Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Vrije verkiezing bij geheime stemming houden

Traduction de «vrije stemming hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


vrije verkiezing bij geheime stemming houden

organiser des élections libres au scrutin secret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat VN-waarnemers hebben verklaard dat de stemming van 29 juni 2015 plaatsvond tijdens een gespannen politieke crisis en in een klimaat van wijdverbreide angst en intimidatie in delen van het land, en derhalve concludeerden dat de omstandigheden zich niet leenden voor het houden van vrije, geloofwaardige en inclusieve verkiezingen;

L. considérant que des observateurs des Nations unies ont déclaré que le scrutin du 29 juin 2015 s'était déroulé dans un contexte de crise politique aiguë et dans un climat de crainte générale et d'intimidation dans certaines régions du pays, concluant, dès lors, que les circonstances n'étaient pas propices à la tenue d'élections libres, crédibles et représentatives;


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, met uw permissie wil ik beginnen met de mededeling dat de leden van de Freie Demokratische Partei (FDP) voor morgen een vrije stemming hebben toegestaan.

– (DE) Madame la Présidente, laissez-moi commencer par dire que les membres du Parti démocrate libéral (PDL) ont permis un vote libre pour demain.


Alles staat of valt met vrije en eerlijke verkiezingen; het verheugt ons dan ook dat Tunesië, Libië, Egypte en andere landen erin geslaagd zijn democratische verkiezingen te organiseren waarin vele burgers voor het eerst in hun leven vrij hun stem konden uitbrengen en waarvoor wij met genoegen ondersteuning hebben geboden aan nationale en lokale autoriteiten.

Le point de départ est la tenue d'élections libres et régulières. C'est pourquoi nous saluons le fait que la Tunisie, la Libye, l'Égypte et d'autres pays soient parvenus à organiser avec succès des élections démocratiques; de nombreux citoyens ont ainsi pu voter librement pour la première fois de leur vie et nous avons été heureux de pouvoir partager à cette occasion notre savoir‑faire avec les autorités nationales et locales.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, wij hebben een vrije stemming in onze fractie en dus kan ik niet spreken voor al mijn collega’s.

– (DE) Madame la Présidente, il n’y a pas de consigne de vote au sein de notre groupe, je n’ai donc pas autorité pour m’exprimer au nom de mes collègues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, wij hebben een vrije stemming in onze fractie en dus kan ik niet spreken voor al mijn collega’s.

– (DE) Madame la Présidente, il n’y a pas de consigne de vote au sein de notre groupe, je n’ai donc pas autorité pour m’exprimer au nom de mes collègues.


Wij hebben onze stem laten horen. We hebben ons recht op vrije keuze, op rechtstreekse democratie, doen spreken, maar niet door de Europese lidstaten te omzeilen, zoals u zojuist hebt gedaan.

Et nous avons haussé le ton, nous avons exercé notre droit à la liberté d’expression, à la démocratie directe plutôt que de contourner les nations européennes comme vous l’avez fait.


Duidelijk is dat in dit verkiezingsklimaat de kiezers te Zengeza hun stem niet op een vrije, regelmatige en veilige wijze hebben kunnen uitbrengen.

On ne saurait considérer que le climat électoral a permis aux électeurs de Zengeza de voter librement, de manière régulière et en toute sécurité.


Eigenaardig genoeg klagen zelfs de voorstanders van de vrije stemming wanneer verkiezingen een zeer sterke afwezigheid tot gevolg hebben, zoals in Frankrijk (50%) of Italië (waar men van 72% naar 64% is gegaan).

Curieusement, même les partisans du vote libre se plaignent lorsque les élections génèrent un fort taux d'abstention, comme en France (50%) ou en Italie (où l'on est passé de 72% à 64%).


1. Het begeleidingscomité voor de onderzoekacties in de federale wetenschappelijke instellingen waarvoor ik bevoegd ben, werd bij de federale Diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC) opgericht overeenkomstig artikel 4 van het ministerieel besluit van 3 juni 1999 tot vaststelling van de wijze van financiering van onderzoeksprogramma's en -acties in de federale wetenschappelijke instellingen die onderworpen zijn aan het gezag van de minister van Wetenschapsbeleid. Het bestaat uit: - de secretaris-generaal van de DWTC, als voorzitter; - zes leden die ieder een plaatsvervanger ...[+++]

1. Créé auprès des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC), en application de l'article 4 de l'arrêté ministériel du 3 juin 1999 fixant les modalités de financement des programmes et actions de recherche dans les établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du ministre de la Politique scientifique, le comité d'accompagnement des actions de recherche dans les établissements scientifiques fédéraux qui relèvent de ma compétence est composé: - du secrétaire général des SSTC, qui en assure la présidence; - de six membres effectifs ayant chacun un suppléant; il s'agit actuellement de professeurs de l'«Universiteit Gent», de l'Université de Liège, de l'«Universitair Centrum Antwerpen», de l'Uni ...[+++]


Volgens de informatie waar ik over beschik, zouden bepaalde ziekenfondsen (het christelijke en het vrije) zich bij de stemming over de begroting 2007 in de algemene raad van het Riziv onthouden hebben. Hun houding zou zijn ingegeven door het feit dat op die begroting personeelsuitgaven van de penitentiaire instellingen en de instellingen tot bescherming van de maatschappij worden aangerekend.

Selon nos informations, certaines mutualités (chrétienne et libre) se seraient abstenues lors du vote du budget 2007 au conseil général de l'Inami, comme suite notamment à la présence de dépenses en frais de personnel des institutions pénitentiaires et de défense sociale, dépenses sans doute louables mais qui auraient dû figurer au poste des dépenses de la Justice.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     vrije stemming hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije stemming hebben' ->

Date index: 2024-07-26
w