Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen

Traduction de «vrij kunnen uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience


In contact met water komen ontvlambare gassen vrij die spontaan kunnen ontbranden.

Dégage au contact de l’eau des gaz inflammables qui peuvent s’enflammer spontanément.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrokken werknemers kunnen hun recht op vrij verkeer uitoefenen en hun persoonlijke en professionele situatie verbeteren, terwijl in de ontvangende samenleving waarin ze terechtkomen vacatures kunnen worden opgevuld en tekorten aan vaardigheden kunnen worden opgeheven.

Elle permet aux premiers d’exercer leur droit de libre circulation et d'améliorer leur situation personnelle et professionnelle, et aux dernières de pourvoir des postes vacants et de combler des manques de compétences.


Het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (BOIC) is die weg opgegaan toen het in september 1991 de oprichting voorstelde van een « Belgische Arbitragecommissie voor de Sport », die zich zou richten tot de Belgische sportbonden of de sportbonden van de gemeenschappen, hun clubs en leden, met het doel bij te dragen tot de oplossing van geschillen via een scheidsrechterlijke uitspraak betreffende rechten die de partijen vrij kunnen uitoefenen.

C'est en ce sens qu'a oeuvré le Comité Olympique et Interfédéral Belge (COIB) en proposant la création, en septembre 1991, d'une « Commission Belge d'Arbitrage pour le Sport » (CBAS) s'adressant aux associations sportives belges ou organisées au niveau d'une Communauté, à leurs clubs et affiliés, dans le but de faciliter la solution de litiges par voie d'une sentence arbitrale portant sur des droits dont les parties ont la libre disposition.


Het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (B.O.I. C) is die weg opgegaan toen het in september 1991 de oprichting voorstelde van een « Belgische Arbitragecommissie voor de Sport » die zich zou richten tot de Belgische sportbonden of de sportbonden van de Gemeenschappen, hun clubs en leden, met het doel bij te dragen tot de oplossing van geschillen via een scheidsrechterlijke uitspraak betreffende rechten die de partijen vrij kunnen uitoefeneN. -

C'est en ce sens qu'a oeuvré le Comité Olympique et Interfédéral Belge (C.O.I. B) en proposant la création, en septembre 1991, d'une « Commission Belge d'Arbitrage pour le Sport » (C.B.A.S) s'adressant aux associations sportives belges ou organisées au niveau d'une Communauté, à leurs clubs et affiliés, dans le but de faciliter la solution de litiges par voie d'une sentence arbitrale portant sur des droits dont les parties ont la libre dispositioN. -


Het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (B.O.I. C) is die weg opgegaan toen het in september 1991 de oprichting voorstelde van een « Belgische Arbitragecommissie voor de Sport » die zich zou richten tot de Belgische sportbonden of de sportbonden van de Gemeenschappen, hun clubs en leden, met het doel bij te dragen tot de oplossing van geschillen via een scheidsrechterlijke uitspraak betreffende rechten die de partijen vrij kunnen uitoefenen.

C'est en ce sens qu'a oeuvré le Comité Olympique et Interfédéral Belge (C.O.I. B) en proposant la création, en septembre 1991, d'une « Commission Belge d'Arbitrage pour le Sport » (C.B.A.S) s'adressant aux associations sportives belges ou organisées au niveau d'une Communauté, à leurs clubs et affiliés, dans le but de faciliter la solution de litiges par voie d'une sentence arbitrale portant sur des droits dont les parties ont la libre disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken werknemers kunnen hun recht op vrij verkeer uitoefenen en hun persoonlijke en professionele situatie verbeteren, terwijl in de ontvangende samenleving waarin ze terechtkomen vacatures kunnen worden opgevuld en tekorten aan vaardigheden kunnen worden opgeheven.

Elle permet aux premiers d’exercer leur droit de libre circulation et d'améliorer leur situation personnelle et professionnelle, et aux dernières de pourvoir des postes vacants et de combler des manques de compétences.


b) het recht op professionele en geografische mobiliteit, waardoor onderdanen van de overeenkomstsluitende partijen zich vrij kunnen verplaatsen op het grondgebied van de ontvangende staat en daar het beroep van hun keuze kunnen uitoefenen;

b) le droit à une mobilité professionnelle et géographique, qui permet aux ressortissants des parties contractantes de se déplacer librement sur le territoire de l'État d'accueil et d'exercer la profession de leur choix;


b) het recht op professionele en geografische mobiliteit, waardoor onderdanen van de overeenkomstsluitende partijen zich vrij kunnen verplaatsen op het grondgebied van de ontvangende staat en daar het beroep van hun keuze kunnen uitoefenen;

b) le droit à une mobilité professionnelle et géographique, qui permet aux ressortissants des parties contractantes de se déplacer librement sur le territoire de l'État d'accueil et d'exercer la profession de leur choix;


Zij verklaarde tevens dat zij in het kader van de nieuwe strategie voor de interne markt zou nagaan hoe de mechanismen voor de daadwerkelijke toepassing van het beginsel van de gelijke behandeling van werknemers in de Unie en hun familieleden die hun recht op vrij verkeer uitoefenen, kunnen worden bevorderd en versterkt.

Elle a aussi indiqué que, dans le cadre de la nouvelle stratégie pour le marché intérieur, elle examinerait comment il est possible d'encourager et d'améliorer les mécanismes de mise en œuvre effective du principe de l'égalité de traitement pour les travailleurs de l'Union et les membres de leur famille qui exercent leur droit à la libre circulation.


De lidstaten kunnen ook de bevoegdheden van de organisaties die tot taak hebben werknemers in de Unie te beschermen tegen discriminatie op grond van nationaliteit, verruimen tot het recht van alle burgers van de Unie die hun recht op vrij verkeer uitoefenen, en hun familieleden op gelijke behandeling zonder discriminatie op grond van nationaliteit, dat is neergelegd in artikel 21 VWEU en Richtlijn 2004/38/EG.

Les États membres ont également la possibilité d'étendre les compétences des organisations chargées de tâches liées à la protection des travailleurs de l'Union contre toute discrimination fondée sur la nationalité, de manière à couvrir le droit à l'égalité de traitement, sans discrimination fondée sur la nationalité, de tous les citoyens de l'Union qui exercent leur droit de circuler librement et des membres de leur famille, comme le prévoient l'article 21 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et la directive 2004/38/CE.


stelt vast dat het recht van Unieburgers op vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten niet los kan worden gezien van de andere rechten en grondbeginselen van de Europese Unie, zoals het vrij verkeer van werknemers en de vrijheid van dienstverlening; roept de lidstaten daarom op om de bestaande belemmeringen krachtens de toetredingsverdragen op te heffen, zodat alle burgers al hun rechten kunnen uitoefenen.

note que le droit des citoyens de l'Union de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres ne peut être analysé isolément sans tenir compte des autres droits et principes fondamentaux de l'Union, tels que la libre circulation des travailleurs et la libre prestation de services; demande dès lors aux États membres de lever les obstacles existants établis conformément aux traités d'adhésion pour permettre à tout citoyen d'exercer tous ses droits.




D'autres ont cherché : beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     vrij kunnen uitoefenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrij kunnen uitoefenen' ->

Date index: 2022-12-05
w