Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrij volledig politiek-juridisch » (Néerlandais → Français) :

23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux détachements à titre gratuit dans les cabinets de leurs exécutifs respectifs des agents ...[+++]


Is, in geval van ontkennend antwoord op die vraag, de richtlijn 2006/112/EG, in die zin geïnterpreteerd dat zij niet toelaat de diensten verricht door advocaten ten gunste van de rechtzoekenden die het voordeel van de juridische bijstand genieten in het kader van een nationaal stelsel van rechtsbijstand, van de btw vrij te stellen, bestaanbaar met artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ?

En cas de réponse négative à cette question, la directive 2006/112/CE, interprétée comme ne permettant pas d'exonérer de la TVA les prestations de services effectuées par les avocats au profit des justiciables qui bénéficient de l'aide juridique dans le cadre d'un régime national d'aide juridictionnelle, est-elle compatible avec l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, combiné avec l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme ?


de aanneming van het actieplan voor de tenuitvoerlegging van belangrijke, door de EU voorbereide aanbevelingen inzake handel toe te juichen en zonder verdere vertraging onderhandelingen met de Republiek Moldavië te openen over het als integraal onderdeel opnemen van de diepe en brede vrijhandelszone in de associatieovereenkomst, teneinde de volledige politieke en economische integratie van de Republiek Moldavië in de EU te bevorderen en de Republiek Moldavië in staat te stellen buitenlandse investeringen aan te trekken en productiever te worden, zodat „s lands afhankelijkheid van overmakingen door in het buitenland werkzame Moldaviërs wo ...[+++]

se féliciter de l'adoption du plan d'action pour la mise en œuvre des recommandations fondamentales sur le commerce élaboré par l'UE et engager des négociations avec la République de Moldavie, sans délai, pour faire de cette zone une partie intégrante de l'accord d'association, à l'effet de promouvoir l'intégration politique et économique totale de la République de Moldavie à l'UE et permettre à cette république d'attirer les investissements étrangers et de devenir plus productive, ce qui lui permettrait de mettre fin à sa dépendance à l'égard des transferts et de passer à une économie de marché compétitive grâce aux exportations, non sa ...[+++]


(n) de aanneming van het actieplan voor de tenuitvoerlegging van belangrijke, door de EU voorbereide aanbevelingen inzake handel toe te juichen en zonder verdere vertraging onderhandelingen met de Republiek Moldavië te openen over het als integraal onderdeel opnemen van de diepe en brede vrijhandelszone in de associatieovereenkomst, teneinde de volledige politieke en economische integratie van de Republiek Moldavië in de EU te bevorderen en de Republiek Moldavië in staat te stellen buitenlandse investeringen aan te trekken en productiever te worden, zodat 's lands afhankelijkheid van overmakingen door in het buitenland werkzame Moldaviër ...[+++]

(n) se féliciter de l'adoption du plan d'action pour la mise en œuvre des recommandations fondamentales sur le commerce élaboré par l'UE et engager des négociations avec la République de Moldavie, sans délai, pour faire de cette zone une partie intégrante de l'accord d'association, à l'effet de promouvoir l'intégration politique et économique totale de la République de Moldavie à l'UE et permettre à cette république d'attirer les investissements étrangers et de devenir plus productive, ce qui lui permettrait de mettre fin à sa dépendance à l'égard des transferts et de passer à une économie de marché compétitive grâce aux exportations, no ...[+++]


1. verwelkomt de aanneming van het actieplan voor de tenuitvoerlegging van belangrijke door de EU voorbereide aanbevelingen inzake handel en dringt er derhalve bij de Commissie op aan zonder verdere vertraging onderhandelingen met Moldavië te openen over het als integraal onderdeel opnemen van een brede en veelomvattende vrijhandelszone in de associatieovereenkomst, teneinde de volledige politieke en economische integratie van Moldavië in de EU te bevorderen en Moldavië in staat te stellen buitenlandse investeringen aan te trekken en productiever te worden, zodat 's lands afhankelijkheid van overmakingen door in het buitenland werkzame M ...[+++]

1. se félicite de l’adoption du plan d’action pour la mise en œuvre des principales recommandations concernant le commerce élaboré par l’Union européenne et invite dès lors instamment la Commission à lancer sans plus tarder des négociations avec la Moldavie à propos de la zone de libre-échange approfondie et complète afin que cette dernière devienne partie intégrante de l’accord d’association en vue d’encourager l’intégration politique et économique complète de la Moldavie avec l’Union européenne et de permettre à la Moldavie d’attirer les investissements étrangers et de devenir plus productive afin de mettre un terme à sa dépendance vis ...[+++]


Van oordeel dat de volledige uitvoering van deze Partnerschaps- en samenwerkings-overeenkomst zowel zal afhangen van, als zal bijdragen tot de voortzetting en verwezenlijking van hervormingen in de Republiek Tadzjikistan op politiek, economisch en juridisch vlak, en de invoering van de factoren die vereist zijn voor samenwerking, met name op grond van de conclusies van de CVSE-Conferentie van Bonn,

Estimant que la mise en oeuvre intégrale du présent accord de partenariat et de coopération présuppose et contribuera à la poursuite et à l'accomplissement des réformes politiques, économiques et juridiques, dans la République du Tadjikistan ainsi que la mise en place des facteurs nécessaires à la coopération, notamment à la lumière des conclusions de la Conférence CSCE à Bonn.


5. verzoekt de Vietnamese regering alle gevangen gehouden gewetensbezwaarden vrij te laten, met name de Eerwaarde Heer Thich Huyen Quang, de Eerwaarde Heer Thich Quang Do en Pater Nguyen Van Ly, en hun volledige politieke en burgerlijke rechten, met inbegrip van hun bewegingsvrijheid te waarborgen;

5. appelle le gouvernement vietnamien à remettre en liberté tous les prisonniers d'opinion, en particulier le vénérable Thich Huyen Quang, le vénérable Thich Quang Do et le père Nguyen Van Ly, et à leur garantir la totalité de leurs droits politiques et civils, y compris la liberté de mouvement;


G. overwegende dat volledige integratie van de Unita in het politieke leven van Angola als een niet bewapende en vrij gereorganiseerde politieke partij van essentieel belang is voor de consolidatie van de democratisering,

G. considérant que l'intégration pleine et entière de l'UNITA sur la scène politique nationale comme parti politique non armé librement réorganisé est essentielle pour la consolidation du processus démocratique,


VAN OORDEEL ZIJNDE dat de volledige uitvoering van deze Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zowel zal afhangen van, als zal bijdragen tot de voortzetting en verwezenlijking van hervormingen in Turkmenistan op politiek, economisch en juridisch vlak, en de invoering van de factoren die vereist zijn voor samenwerking, met name op grond van de conclusies van de CVSE-Conferentie van Bonn,

ESTIMANT que la mise en oeuvre intégrale du présent accord de partenariat et de coopération présuppose et contribuera à la poursuite et à l'accomplissement des réformes politiques, économiques et juridiques, au Turkménistan ainsi que la mise en place des facteurs nécessaires à la coopération, notamment à la lumière des conclusions de la Conférence CSCE à Bonn,


Het voorstel voor een richtlijn betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven, dat door de Commissie op 23 mei 2001 werd goedgekeurd, past in het juridische en politieke kader dat door de instelling van het burgerschap van de Unie tot stand is gekomen.

La proposition de directive relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, adoptée par la Commission le 23 mai 2001, s'inscrit dans l'environnement juridique et politique créé par l'institution de la citoyenneté de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrij volledig politiek-juridisch' ->

Date index: 2023-08-27
w