Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrienden hun visum hebben gekregen » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Lizin wenst ook te vernemen via welke ambassade de heer Musa Kanu en zijn vrienden hun visum hebben gekregen.

Mme Lizin voudrait aussi savoir par quelle ambassade M. Musa Kanu et ses amis ont reçu leur visa.


Mevrouw Lizin wenst ook te vernemen via welke ambassade de heer Musa Kanu en zijn vrienden hun visum hebben gekregen.

Mme Lizin voudrait aussi savoir par quelle ambassade M. Musa Kanu et ses amis ont reçu leur visa.


- de lijst van de personeelsleden die een tegemoetkoming in hun verplaatsingskosten hebben gekregen, met vermelding van het soort kosten dat in aanmerking werd genomen (MIVB-abonnement, voetgangerspremie en fietspremie) alsook het terugbetaalde bedrag;

- la liste du personnel ayant bénéficié d'une intervention dans leurs frais de déplacement indiquant le type de frais pris en compte (frais abonnement STIB, prime piéton et prime vélo) ainsi que le montant remboursé.


De ambtenaren moeten zich ook in een administratieve stand bevinden waarin ze hun aanspraken op bevordering kunnen laten gelden en mogen geen vermelding "onvoldoende" hebben gekregen bij hun laatste evaluatie (artikel 36).

Les agents doivent également se trouver dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion et ne pas avoir obtenu la mention « insuffisant » à leur dernière évaluation (article 36).


De werknemers die op dit ogenblik in hun ingeroosterd rustblok zijn, zullen, wanneer zij geen effectieve rust van 8 uren hebben gekregen, extra vergoed worden aan 100 pct. van hun uurloon.

Les travailleurs qui se trouvent à ce moment dans leur bloc de repos programmé seront indemnisés en sus à 100 p.c. de leur salaire horaire s'ils n'ont pas reçu 8 heures de repos effectif.


Bij de Algerijnen die in dit kader een visum hebben gekregen voor Frankrijk en niet voor België, zijn er velen die een bevel hebben gekregen om het grondgebied te verlaten en naar Frankrijk te gaan.

Des Algériens ayant obtenu dans ce cadre des visas pour la France et non la Belgique, il y a de nombreux ordres de quitter le territoire vers la France.


Bij de Algerijnen die in dit kader een visum hebben gekregen voor Frankrijk en niet voor België, zijn er velen die een bevel hebben gekregen om het grondgebied te verlaten en naar Frankrijk te gaan.

Des Algériens ayant obtenu dans ce cadre des visas pour la France et non la Belgique, il y a de nombreux ordres de quitter le territoire vers la France.


2° betrouwbaar zijn, wat betekent niet beroofd zijn geweest van de burgerlijke en politieke rechten, niet in staat van faillissement verklaard zijn geweest zonder eerherstel te hebben gekregen en geen gevangenisstraf, zelfs voorwaardelijk, van ten minste drie maanden hebben gekregen voor een van de strafbare feiten vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 betreffende het rechterlijk verbod aan bepaalde veroordeelden en gefailleerden om bepaalde ambten, beroepen of werkzaamheden ui ...[+++]

2° être honorable, c'est-à-dire ne pas avoir été privé de ses droits civils et politiques, ne pas avoir été déclaré en faillite sans avoir obtenu la réhabilitation et ne pas avoir encouru une peine d'emprisonnement, même conditionnelle, de trois mois au moins pour l'une des infractions mentionnées à l'article 1 de l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934 relatif à l'interdiction judiciaire faite à certains condamnés et faillis d'exercer certaines fonctions, professions ou activités, pour une infraction à la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, pour une infraction au Code des sociétés, au Code de droit économique, à ...[+++]


Wat overtredingen betreft waaraan zij geen deel hebben gehad, worden de bestuurders, de zaakvoerders en de leden van het directiecomité slechts ontheven van de aansprakelijkheid bedoeld in het vierde en het vijfde lid indien hun geen schuld kan worden verweten en zij die overtredingen, naargelang het geval, hebben aangeklaagd op de eerste algemene vergadering of op de eerstkomende zitting van de raad van bestuur nadat zij er kennis van hebben gekregen.

En ce qui concerne les infractions auxquelles ils n'ont pas pris part, les administrateurs, les gérants et les membres du comité de direction ne sont déchargés de la responsabilité visée aux alinéas 4 et 5 que si aucune faute ne leur est imputable et s'ils ont dénoncé ces infractions selon le cas, lors de la première assemblée générale ou lors de la première séance du conseil d'administration suivant le moment où ils en ont eu connaissance.


Over welke voorafgaande informatie met betrekking tot de redenen van de komst van sommige passagiers naar België beschikt de grenspolitie, als die passagiers een visum hebben gekregen?

Pouvez-vous m'expliquer de quelle information préalable dispose la police des frontières quant aux raisons de la venue en Belgique de certains passagers, alors qu'ils sont titulaires d'un visa ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrienden hun visum hebben gekregen' ->

Date index: 2022-04-20
w