Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een partij wordt van een instantie beroofd
Godsdienstvrijheid
In vrijheid stellen
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Recht op vrijheid van meningsuiting
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Vrijheid van cultus
Vrijheid van eredienst
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van komen en gaan
Vrijheid van religie
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «vrijheid beroofd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke rechten [ politieke vrijheid ]

droits politiques [ liberté politique ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

liberté de religion [ liberté de culte ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


een partij wordt van een instantie beroofd

une partie est privée d'un degré de juridiction


godsdienstvrijheid | vrijheid van eredienst | vrijheid van godsdienst

liberté de religion | liberté religieuse


Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

prix Sakharov | prix Sakharov pour la liberté de l'esprit


recht op vrijheid van meningsuiting

droit à la liberté d'opinion




vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoeveel personen werden tijdens deze operaties van hun vrijheid beroofd?

Combien de personnes ont-elles été privées de leur liberté au cours de ces opérations?


Daarbij wordt een onderscheid gemaakt tussen "ieder verhoor", het verhoor van "een persoon aangaande misdrijven die hem ten laste kunnen worden gelegd" en het verhoor van "eenieder die van zijn vrijheid beroofd is". Uit dit artikel (samen gelezen met artikel 2bis van de Wet op de Voorlopige Hechtenis) volgt duidelijk dat enkel de personen die van hun vrijheid beroofd zijn, het recht hebben om tijdens het verhoor te worden bijgestaan door een advocaat.

À ce propos, une distinction est faite entre "toute audition", l'"audition d'une personne concernant des délits qui peuvent lui être mis à charge" et l'audition de "quiconque étant privé de sa liberté". ll ressort clairement de cet article (lu conjointement avec l'article 2bis de la loi relative à la détention préventive) que seules les personnes privées de leur liberté ont le droit d'être assistées par un avocat lors de l'interrogatoire.


Hierbij verwijs ik enerzijds naar het recht op medische bijstand dat aan elke van zijn vrijheid beroofde persoon, die daartoe het verzoek heeft gedaan of wiens gezondheidstoestand het vereist, wordt gegarandeerd en dat het logische gevolg is van de verplichting om bijstand te verlenen aan eenieder in nood en, anderzijds, de doorverwijzingsplicht naar de gespecialiseerde diensten.

À cet égard, je me réfère d'une part au droit à l'assistance médicale garanti à toute personne privée de liberté qui en fait la demande ou dont l'état de santé le nécessite, corolaire de l'obligation de porter assistance aux personnes en danger, et, d'autre part, à l'obligation de relais vers les services spécialisés.


- De maatregelen die men dient te nemen ten aanzien van de van hun vrijheid beroofde personen worden tijdens de basisopleiding onderwezen aan de politieambtenaren.

- Les mesures à prendre à l'égard des personnes privées de liberté sont enseignées aux fonctionnaires de police dans le cadre de leur formation de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De bewakingsmaatregelen zijn, in voorkomend geval, aangepast aan de omstandigheden en aan het gedrag van de van zijn vrijheid beroofde persoon.

- Les mesures de surveillance prises sont, le cas échéant, adaptées aux circonstances et au comportement de la personne privée de liberté.


1. Een ieder die een andere persoon (hierna te noemen de « gijzelaar ») overmeestert of van zijn vrijheid berooft en dreigt te doden, te verwonden of van zijn vrijheid beroofd te houden teneinde een derde, te weten een Staat, een internationale intergouvernementele organisatie, een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, dan wel een groep personen, te dwingen een handeling te verrichten of zich te onthouden van het verrichten daarvan als al dan niet uitdrukkelijke voorwaarde voor de vrijlating van de gijzelaar, pleegt het misdrijf van gijzeling in de zin van dit Verdrag.

1. Commet l'infraction de prise d'otages au sens de la présente Convention, quiconque s'empare d'une personne (ci-après dénommée « otage »), ou la détient et menace de la tuer, de la blesser ou de continuer à la détenir afin de contraindre une tierce partie, à savoir un État, une organisation internationale intergouvernementale, une personne physique ou morale ou un groupe de personnes, à accomplir un acte quelconque ou à s'en abstenir en tant que condition explicite ou implicite de la libération de l'otage.


1. Een ieder die een andere persoon (hierna te noemen de « gijzelaar ») overmeestert of van zijn vrijheid berooft en dreigt te doden, te verwonden of van zijn vrijheid beroofd te houden teneinde een derde, te weten een Staat, een internationale intergouvernementele organisatie, een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, dan wel een groep personen, te dwingen een handeling te verrichten of zich te onthouden van het verrichten daarvan als al dan niet uitdrukkelijke voorwaarde voor de vrijlating van de gijzelaar, pleegt het misdrijf van gijzeling in de zin van dit Verdrag.

1. Commet l'infraction de prise d'otages au sens de la présente Convention, quiconque s'empare d'une personne (ci-après dénommée « otage »), ou la détient et menace de la tuer, de la blesser ou de continuer à la détenir afin de contraindre une tierce partie, à savoir un État, une organisation internationale intergouvernementale, une personne physique ou morale ou un groupe de personnes, à accomplir un acte quelconque ou à s'en abstenir en tant que condition explicite ou implicite de la libération de l'otage.


België heeft in oktober 2005 het Facultatief protocol bij het verdrag van de Verenigde Naties tegen foltering (OPCAT) ondertekend waarbij de staten die partij zijn bij het verdrag er zich toe verbinden om een nationaal preventiemechanisme op te richten dat alle plaatsen van vasthouding dient te bezoeken en belast is met het onderzoeken van de omstandigheden waarin de van hun vrijheid beroofde personen zich bevinden.

En octobre 2005, la Belgique a signé le Protocole facultatif à la Convention des Nations Unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. Dans ce Protocole, les États parties à la Convention s'engagent à créer un mécanisme national de prévention qui doit visiter tous les lieux de détention et qui est chargé de l'examen des conditions dans lesquelles se trouvent les personnes privées de leur liberté.


« Art. 59. ­ Behalve bij ontdekking op heterdaad kan geen lid van een van beide Kamers, tijdens de zitting, in strafzaken worden vervolgd of van zijn vrijheid beroofd dan met verlof van de Kamer waarvan hij deel uitmaakt.

« Art. 59. ­ Sauf le cas de flagrant délit, aucun membre de l'une ou de l'autre Chambre ne peut, pendant la durée de la session, être poursuivi ni privé de sa liberté en matière de répression qu'avec l'autorisation de la Chambre dont il fait partie.


Zes personen werden van hun vrijheid beroofd en voor het parket gedaagd: twee meerderjarigen, waarvan één gedomicilieerd in Luik en een andere in Brussel, en vier minderjarigen, waarvan twee gedomicilieerd in Luik en twee in Beyne-Heusay.

Six personnes ont déjà été privées de liberté et déférées au parquet : deux majeurs - l'un domicilié à Liège et l'autre à Bruxelles - et quatre mineurs - deux domiciliés à Liège et deux à Beyne-Heusay.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheid beroofd' ->

Date index: 2024-05-20
w