapour Bakhtiar, dernier premier ministre du Shah, qui a contribué à la naïveté consistant à considérer qu'il était normal que tous les Iraniens aient le droit de rentrer en Iran.


Spreker was zelf een heel goede vriend van Shapour Bakhtiar, de laatste eerste minister van de Sjah, die heeft bijgedragen tot het naïeve standpunt dat het normaal was dat alle Iraniërs het recht hadden om naar Iran terug te komen.

L'intervenant était lui-même un très grand ami de Shapour Bakhtiar, dernier premier ministre du Shah, qui a contribué à la naïveté consistant à considérer qu'il était normal que tous les Iraniens aient le droit de rentrer en Iran.


Mijnheer de ondervoorzitter en minister van Buitenlandse Zaken, Stavros, wat ik je wil zeggen is het volgende: je bent niet alleen een goede vriend en voortreffelijk collega, maar je hebt onze levens op alle mogelijke manieren verrijkt.

Monsieur le Vice-président, Monsieur le ministre des affaires étrangères, Stavros, permettez-moi de vous dire ceci à titre personnel: vous avez non seulement été un bon ami et un formidable collègue, mais vous avez également enrichi nos vies de toutes les manières possibles.


Ik wil in het bijzonder mijn vriend bedanken, minister Lenarčič, met wie ik enkele jaren geleden in de Veiligheidsraad heb samengewerkt rond Irak en de problemen voor Irak door Saddam Hoessein.

Je remercie particulièrement mon ami, le ministre Lenarčič, avec qui j’ai travaillé au Conseil de sécurité il y a quelques années, à propos précisément de l’Iraq et des problèmes causés par Saddam Hussein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geachte minister-president, mijn goede vriend, u en uw land zijn symbool van de inspanningen voor de vrijheid, die voor Europa een fundamentele waarde is.

Vous êtes, Monsieur le Premier ministre, cher ami, vous et votre pays, des symboles de la lutte pour la liberté, une valeur fondamentale de l’Europe.


Tevens wil ik alle Kroatische vertegenwoordigers bedanken die het hunne ertoe hebben bijgedragen om het pad te effenen voor de toetreding van hun land tot de Europese Unie. Ik noem de ambassadeur bij de Europese Unie, het hoofd van de onderhandelingen, de minister van Buitenlandse Zaken, en vooral minister-president Sanader, die in de laatste jaren van zijn ambtsperiode zeer veel werk heeft verzet om de onderhandelingen op gang te houden. Mijn dank gaat echter ook naar de vroegere minister-president Račan, een persoonlijke vriend van mij, die helaas ...[+++]

Je remercie également l’ensemble des représentants de la Croatie, qui ont largement contribué à préparer le processus de rapprochement de leur pays avec l’Union européenne - son ambassadeur auprès de l’Union, son négociateur en chef, son ministre des affaires étrangères et, par-dessus tout, son Premier ministre, M. Sanader, qui s’est démené au cours des dernières années de son mandat pour faire avancer les négociations. Je remercierai également l’ancien Premier ministre, M. Račan, un ami personnel qui, malheureusement, est aujourd’hui gravement malade.


We zijn ervan overtuigd dat onze vriend en minister Michel Barnier een waardig opvolger zal zijn van Robert Schuman, omdat hij de Europagezinde tradities van het geweldige Frankrijk, medeoprichter van het communautair Europa, in ere zal houden.

Nous sommes sûrs que notre ami, le ministre Michel Barnier, sera à même d’occuper dignement la position jadis occupée par Robert Schuman et de donner corps aux traditions pro-européennes de la France, un des grands fondateurs de la Communauté européenne.


Gelukkig zijn er in dit land nog verstandige ministers. Mijn vriend Vlaams minister Paul Van Grembergen heeft beslist zowel het financieel probleem van de Voerstreek als dat van de bewoners op te lossen.

Heureusement que ce pays compte encore des ministres raisonnables comme le ministre flamand, Paul Van Grembergen, qui a décidé d'apporter une solution à la fois au problème financier de Fourons et aux difficultés des habitants.


- Ik ben heel gelukkig dat mijn collega en vriend Wouter Beke zegt dat onze Vlaamse minister van Begroting een correcte begroting aan het Vlaams Parlement heeft voorgelegd.

- Je suis très heureux d'entendre mon collègue et ami Wouter Beke dire que le ministre flamand du Budget a présenté un budget correct aux députés flamands.


Ik ben er naar toe gegaan op aanraden van mijn Nederlandse collega, mevrouw Van Ardenne, en van mijn oude vriend Charles Goerens, die tot voor enkele maanden minister van Ontwikkelingssamenwerking van Luxemburg was.

Je m'y étais rendu sur les conseils de ma collègue hollandaise, Mme Van Ardenne, qui a placé sa présidence de l'UE sur ce thème, et de mon vieil ami Charles Goerens qui était, il y a quelques mois encore, ministre de la Coopération du Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vriend en minister' ->

Date index: 2023-08-17
w