Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep Vrienden van het Syrische volk
Groep vrienden van het voorzitterschap
Vrienden van het Syrische volk
Woont samen met vrienden

Traduction de «vrienden en bondgenoten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerd maritiem beleid) | Groep vrienden van het voorzitterschap (GMB)

groupe des Amis de la présidence (PMI) | groupe des Amis de la présidence (Politique maritime intégrée) | groupe des Amis de la présidence sur la politique maritime intégrée (PMI)


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)

groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In herinnering brengend dat de President van de Verenigde Staten in januari 1984 de Nationale Dienst voor Lucht- en Ruimtevaart (« NASA ») heeft opgedragen een permanent bemand ruimtestation te ontwikkelen en in een omloopbaan te brengen, en vrienden en bondgenoten van de Verenigde Staten heeft uitgenodigd deel te nemen aan de ontwikkeling en het gebruik daarvan en te delen in de daaruit voortvloeiende voordelen,

Rappelant qu'en janvier l984, le Président des États-Unis a chargé l'Administration nationale de l'Aéronautique et de l'Espace (la NASA) de réaliser et de mettre sur orbite une Station spatiale habitée en permanence et a invité les amis et les alliés des États-Unis à participer à son développement et à son utilisation et à partager les bénéfices en découlant,


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag beginnen met de woorden van de heer Donskis, die de Oekraïners onze vrienden en bondgenoten noemde.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par reprendre les paroles de M. Donskis, qui a appelé les Ukrainiens nos amis et alliés.


Ook ik ben niet tevreden over de naleving van de mensenrechten en het functioneren van de democratie in Kiev. Maar wat hebt u gedaan, wat heeft dit huis gedaan, wat hebben al degenen gedaan die vandaag zo principieel de situatie met mevrouw Tymosjenko hebben veroordeeld, wat hebt u gedaan om een duidelijk signaal te laten klinken in Kiev en andere steden in Oekraïne, het signaal dat wij hun vrienden en bondgenoten zijn, dat wij op hen wachten, dat dit huis ooit zal worden uitgebreid met Oekraïense afgevaardigden?

Moi non plus, je ne suis pas satisfait de la manière dont sont observés les droits de l’homme et dont fonctionne la démocratie à Kiev, mais qu’avez-vous fait, qu’est-ce que cette Assemblée a fait, et qu’ont donc fait tous ceux qui, aujourd’hui, au nom de si grands principes, ont condamné la situation concernant Mme Timochenko - qu’avez vous fait pour envoyer à Kiev et à d’autres villes d’Ukraine un signal fort qui montre que nous sommes leurs amis et alliés, que nous les attendons, et que cette Assemblée doit un jour être enrichie de la présence de députés ukrainiens?


Geconfronteerd met al deze crises en gevaren kunnen wij er niet mee volstaan om het over te laten aan onze Amerikaanse vrienden en bondgenoten en aan de NAVO.

Face à toutes ces crises et menaces, nous ne pouvons pas nous contenter de laisser les clés à nos amis et alliés américains et à l’OTAN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we niet vergeten dat onze grootste vrienden en bondgenoten zich niet in het oosten bevinden, maar binnen onze Unie.

N’oublions pas que nos alliés et amis les plus proches ne se trouvent pas à l’Est, mais dans l’Union.


Het zijn de Verenigde Staten, onze vrienden en bondgenoten, geweest die hun verantwoordelijkheid genomen hebben en Europa kon niet anders dan volgen.

Ce sont les États-Unis, nos alliés, nos amis, qui ont pris leurs responsabilités et l’Europe qui a dû suivre.


Wat onze beste vrienden en bondgenoten binnen de Europese Unie doen, is juridisch, politiek en moreel even betwistbaar als wat de Angelsaksen doen via Echelon.

Ce que font nos meilleurs amis et alliés au sein de l'Union européenne est, aux plans juridique, politique et moral, aussi critiquable que ce que font, à travers Echelon, les anglo-saxons.


Wij leven dus in een Europese Unie waarin sommige van onze beste politieke vrienden, bondgenoten en partners dagelijks luisteren naar en inlichtingen inwinnen over wat hun vrienden en partners doen.

Nous vivons donc dans une Union européenne où certains de nos meilleurs amis politiques, alliés et partenaires, écoutent et se renseignent quotidiennement sur ce que font leurs amis et partenaires.


Het is bijzonder frustrerend omdat vrienden van België, bondgenoten en partners binnen de Europese Unie tegenover elkaar staan.

Elle est délicate notamment parce qu'elle oppose des amis de la Belgique, des alliés et des partenaires au sein de l'Union européenne.


De Belgische regering is verheugd dat president Bush bereid is met de Europese bondgenoten en vrienden, waaronder Rusland, overleg te plegen over de Amerikaanse plannen.

Le gouvernement belge se réjouit que le président Bush soit prêt à se concerter avec les alliés et amis européens, dont la Russie, au sujet des plans américains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrienden en bondgenoten' ->

Date index: 2024-10-24
w