5. benadrukt dat het waarborgen van betaalbare breedbandverbindingen, een voorwaarde voor een concurrerende en dynamische kenniseconomie, ingrijpende maatregelen vereist van de lidstaten, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona, waarbij het technologie-neutrale karakter en de beginselen van de vrije mededinging moeten worden onderstreept;
5. souligne que, en tant que condition d'une économie de la connaissance compétitive et dynamique, la volonté de fournir à un prix concurrentiel des connexions large bande exige des États membres une action résolue en conformité avec les conclusions du Conseil européen de Barcelone, l'accent étant mis sur les principes de neutralité technologique et de libre concurrence;