Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrije vestiging geen holle frase » (Néerlandais → Français) :

Solidariteit mag geen holle frase zijn.

La solidarité ne peut pas être une formule creuse.


Alle verzekeringstussenpersonen of verzekeringsondernemingen, met inbegrip van deze die hun activiteiten uitoefenen op grond van het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging, voldoen bij het sluiten van verzekeringsovereenkomsten met klanten die hun gewone verblijfplaats of vestiging in een lidstaat hebben die geen gebruik maakt van de in dit lid bedoelde ...[+++]

L’ensemble des intermédiaires et entreprises d’assurance, y compris ceux qui exercent leurs activités au titre du régime de libre prestation de services ou du régime de liberté d’établissement, lorsqu’ils concluent des contrats d’assurance avec des clients ayant leur résidence habituelle ou leur établissement dans un État membre qui ne fait pas usage de la dérogation visée au présent paragraphe, respectent les dispositions applicables dans cet État membre.


Volgens Europa is dat strijdig met het vrije kapitaalverkeer en de vrijheid van vestiging aangezien bedrijven buiten ons land er geen gebruik van kunnen maken.

Selon l'Europe, c'est contraire à la libre circulation des capitaux et à la liberté d'établissement étant donné que les entreprises situées en dehors de notre pays ne peuvent pas utiliser ce système.


Naar mijn mening is interculturele dialoog geen holle frase.

À mon point de vue, le dialogue interculturel n'est pas une expression dénuée de sens.


Gelijke behandeling mag geen holle frase zijn. Er moet daarom binnen de Commissie een afdeling gendergelijkheid en handel worden opgericht die onder andere naar sekse uitgesplitste statistische gegevens moet leveren.

Afin d’éviter que l’objectif d’égalité soit vidé de tout sens, il convient de créer un département «commerce et égalité des genres» au sein de la Commission, dont l’une des fonctions serait de fournir des données statistiques commerciales différenciées par genre.


De lidstaten erkennen in een andere lidstaat afgegeven certificaten en leggen met betrekking tot de vrije dienstverrichting of de vrije vestiging geen beperkingen op om redenen die verband houden met de certificering in een andere lidstaat.

Les États membres reconnaissent les certificats délivrés dans les autres États membres et ne limitent pas la libre prestation de services ou la liberté d'établissement pour des motifs liés au fait que la certification a eu lieu dans un autre État membre.


Ik denk echter dat wij de bevolking in de Europese Unie ervan moeten overtuigen dat het recht op vrije vestiging geen holle frase is die alleen voor toeristen geldt, maar dat het recht op vrije vestiging voor mensen die werken en gewerkt hebben – en dan gaat het in eerste instantie om het socialezekerheidsstelsel en in tweede instantie om het pensioenstelsel - een realiteit is en geen holle frase.

Je pense toutefois que nous devons convaincre la population de l'Union européenne que la liberté d'établissement n'est pas un vain mot qui ne vaut pleinement, au bout du compte, que pour les touristes et qu'elle est une réalité - et pas seulement une belle parole - pour les gens qui travaillent, pour les gens qui ont travaillé - ce qui concerne au premier chef le système d'assurance et, ensuite, le système de pension.


Deze richtlijn heeft ten doel een juridisch kader te scheppen om de vrijheid van vestiging en het vrije verkeer van diensten tussen de lidstaten te waarborgen; zij harmoniseert het strafrecht niet en doet hieraan ook geen afbreuk.

La présente directive vise à créer un cadre juridique pour assurer la liberté d'établissement et la libre circulation des services entre les États membres et n'harmonise pas le droit pénal ni ne lui porte atteinte.


Anderzijds dient het begrip dienstverrichter geen bijkantoren van vennootschappen uit derde landen in een lidstaat te omvatten, want de vrijheid van vestiging en het vrije verkeer van diensten gelden volgens artikel 48 van het Verdrag alleen voor vennootschappen die in overeenstemming met de wetgeving van een lidstaat zijn opgericht en die hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging binnen de Gemeenschap hebben.

Par ailleurs, la notion de prestataire ne devrait pas viser le cas des succursales de sociétés de pays tiers dans un État membre car, conformément à l'article 48 du traité, la liberté d'établissement et la libre prestation des services ne bénéficient qu'aux sociétés constituées en conformité avec la législation d'un État membre et ayant leur siège statutaire, leur administration centrale ou leur principal établissement à l'intérieur de la Communauté.


Volgens Europa is dat strijdig met het vrije kapitaalverkeer en de vrijheid van vestiging, aangezien bedrijven buiten ons land er geen gebruik van kunnen maken.

Selon l'Europe, c'est contraire à la libre circulation des capitaux et à la liberté d'établissement puisque les entreprises situées en dehors de notre pays ne peuvent pas utiliser ce système.




D'autres ont cherché : solidariteit     geen holle     geen holle frase     vrije     vrijheid van vestiging     hebben     alle     land er     interculturele dialoog     dialoog geen holle     behandeling     tot de vrije     vrije vestiging     verband houden     recht op vrije vestiging geen holle frase     hieraan     begrip dienstverrichter     vrije vestiging geen holle frase     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije vestiging geen holle frase' ->

Date index: 2023-10-08
w