Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijdag 19 juni " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de proef moderne talen, dinsdag 19 juni voor het schriftelijke gedeelte en tussen vrijdag 15 en vrijdag 22 juni voor het mondelinge gedeelte,

- l'épreuve de langues modernes, le mardi 19 juin pour la partie écrite et entre le vendredi 15 et le vendredi 22 juin pour la partie orale,


Op vrijdag 19 juni 2015 organiseerde de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) in Genève de 104de Internationale Arbeidsconferentie, waaraan er zo'n 4.000 regeringsvertegenwoordigers, werkgevers en werknemers uit 186 lidstaten deelnamen.

Le vendredi 19 juin 2015, se tenait à Genève, la 104ème Conférence de l'Organisation internationale du travail (OIT) réunissant quelque 4000 délégués gouvernementaux, employeurs et travailleurs de 186 Etats membres.


1° voor de externe proef gebonden aan de toekenning van het getuigschrift voor basisstudie (CEB) : `s morgens vrijdag 15, maandag 18, dinsdag 19 en donderdag 21 juni;

1° pour l'épreuve externe liée à l'octroi du certificat d'études de base (CEB) : les matinées des vendredi 15, lundi 18, mardi 19 et jeudi 21 juin;


De informatie met betrekking tot de meest dodelijke dagen, namelijk vrijdag 19 juni en woensdag 24 juni zijn waarschijnlijk uit de tabel “Alerts.xls” gehaald.

Quant aux informations selon lesquelles les jours les plus meurtriers sont les vendredi 19 juin et mercredi 24 juin, ils proviennent vraisemblablement du tableau « Alerts.xls ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 juni 2015 in zake het openbaar ministerie tegen Peter Platteeuw, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2015, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38 par. 2bis van de wet van 16 maart 1968 ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 juin 2015 en cause du ministère public contre Peter Platteeuw, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juin 2015, le Tribunal de police de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 38, § 2bis, de la loi du 16 mars 1968 relative ...[+++]


Ik heb beslist om in het departement een kinderdagverblijf op te richten. Dit kinderdagverblijf zou op 30 juni aanstaande zijn deuren openen, en toegankelijk zijn van maandag tot vrijdag, van 7.30 u tot 19.30 u.

J'ai décidé la création, au sein du département, d'une crèche qui devrait ouvrir ses portes le 30 juin prochain; elle sera ouverte du lundi au vendredi de 7 h 30 à 19 h 30 et devrait, dans un premier temps, pouvoir accueillir 18 enfants.


Art. 13. § 1. De in artikel 4 bedoelde deelnemingsverwervingen kunnen worden verkregen in de periode van maandag 24 mei 2008 tot en met vrijdag 13 juni 2008, met uitzondering van zondag 25 mei 2008 en 8 juni 2008, en dit van 6 u. 00 tot 19 u.

Art. 13. § 1. Les prises de participation visées à l'article 4 sont possibles durant la période allant du samedi 24 mai 2008 au vendredi 13 juin 2008 inclus à l'exception des dimanches 25 mai 2008 et 8 juin 2008 et ce, de 6 h 00 à 19 h 00 les lundis, mardis, mercredis, jeudis et samedis, et de 6 h 00 à 20 h 00 les vendredis.


Ik heb beslist om in het departement een kinderdagverblijf op te richten. Dit kinderdagverblijf zou op 30 juni aanstaande zijn deuren openen, en toegankelijk zijn van maandag tot vrijdag, van 7.30 u tot 19.30 u.

J'ai décidé la création, au sein du département, d'une crèche qui devrait ouvrir ses portes le 30 juin prochain; elle sera ouverte du lundi au vendredi de 7 h 30 à 19 h 30 et devrait, dans un premier temps, pouvoir accueillir 18 enfants.


Het wetsontwerp werd ontvangen op 4 juni 1998; de uiterste datum voor evocatie is vrijdag 19 juni 1998.

Le projet de loi a été reçu le 4 juin 1998; la date limite pour l'évocation est le vendredi 19 juin 1998.


Vorige week vrijdag 27 juni heeft het Duitse Bundeszentralamt für Steuern met toepassing van richtlijn 77/779/EEG van 19 december 1977 een bundel informatie met betrekking tot een aantal Belgische onderdanen aan de centrale BBI-administratie overgezonden.

La semaine dernière, le vendredi 27 juin, en application de la directive 77/779/CEE du 19 décembre 1977, la Bundeszentralamt für Steuern a transmis à l'Inspection spéciale des impôts (ISI) des informations sur un certain nombre de ressortissants belges.




Anderen hebben gezocht naar : vrijdag 19 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijdag 19 juni' ->

Date index: 2023-07-05
w