Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijgelaten na negen maanden gevangenschap » (Néerlandais → Français) :

Mondelinge vraag van mevrouw Marie Nagy aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de toestand in Colombia en de negen maanden gevangenschap van Ingrid Betancourt» (nr. 2-1145)

Question orale de Mme Marie Nagy au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la situation en Colombie et les neuf mois de captivité d'Ingrid Betancourt» (nº 2-1145)


de toestand in Colombia en de negen maanden gevangenschap van Ingrid Betancourt

la situation en Colombie et les neuf mois de captivité d'Ingrid Betancourt


Gelet op de manier waarop de gevangenschap van de opposanten is verlopen, nadat zij in mei 1994 werden aangehouden, negen maanden zonder beschuldiging bleven, en dan verantwoordelijk werden gesteld voor de dood van vier overheidsfunctionarissen, overleden tijdens rellen, en dit zonder sluitende bewijsvoering en zelfs zonder enige vorm van elementair respect voor de rechten van hun verdediging;

Étant donné la manière dont la captivité des opposants s'est déroulée, après leur arrestation en mai 1994, leur détention de neuf mois avant d'être mis en accusation et, ensuite, leur condamnation comme responsables de la mort, survenue au cours d'échauffourées, de quatre fonctionnaires, et ce, sans preuves cohérentes ni aucun respect des droits de la défense;


B. overwegende dat het dodental in Syrië volgens schattingen van de VN in de loop van de 11 maanden durende opstand is opgelopen tot boven de 5 400, maar dat geactualiseerde cijfers zeer moeilijk te krijgen zijn omdat bepaalde gebieden, zoals delen van Homs, volledig van de buitenwereld zijn afgesneden; overwegende dat er nog veel meer mensen gewond zijn geraakt, dat er meer dan 69.000 personen gevangen zijn genomen, waarvan er ongeveer 32.000 weer zijn vrijgelaten en dat er ...[+++]

B. considérant que d'après les estimations des Nations unies, le soulèvement qui se prolonge depuis 11 mois a fait 5 400 morts, des chiffres actualisés étant toutefois très difficiles à obtenir parce que certaines zones, notamment des quartiers de Homs, sont complètement isolées; considérant que des milliers d'autres personnes ont été blessées, qu'au moins 69 000 sont détenues, dont quelque 32 000 ont cependant été libérées ultérieurement, et que 12 400 ont cherché refuge dans les pays voisins; considérant que le Fonds des Nations unies pour les enfants indique que des centaines d'enfants ont été tués, des centaines d'autres arrêtés a ...[+++]


B. overwegende dat het dodental in Syrië volgens schattingen van de VN in de loop van de 11 maanden durende opstand is opgelopen tot boven de 5 400, maar dat geactualiseerde cijfers zeer moeilijk te krijgen zijn omdat bepaalde gebieden, zoals delen van Homs, volledig van de buitenwereld zijn afgesneden; overwegende dat er nog veel meer mensen gewond zijn geraakt, dat er meer dan 69.000 personen gevangen zijn genomen, waarvan er ongeveer 32.000 weer zijn vrijgelaten en dat er ...[+++]

B. considérant que d'après les estimations des Nations unies, le soulèvement qui se prolonge depuis 11 mois a fait 5 400 morts, des chiffres actualisés étant toutefois très difficiles à obtenir parce que certaines zones, notamment des quartiers de Homs, sont complètement isolées; considérant que des milliers d'autres personnes ont été blessées, qu'au moins 69 000 sont détenues, dont quelque 32 000 ont cependant été libérées ultérieurement, et que 12 400 ont cherché refuge dans les pays voisins; considérant que le Fonds des Nations unies pour les enfants indique que des centaines d'enfants ont été tués, des centaines d'autres arrêtés ar ...[+++]


A. overwegende dat volgens schattingen van de VN het dodental ten gevolge van de nu reeds 11 maanden durende opstand is opgelopen tot meer dan 5.400, maar dat het moeilijk is om deze cijfers up to date te houden omdat bepaalde gebieden, zoals delen van Homs, volledig afgesloten zijn; overwegende dat er nog veel meer mensen gewond zijn geraakt, dat er meer dan 69.000 personen gevangen zijn genomen, waarvan er ongeveer 32.000 weer zijn vrijgelaten en dat er ...[+++]

A. considérant que, selon les estimations des Nations unies, le nombre des victimes en Syrie a dépassé les 5.400 au cours des onze longs mois du soulèvement, et soulignant la difficulté d'actualiser ces statistiques du fait que certaines zones, comme des quartiers de la ville de Homs, sont totalement interdites d'accès; que des milliers d'autres personnes ont été blessées, qu'au moins 69.000 personnes ont été emprisonnées, que 32.000 d'entre elles ont été relaxées et que 12.400 personnes environ ont fui vers les pays voisins; que, d'après les rapports du Fonds des Nations unies pour l'enfance, des centaines d'enfants auraient été tués ...[+++]


En tot slot heeft het me, zoals zo veel anderen, zeer veel vreugde gedaan om te horen dat BBC-correspondent Alan Johnston na meer dan drie maanden gevangenschap was vrijgelaten.

Enfin, j’ai été ravie d’apprendre, comme beaucoup d’autres, que le correspondant de la BBC Alan Johnston a été libéré après plus de trois mois de captivité.


Zo werden 18 leden van de pro-Koerdische Hadep-partij tot drie jaar en negen maanden gevangenisstraf veroordeeld, en werden drie vooraanstaande leden van de Hadep in hechtenis genomen, hoewel ze kort daarop weer werden vrijgelaten.

Ainsi, 18 membres du parti pro-kurde Hadep ont été condamnés à trois ans et neuf mois d’emprisonnement et trois dirigeants de l'Hadep ont été gardés en détention, avant d’être toutefois relâchés peu de temps après.


Mondelinge vraag van mevrouw Marie Nagy aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de toestand in Colombia en de negen maanden gevangenschap van Ingrid Betancourt» (nr. 2-1145)

Question orale de Mme Marie Nagy au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la situation en Colombie et les neuf mois de captivité d'Ingrid Betancourt» (nº 2-1145)


Veroordeelden tot een hoofdgevangenisstraf van in totaal meer dan acht en maximaal negen maanden worden na drie maanden opsluiting voorlopig vrijgelaten.

Les condamnés dont le total des peines d'emprisonnement principal dépasse huit mois sans excéder un an sont mis en liberté provisoire après trois mois de détention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijgelaten na negen maanden gevangenschap' ->

Date index: 2024-11-04
w