Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhandelen van definitieve vestiging
In het vrije verkeer brengen
Invoer tot verbruik

Traduction de «vrije vestiging artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Economische vraagstukken / Vestiging en diensten (vrije beroepen/tussenpersonen op het gebied van het vervoer)

Groupe Questions économiques / Etablissements et services (professions libérales/auxiliaires des transports)


afhandelen van definitieve vestiging | in het vrije verkeer brengen | invoer tot verbruik

dédouanement pour mise à la consommation | mise à la consommation


Groep Economische vraagstukken / Vestiging en diensten (vrije beroepen/architecten)

Groupe Questions économiques / Etablissements et services (professions libérales/architectes)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL IV - HET VRIJE VERKEER VAN PERSONEN, DIENSTEN EN KAPITAAL HOOFDSTUK 2 - HET RECHT VAN VESTIGING Artikel 49 (oud artikel 43 VEG)

Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE IV - LA LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES, DES SERVICES ET DES CAPITAUX CHAPITRE 2 - LE DROIT D'ÉTABLISSEMENT Article 49 (ex-article 43 TCE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E049 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL IV - HET VRIJE VERKEER VAN PERSONEN, DIENSTEN EN KAPITAAL HOOFDSTUK 2 - HET RECHT VAN VESTIGING Artikel 49 (oud artikel 43 VEG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E049 - EN - Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE IV - LA LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES, DES SERVICES ET DES CAPITAUX CHAPITRE 2 - LE DROIT D'ÉTABLISSEMENT Article 49 (ex-article 43 TCE)


Deze beperkingen zijn in strijd met het EU-recht betreffende de vrijheid van vestiging (artikel 49 VWEU), de vrijheid van kapitaalverkeer (artikel 63 VWEU) en de artikelen 31 en 40 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER), die het recht van vestiging en het vrije verkeer van kapitaal in de EU en de EER moeten garanderen.

Ces limitations enfreignent le droit de l'Union sur la liberté d'établissement (article 49 du TFUE) et sur la libre circulation des capitaux (article 63 du TFUE), ainsi que les articles 31 et 40 de l'accord sur l'Espace économique européen (EEE), qui garantissent le droit d'établissement et la libre circulation des capitaux au sein de l'UE et de l'EEE.


De Dienstenrichtlijn bevat algemene bepalingen ter vergemakkelijking van de uitoefening van de vrijheid van vestiging van dienstverrichters en het vrije verkeer van diensten, met waarborging van een hoge kwaliteit van de diensten (artikel 1, lid 1).

La directive « services » contient des dispositions générales permettant de faciliter l'exercice de la liberté d'établissement des prestataires ainsi que la libre circulation des services, tout en garantissant un niveau de qualité élevé pour les services (article 1, paragraphe 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen; Gelet op de wet van 13 februari 2002 houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen, gedaan te Luxemburg op 21 juni 1999; ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; Vu la loi du 13 février 2002 portant assentiment à l'accord entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, fait à Luxembourg le 21 juin 1999; Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; Vu l'avis 59.096/4 du Conseil d'Etat, donné le 6 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur l ...[+++]


Zoals blijkt uit artikel 1 van de Dienstenrichtlijn, gelezen in samenhang met de consideransen 2 en 5 ervan, stelt die richtlijn algemene bepalingen vast die de verwijdering beogen van de beperkingen op de vrijheid van vestiging van dienstverrichters in de lidstaten en op het vrije verkeer van diensten tussen die lidstaten, teneinde bij te dragen tot de verwezenlijking van een vrije en concurrerende interne markt.

Ainsi qu'il ressort de l'article 1 de la directive « services », combiné avec les considérants 2 et 5 de celle-ci, cette directive édicte des dispositions générales visant à éliminer les restrictions à la liberté d'établissement des prestataires dans les Etats membres et à la libre prestation des services entre ces derniers, afin de contribuer à la réalisation d'un marché intérieur libre et concurrentiel.


Op 8 november 2002 bepaalde het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen dat de bilaterale overeenkomsten van acht lidstaten met de Verenigde Staten van Amerika niet in overeenstemming waren met het EG-recht, omdat de nationaliteitsbepalingen daarvan strijdig waren met het recht van vrije vestiging (artikel 43 van het EG-Verdrag) vanwege de discriminatie op grond van nationaliteit, en ook omdat een aantal andere bepalingen in strijd was met de exclusieve externe bevoegdheid van de EU.

Le 8 novembre 2002, la Cour de justice des Communautés européennes a estimé que les accords bilatéraux entre huit États membres et les États-Unis n'étaient pas conformes au droit communautaire, dans la mesure où leurs clauses de nationalité constituaient une violation de la liberté d'établissement (article 43 du traité CE), sachant qu'ils introduisaient une discrimination sur la base de la nationalité, tandis que certaines autres clauses portaient atteinte à la compétence externe exclusive de l'Union européenne.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12008E049 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie - DERDE DEEL: HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE - TITEL IV: HET VRIJE VERKEER VAN GOEDEREN, DIENSTEN EN KAPITAAL - Hoofdstuk 2: Het recht van vestiging - Artikel 49 (oud artikel 43 VEG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12008E049 - EN - Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne - TROISIÈME PARTIE: LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION - TITRE IV: LA LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES, DES SERVICES ET DES CAPITAUX - Chapitre 2: Le droit d'établissement - Article 49 (ex-article 43 TCE)


Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie - DERDE DEEL: HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE - TITEL IV: HET VRIJE VERKEER VAN GOEDEREN, DIENSTEN EN KAPITAAL - Hoofdstuk 2: Het recht van vestiging - Artikel 49 (oud artikel 43 VEG)

Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne - TROISIÈME PARTIE: LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION - TITRE IV: LA LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES, DES SERVICES ET DES CAPITAUX - Chapitre 2: Le droit d'établissement - Article 49 (ex-article 43 TCE)


- gelet op het Handvest van fundamentele rechten van de Europese Unie, dat tijdens de Europese Raad in Nice op 7 december 2000 is goedgekeurd, en met name op artikel 6 (recht op vrijheid en veiligheid), artikel 8 (bescherming van persoonlijke gegevens), artikel 20 (gelijkheid voor de wet), artikel 42 (recht op toegang tot documenten) en artikel 45 (recht op vrij verkeer en vrije vestiging),

- vu la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne proclamée le 7 décembre 2000 au Conseil européen à Nice et en particulier, ses articles 6 (droit à la liberté et à la sûreté), article 8 (protection des données à caractère personnel), article 20 (égalité en droits), article 42 (droit d'accès aux documents) et article 45 (liberté de circulation et de séjour),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije vestiging artikel' ->

Date index: 2022-06-06
w