Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De waarborg vrijgeven
De zekerheid vrijgeven
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Open gegevens
Open overheidsgegevens
Publiceren van schriftelijke gegevens
Publieke open gegevens
Regel ter bescherming van de gegevens
Vrijgeven
Vrijgeven van betonpuin met lage stralingsafgifte
Vrijgeven van documenten
Vrijgeven van licht radioactief beton
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Traduction de «vrijgeven van gegevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publiceren van schriftelijke gegevens | vrijgeven van documenten

mise en circulation des documents


de waarborg vrijgeven | de zekerheid vrijgeven

donner décharge de la garantie | libérer la garantie


vrijgeven van betonpuin met lage stralingsafgifte | vrijgeven van licht radioactief beton

libération de béton faiblement radioactif




gegevens, informatie en digitale content evalueren | gegevens, informatie en digitale inhoud beoordelen | gegevens, informatie en digitale content beoordelen | gegevens, informatie en digitale inhoud evalueren

évaluer des données, des informations et des contenus numériques


wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]

données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


regel ter bescherming van de gegevens

règle de protection des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Zullen, in navolging van Frankrijk, ook Nederland en Luxemburg volgen in het vrijgeven van gegevens van overtreders?

2. Après la France, les Pays-Bas et le Luxembourg vont-ils également transmettre les coordonnées des contrevenants?


Wat uw vraag betreft in verband met het vrijgeven van gegevens, bevestigt de NMBS mij dat zij van plan is om haar dienstregelingen kosteloos ter beschikking te stellen van externe partijen.

Par rapport à votre question concernant la communication de données, la SNCB me confirme qu'elle a l'intention de mettre ses horaires gratuitement à la disposition d'externes.


In het verleden (vraag 495 van deze legislatuur) heb ik reeds een vraag gesteld over het vrijgeven van gegevens van de NMBS in het kader van de ontwikkeling van applicaties zoals Google maps.

Par le passé (question n° 495 de la présente législature), j'ai déja posé une question concernant la communication de données de la SNCB dans le cadre du développement d'applis comme Google maps.


5. Wat is de stand van zaken met betrekking tot het vrijgeven van gegevens aan mobiele appontwikkelaars?

5. Quel est l'état d'avancement du dossier concernant la communication de données aux concepteurs d'applis mobiles?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De INSPIRE-richtlijn[11] verplicht de lidstaten maatregelen vast te stellen voor het uitwisselen van verzamelingen gegevens en diensten tussen overheidsinstanties voor de doeleinden van de overheidstaken, en op grond van de Milieu-informatierichtlijn[12] moeten de lidstaten de gegevens vrijgeven wanneer ze daarom worden gevraagd.

La directive INSPIRE[11] oblige les États membres à adopter des mesures concernant le partage des séries et des services de données géographiques entre leurs autorités publiques aux fins de l'exécution de tâches publiques et la directive sur l'accès du public aux informations environnementales[12] exige d'eux qu'ils divulguent des données lorsqu'une demande en ce sens leur est faite.


- De Commissie zal ervoor zorgen dat haar agentschappen regelmatig gegevens vrijgeven.

- La Commission veillera à ce que ses agences divulguent régulièrement des données.


en nadat de betrokken lidstaat kennis heeft gegeven van zijn voornemen de betaling te verrichten of te ontvangen, dan wel te dien einde, naar gelang van het geval, toestemming te verlenen tot het vrijgeven van de bevroren tegoeden of economische middelen, tien werkdagen voordat de toestemming wordt verleend.

et dès lors que l'État membre concerné a notifié son intention d'effectuer ou de recevoir de tels paiements ou d'autoriser, le cas échéant, le déblocage à cette fin de fonds ou de ressources économiques dix jours ouvrables avant cette autorisation.


Meer gedetailleerde gegevens kan bpost niet vrijgeven aangezien ze onderdeel zijn van een contract tussen het bedrijf en één van zijn partners.

Bpost ne peut communiquer les détails car ils font partie d'un contrat entre l'entreprise et un de ses partenaires.


2. Eventuele herziene gegevens worden uiterlijk één week na het vrijgeven van deze gegevens door de lidstaten bij de Commissie (Eurostat) ingediend.

2. Les États membres fournissent toutes les données révisées à la Commission (Eurostat) au plus tard une semaine après la publication de ces données.


Regeling van 10 augustus 2012 voor de registratie van personen en het vrijgeven van gegevens uit het register van verdachte, in staat van beschuldiging gestelde en veroordeelde personen

règles applicables à l’enregistrement et à la divulgation de données extraites du registre des personnes soupçonnées, poursuivies et condamnées, du 10 août 2012


w