Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Godsdienstvrijheid
Meest begunstigingsclausule
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Vrijheid van cultus
Vrijheid van eredienst
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van religie
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «vrijheid de meest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


politieke rechten [ politieke vrijheid ]

droits politiques [ liberté politique ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

liberté de religion [ liberté de culte ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

prix Sakharov | prix Sakharov pour la liberté de l'esprit


godsdienstvrijheid | vrijheid van eredienst | vrijheid van godsdienst

liberté de religion | liberté religieuse


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een onrechtstreekse aantasting van deze vrijheid door middel van een ongerechtvaardigde belasting op voertuigen, de voorwerpen die het meest worden gebruikt om deze vrijheid uit te oefenen, is niet aanvaardbaar.

Une atteinte indirecte à la liberté de circulation par l'intermédiaire d'une taxation injustifiée des véhicules, qui constituent le moyen le plus utilisé par les citoyens pour exercer ce droit, est inacceptable.


Op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht verwachten burgers het meest van beleidsmakers aangezien dit hun dagelijkse leven raakt.

C'est en effet dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice, qui touchent à la vie quotidienne de tout un chacun, que les citoyens attendent le plus des responsables politiques.


8. Het beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht behoort tot een van de meest gediversifieerde beleidsterreinen van de Europese Unie.

8. Le domaine des politiques de l'Espace de liberté, de sécurité et de justice est l' un des plus divers de l'Union.


10. Juist in de vroege fase van de procedure zullen verdachten en beklaagden, met name wanneer hun vrijheid is ontnomen, het meest kwetsbaar zijn en het meest behoefte hebben aan rechtsbijstand door een advocaat.

10. C'est dans la phase initiale de la procédure, notamment s’ils sont privés de liberté, que les suspects et les personnes poursuivies sont les plus vulnérables et ont le plus besoin de l’aide juridictionnelle pour être assistés par un avocat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd bepalingen in bijzondere wetten, heeft eenieder die van zijn vrijheid is benomen overeenkomstig de artikelen 1, 2 of 3, het recht, indien de verdachte hierom verzoekt, dat een door hem aangeduide derde over zijn aanhouding wordt ingelicht door de ondervrager of een door hem aangewezen persoon, via het meest geschikte communicatiemiddel.

Sans préjudice des dispositions des lois particulières, quiconque est privé de sa liberté conformément aux articles 1, 2 ou 3, a droit, si le suspect en fait la demande, à ce qu'un tiers qu'il désigne soit informé de son arrestation, par la personne qui interroge ou une personne désignée par elle, par le moyen de communication le plus approprié.


Wanneer bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage blijkt dat één of meerdere parameters, nodig voor het oplossen van de basisvergelijking bedoeld in artikel 3, niet kwantificeerbaar zijn op het ogenblik van het verspreiden van reclame, de overhandiging van de precontractuele informatie of het sluiten van de kredietovereenkomst, dan wordt er, ter vervanging van deze parameters, uitsluitend gebruik gemaakt van de volgende bijkomende veronderstellingen : 1° indien de consument op grond van de kredietovereenkomst vrij kan kiezen hoeveel krediet hij opneemt, wordt verondersteld dat het kredietbedrag onmiddellijk en volledig wordt opgenomen; 2° indien een kredietovereenkomst de consument in het algemeen de ...[+++]

Lorsque, lors du calcul du taux annuel effectif global, il s'avère qu'un ou plusieurs paramètres, nécessaires pour résoudre l'équation de base visée à l'article 3, sont inquantifiables au moment de la diffusion de la publicité, de la remise de l'information précontractuelle, ou de la conclusion du contrat de crédit, il est fait exclusivement usage, pour remplacer ces paramètres, des hypothèses supplémentaires suivantes : 1° si un contrat de crédit laisse au consommateur le libre choix quant au prélèvement de crédit, le montant du crédit est réputé entièrement et immédiatement prélevé; 2° si un contrat de crédit laisse en général au cons ...[+++]


3. Welke soorten straffen moesten de meeste gedetineerden die zonder begeleidingsmaatregelen in vrijheid werden gesteld, uitzitten?

3. Quels types de peines ont été principalement concernés par ces libérations dites "sèches"?


De meeste personen bezweken aan de gevolgen van hun daad. De Tibetanen die tot zulke acties overgaan, doen dat uit politiek protest tegen het gebrek aan vrijheid en om de terugkeer van de dalai lama te eisen.

Les Tibétains qui commettent ces actes le font comme acte de protestation politique pour critiquer le manque de liberté et demander le retour du Dalaï-lama.


In zijn advies van 24 juni 2009 (« Advies over het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 1 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, teneinde op het moment van de aanhouding nieuwe rechten toe te kennen aan de persoon die van zijn vrijheid is benomen ») is de Hoge Raad voor de Justitie voorstander van de audiovisuele registratie van het eerste verhoor door de politie van een persoon die van zijn vrijheid is beroofd, « aangezien het de meest geschikte manier is om te vermijden dat er ongeoorloofde druk zou uitge ...[+++]

Dans son avis du 24 juin 2009 (« Avis sur la proposition de loi modifiant l'article 1 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, afin de conférer de nouveaux droits, au moment de l'arrestation, à la personne privée de liberté »), le Conseil Supérieur de la Justice (CSJ) préconise un enregistrement audiovisuel de la première audition par la police d'une personne privée de liberté.


F. gelet op de aanhoudende schendingen van de meest fundamentele burgerrechten in de Volksrepubliek China, namelijk van de vrijheid van vergadering, van meningsuiting, van vereniging, van onderwijs, de godsdienstvrijheid, de politieke vrijheid en de persvrijheid;

F. vu les violations permanentes de la plupart des droits civils fondamentaux en République populaire de Chine, à savoir la liberté de réunion, d'expression, d'association, d'enseignement, la liberté religieuse, politique et la liberté de presse;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheid de meest' ->

Date index: 2023-01-23
w