Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijhandelszones met enb-partners " (Nederlands → Frans) :

68. De Europese Raad is blij met de voorstellen om de oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) te verdiepen door bilaterale en multilaterale onderdelen van het EU-beleid inzake de oostelijke ENB-partners te versterken.

68. Le Conseil européen accueille favorablement les propositions visant à développer la dimension orientale de la Politique européenne de voisinage (PEV), dont l'objectif sera de renforcer la politique de l'UE à l'égard des partenaires orientaux de la PEV dans un cadre bilatéral et multilatéral.


68. De Europese Raad is blij met de voorstellen om de oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) te verdiepen door bilaterale en multilaterale onderdelen van het EU-beleid inzake de oostelijke ENB-partners te versterken.

68. Le Conseil européen accueille favorablement les propositions visant à développer la dimension orientale de la Politique européenne de voisinage (PEV), dont l'objectif sera de renforcer la politique de l'UE à l'égard des partenaires orientaux de la PEV dans un cadre bilatéral et multilatéral.


De steun voor de ENB-partners heeft in 2013 het hoogste jaarlijkse niveau bereikt van de gehele periode van zeven jaar, namelijk 2,65 miljard euro.

En 2013, l'aide accordée aux partenaires de la PEV a atteint son niveau annuel le plus élevé sur la totalité des sept années écoulées, avec 2,65 milliards d'EUR.


De EU zal tevens voortgaan met het tot stand brengen van diepe en brede vrijhandelszones met ENB-partners, na een grondige economische analyse en zodra de partners voldoen aan de gestelde voorwaarden.

En outre, l'UE continuera de chercher à instaurer des zones de libre-échange approfondi et global avec les partenaires de la PEV, après une analyse économique approfondie et dès que ces pays auront satisfait aux conditions nécessaires.


10. Gelet op de doelstellingen van het economische en financiële gedeelte : de oprichting van een euromediterrane vrijhandelszone vanaf 2010; benadrukkend dat het hier geen complete vrijhandel betreft, aangezien de volgende beperkingen gelden : de handel in diensten en landbouwproducten zal pas op een latere, nog niet vastgestelde datum worden geliberaliseerd, vier partners hebben al een douane-unie opgericht (Turkije, Cyprus en M ...[+++]

10. Considérant les objectifs du volet économique et financier : l'établissement d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne à partir de 2010; précisant qu'il ne s'agit toutefois pas d'un libre-échange intégral puisqu'il est assorti des limites suivantes : la libéralisation des échanges de services et de produits agricoles constitueront une étape ultérieure non encore programmée, quatre partenaires sont déjà en régime d'union douanière (Turquie, Chypre et Malte) et de libre-échange industriel (Israël depuis 1988) et la mise en oeuvre du régime libre-échangiste est étalée sur douze ans (le délai maximal autorisé par l'OMC pour les e ...[+++]


10. Gelet op de doelstellingen van het economische en financiële gedeelte : de oprichting van een euromediterrane vrijhandelszone vanaf 2010; benadrukkend dat het hier geen complete vrijhandel betreft, aangezien de volgende beperkingen gelden : de handel in diensten en landbouwproducten zal pas op een latere, nog niet vastgestelde datum worden geliberaliseerd, vier partners hebben al een douane-unie opgericht (Turkije, Cyprus en M ...[+++]

10. Considérant les objectifs du volet économique et financier : l'établissement d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne à partir de 2010; précisant qu'il ne s'agit toutefois pas d'un libre-échange intégral puisqu'il est assorti des limites suivantes : la libéralisation des échanges de services et de produits agricoles constitueront une étape ultérieure non encore programmée, quatre partenaires sont déjà en régime d'union douanière (Turquie, Chypre et Malte) et de libre-échange industriel (Israël depuis 1988) et la mise en oeuvre du régime libre-échangiste est étalée sur douze ans (le délai maximal autorisé par l'OMC pour les e ...[+++]


Gelet op de doelstellingen van het economische en financiële gedeelte : de oprichting van een euromediterrane vrijhandelszone vanaf 2010; benadrukkend dat het hier geen complete vrijhandel betreft, aangezien de volgende beperkingen gelden : de handel in diensten en landbouwproducten zal pas op een latere, nog niet vastgestelde datum worden geliberaliseerd, vier partners hebben al een douaneunie opgericht (Turkije, Cyprus en Malta) ...[+++]

Considérant les objectifs du volet économique et financier: l'établissement d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne à partir de 2010; précisant qu'il ne s'agit toutefois pas d'un libre-échange intégral puisqu'il est assorti des limites suivantes: la libéralisation des échanges de services et de produits agricoles constituera une étape ultérieure non encore programmée, quatre partenaires sont déjà en régime d'union douanière (Turquie, Chypre et Malte) et de libre-échange industriel (Israël depuis 1988) et la mise en œuvre du régime de libre-échange est étalée sur douze ans (le délai maximal autorisé par l'OMC pour les ententes r ...[+++]


Verder is de ENB-investeringsfaciliteit een nuttig initiatief gebleken voor steun ten behoeve van de eco­nomische ontwikkeling van ENB-partners en hun band met de EU.

En outre, le fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage s'est révélé être une initiative utile pour soutenir le développement économique des partenaires de la PEV et leur interconnexion avec l'UE.


8. De Raad verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de Commissie om, op basis van de mede­deling van de Commissie, een gedachtewisseling op gang te brengen over de toekomstige uitvoering van het ENB en daartoe binnen de Unie en met ENB-partners overleg te voeren, zodat de Raad in de eerste helft van 2011 een alomvattend debat kan voeren".

8. Le Conseil invite la Haute Représentante et la Commission, sur la base de la communication de la Commission, à engager une réflexion sur la mise en œuvre de la PEV à l'avenir et à procéder à des consultations à cette fin au sein de l'Union et avec les partenaires de la PEV, en vue d'un débat global au sein du Conseil durant le premier semestre de 2011".


De mededeling biedt de Raad een goed uitgangspunt voor beraad over de verdere uit­voering van het ENB, met als doel dit beleid voor alle ENB-partners doeltreffender en aantrekkelijker te maken.

Cette communication constitue une base utile permettant au Conseil de mener une réflexion sur la poursuite de la mise en œuvre de la PEV, le but étant d'en accroître l'efficacité et l'attrait pour l'ensemble des partenaires de la PEV.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijhandelszones met enb-partners' ->

Date index: 2022-05-09
w