Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevangene vrijgelaten op erewoord
Vrijgelaten zonder te zijn aangeklaagd

Traduction de «vrijgelaten dat gebeurde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijgelaten zonder te zijn aangeklaagd

libéré sans avoir été inculpé


gevangene vrijgelaten op erewoord

libération sur parole | prisonnier libéré sur parole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recent heeft hij in twee dossiers, waarin er gedurende maanden een telefoontap is geweest en intens onderzoekswerk is gebeurd, moeten vaststellen dat de daders werden vrijgelaten voor zij naar de rechtbank zijn verwezen.

L'intervenant cite l'exemple de deux dossiers dans le cadre desquels une écoute téléphonique et un travail d'enquête intensif ont été effectués pendant plusieurs mois, mais où les auteurs ont récemment été libérés avant même d'avoir été renvoyés devant le tribunal.


Hetzelfde is gebeurd in een zaak van mensenhandel met seksuele uitbuiting in het Nigeriaanse milieu : personen die illegaal in het land verblijven worden toch vrijgelaten.

Même scénario dans une affaire de traite des êtres humains avec exploitation sexuelle dans le milieu nigérian: les personnes en séjour illégal dans le pays sont de toute façon libérées.


Recent heeft hij in twee dossiers, waarin er gedurende maanden een telefoontap is geweest en intens onderzoekswerk is gebeurd, moeten vaststellen dat de daders werden vrijgelaten voor zij naar de rechtbank zijn verwezen.

L'intervenant cite l'exemple de deux dossiers dans le cadre desquels une écoute téléphonique et un travail d'enquête intensif ont été effectués pendant plusieurs mois, mais où les auteurs ont récemment été libérés avant même d'avoir été renvoyés devant le tribunal.


Hetzelfde is gebeurd in een zaak van mensenhandel met seksuele uitbuiting in het Nigeriaanse milieu : personen die illegaal in het land verblijven worden toch vrijgelaten.

Même scénario dans une affaire de traite des êtres humains avec exploitation sexuelle dans le milieu nigérian: les personnes en séjour illégal dans le pays sont de toute façon libérées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Wij wensen dat de Commissie zich inspant om na te speuren wat er met de heer Erkel is gebeurd en om te kijken of hij niet vrijgelaten kan worden.

Nous souhaitons que la Commission s'efforce de faire la lumière sur ce qu'il est arrivé à M. Erkel et tâche de voir s'il ne peut être libé.


Sedertdien heeft de Syrische regering in 1995 de Verklaring van Barcelona ondertekend en duizenden politieke gevangenen, ook Libanese burgers, vrijgelaten. Dat gebeurde voor het laatst in 1998 en 1999.

Depuis lors, le gouvernement syrien a signé la Déclaration de Barcelone de 1995 et remis en liberté, en 1998 et 1999 pour la dernière fois, des milliers de prisonniers politiques détenus de longue date, parmi lesquels des citoyens libanais.


1. a) Wat is er gebeurd met de 22 aangetroffen illegalen in kwestie? b) Hoeveel personen kregen een bevel om het grondgebied te verlaten? c) Hoeveel personen werden opgesloten? d) Hoeveel personen werden vrijgelaten? e) Welke nationaliteit en leeftijd hebben ze?

1. a) Qu'est-il advenu des 22 illégaux découverts? b) Combien de personnes ont reçu un ordre de quitter le territoire? c) Combien de personnes ont été emprisonnées? d) Combien de personnes ont été relâchées? e) Quelles étaient la nationalité et l'âge des personnes concernées?


3. a) Hoe verantwoordt u de razzia tegen de Koerdische gemeenschap in België met het buiten werking stellen van MED-TV tot gevolg, gezien het feit dat alle verdachten ondertussen dienden vrijgelaten te worden? b) Gebeurde deze actie op basis van informatie van de Turkse overheid?

3. a) Comment justifiez-vous la razzia que vous avez organisée dans la communauté kurde de Belgique et qui s'est accompagnée de la suspension de MED-TV, compte tenu du fait que tous les suspects ont dû être relâchés depuis? b) Avez-vous mené cette opération sur la base d'informations fournies par les autorités turques?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijgelaten dat gebeurde' ->

Date index: 2022-06-27
w