Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte voor het vrije verkeer
Bepalingen inzake het vrije verkeer
In het vrije verkeer brengen
Raadgevend comité voor vrije verkeer van werknemers
Technisch Comité voor het vrije verkeer
Toelaten tot het vrije verkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van producten
Vrij verkeer van programma's
Vrije commercialisering
Vrije heruitzending
Vrijhandel

Vertaling van "vrije verkeer werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in het vrije verkeer brengen | toelaten tot het vrije verkeer

mettre à la consommation


aangifte voor het vrije verkeer

déclaration de mise en libre pratique




Raadgevend comité voor vrije verkeer van werknemers

Comité consultatif pour la libre circulation des travailleurs


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]


Technisch Comité voor het vrije verkeer

comité technique pour la libre circulation


bepalingen inzake het vrije verkeer

clause de libre circulation


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Verordening betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (AVGB) en de Richtlijn Politie en Justitie werden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie op 4 mei 2016.

Ainsi, le Règlement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (RGPD) et la Directive Police et Justice ont été publiés au journal officiel de l'Union européenne le 4 mai 2016.


De richtlijn droeg over het algemeen genomen op positieve wijze bij aan het vrije verkeer van omroepdiensten binnen de EU, maar er werden daarnaast terreinen gesignaleerd die nog nader dienen te worden bestudeerd.

Dans l'ensemble, la directive a contribué de manière positive à la réalisation de la libre circulation des services de radiodiffusion dans l'UE.


De Schengenakkoorden, die in 1985 en 1990 werden ondertekend, laten het vrije verkeer van personen toe binnen het Schengengebied en voorzien in de harmonisatie van de reizigerscontroles aan de buitengrenzen ervan.

Signés en 1985 et en 1990, les accords de Schengen autorisent la libre circulation des personnes et harmonisent les contrôles des voyageurs au sein de l'espace constitué par ces États. 1. La Roumanie, la Bulgarie et la Croatie ne sont pas encore membres de la zone Schengen.


In tegenstelling tot datgene wat vanuit bepaalde hoek reeds jarenlang beweerd wordt, bestond er tot voor kort geen internationaalrechtelijke verplichting om in het Belgische recht in een systeem van gezinsmigratie te voorzien, afgezien van de bilaterale verdragen die ter zake door België met bepaalde landen werden gesloten en van het recht op gezinshereniging voor de gezinsleden van onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie die in ons land een economische activiteit uitoefenen, uitgeoefend hebben of voornemens zijn uit te oefenen, ingevolge het huidige artikel 39 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat ...[+++]

Contrairement à ce que d'aucuns prétendent, il n'existait jusqu'il y a peu aucune obligation internationale qui contraignait la Belgique à inscrire la migration familiale dans son arsenal juridique, abstraction faite des traités bilatéraux y relatifs conclus par la Belgique avec certains pays étrangers, et abstraction faite, en outre, du droit au regroupement familial prévu pour les membres de la famille des ressortissants des États membres de l'Union européenne qui exercent, ont exercé ou envisagent d'exercer une activité économique dans notre pays en vertu de l'actuel article 39 du Traité instituant la Communauté européenne, qui garant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot datgene wat vanuit bepaalde hoek reeds jarenlang beweerd wordt, bestond er tot voor kort geen internationaalrechtelijke verplichting om in het Belgische recht in een systeem van gezinsmigratie te voorzien, afgezien van de bilaterale verdragen die ter zake door België met bepaalde landen werden gesloten en van het recht op gezinshereniging voor de gezinsleden van onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie die in ons land een economische activiteit uitoefenen, uitgeoefend hebben of voornemens zijn uit te oefenen, ingevolge het huidige artikel 39 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat ...[+++]

Contrairement à ce que d'aucuns prétendent, il n'existait jusqu'il y a peu aucune obligation internationale qui contraignait la Belgique à inscrire la migration familiale dans son arsenal juridique, abstraction faite des traités bilatéraux y relatifs conclus par la Belgique avec certains pays étrangers, et abstraction faite, en outre, du droit au regroupement familial prévu pour les membres de la famille des ressortissants des États membres de l'Union européenne qui exercent, ont exercé ou envisagent d'exercer une activité économique dans notre pays en vertu de l'actuel article 39 du Traité instituant la Communauté européenne, qui garant ...[+++]


Het Akkoord van Schengen van 1985 en het Verdrag van Schengen van 1990 werden aangenomen omdat de Europese Gemeenschap niet bij machte was het in artikel 7 A van het Verdrag bedoelde vrije verkeer van personen binnen de Gemeenschap te waarborgen.

L'accord de Schengen de 1985 et la Convention de Schengen de 1990 ont été adoptés en raison de l'incapacité de la Communauté européenne d'assurer la libre circulation des personnes au sein de la Communauté prévue à l'article 7 A du Traité.


Het Akkoord van Schengen van 1985 en het Verdrag van Schengen van 1990 werden aangenomen omdat de Europese Gemeenschap niet bij machte was het in artikel 7 A van het Verdrag bedoelde vrije verkeer van personen binnen de Gemeenschap te waarborgen.

L'accord de Schengen de 1985 et la Convention de Schengen de 1990 ont été adoptés en raison de l'incapacité de la Communauté européenne d'assurer la libre circulation des personnes au sein de la Communauté prévue à l'article 7 A du Traité.


De indiening van dat verzoek geschiedt via de lidstaat op het grondgebied waarvan de producten in het vrije verkeer werden gebracht, binnen zes maanden nadat het bedrag van de definitieve rechten door de bevoegde autoriteiten naar behoren werd vastgesteld of werd besloten de uit hoofde van een voorlopig recht als zekerheid gestelde bedragen definitief in te vorderen.

Cette demande est présentée via l’État membre sur le territoire duquel les produits ont été mis en libre pratique, et ce dans les six mois à compter de la date à laquelle le montant des droits définitifs à percevoir a été dûment établi par les autorités compétentes ou à compter de la date à laquelle il a été décidé de percevoir définitivement les montants déposés au titre des droits provisoires.


De nationale douanediensten werden verantwoordelijk voor de bescherming van de buitengrenzen wat het goederenverkeer betreft: zij werden de enige verdedigingslinie tussen de internationale handel in illegale of gevaarlijke goederen en het vrije verkeer op de interne markt.

Les autorités douanières nationales sont donc devenues responsables de la protection de la frontière extérieure en ce qui concerne les marchandises et sont désormais les seules à pouvoir empêcher l’entrée et la libre-circulation dans le marché unique de marchandises illicites ou dangereuses issues du commerce international.


Aangezien de goederen in het vrije verkeer van België naar Nederland werden verzonden, werd de wapenwet van 5 augustus 1991 niet overtreden.

Comme les marchandises ont été expédiées en libre pratique de la Belgique vers les Pays-Bas, la loi du 5 août 1991 sur les armes n'a pas été enfreinte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije verkeer werden' ->

Date index: 2021-04-16
w