Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke ruimte van voorspoed en vrede
Godsdienstvrijheid
In vrijheid stellen
PDP
Partij voor Democratische Voorspoed
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Recht op vrijheid van meningsuiting
Vrijheid van cultus
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van komen en gaan
Vrijheid van religie
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "vrijheid en voorspoed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke rechten [ politieke vrijheid ]

droits politiques [ liberté politique ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

liberté de religion [ liberté de culte ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


gezamenlijke ruimte van voorspoed en vrede

espace commun de prospérité et de paix


Partij voor Democratische Voorspoed

Parti pour la prospérité démocratique | PPD [Abbr.]


Partij voor Democratische Voorspoed | PDP [Abbr.]

Parti de la Prospérité Démocratique | PDP [Abbr.]




vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir


recht op vrijheid van meningsuiting

droit à la liberté d'opinion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de bedoeling de zone van stabiliteit en voorspoed uit te breiden en voor de eerste maal in de geschiedenis worden hiermee de grondslagen gelegd voor de opbouw van een onverdeeld continent dat zich voedt met de waarden van vrijheid, democratie en de markteconomie.

Il s'agit d'étendre la zone de stabilité et de prospérité ce qui, pour la première fois dans l'histoire, jette les bases de la construction d'un continent non divisé, se nourrissant de valeurs de liberté, de démocratie et de l'économie de marché.


1. is het eens met het standpunt van de Commissie dat eerdere uitbreidingen een groot succes waren en zowel de bestaande als de nieuwe EU-lidstaten ten goede kwamen doordat zij de economische groei hebben aangemoedigd, de sociale vooruitgang hebben bevorderd en op het hele Europese continent vrede, stabiliteit, vrijheid en voorspoed hebben gebracht; meent dat lessen kunnen worden getrokken uit de vorige uitbreidingen, en dat volgende methoden ter verbetering van de kwaliteit van het uitbreidingsproces moeten berusten op de tot dusver opgedane positieve ervaringen;

1. partage l'avis de la Commission selon lequel les élargissements passés ont été un grand succès, qu'ils ont été bénéfiques tant pour les anciens que pour les nouveaux États membres, car ils ont stimulé la croissance économique, encouragé le progrès social et apporté la paix, la stabilité, la liberté et la prospérité au continent européen; est convaincu que des leçons peuvent être tirées des élargissements antérieurs et que de nouveaux moyens d'améliorer la qualité du processus d'élargissement doivent être fondés sur les expériences positives accumulées jusqu'à présent;


1. is het eens met het standpunt van de Commissie dat eerdere uitbreidingen een groot succes waren en zowel de bestaande als de nieuwe EU-lidstaten ten goede kwamen doordat zij de economische groei hebben aangemoedigd, de sociale vooruitgang hebben bevorderd en op het hele Europese continent vrede, stabiliteit, vrijheid en voorspoed hebben gebracht; meent dat lessen kunnen worden getrokken uit de vorige uitbreidingen, en dat volgende methoden ter verbetering van de kwaliteit van het uitbreidingsproces moeten berusten op de tot dusver opgedane positieve ervaringen;

1. partage l'avis de la Commission selon lequel les élargissements passés ont été un grand succès, qu'ils ont été bénéfiques tant pour les anciens que pour les nouveaux États membres, car ils ont stimulé la croissance économique, encouragé le progrès social et apporté la paix, la stabilité, la liberté et la prospérité au continent européen; est convaincu que des leçons peuvent être tirées des élargissements antérieurs et que de nouveaux moyens d'améliorer la qualité du processus d'élargissement doivent être fondés sur les expériences positives accumulées jusqu'à présent;


1. is het eens met het standpunt van de Commissie dat eerdere uitbreidingen in het algemeen voor zowel de bestaande als de nieuwe EU-lidstaten een onmiskenbaar succes waren, dat zij de economische groei hebben aangemoedigd, de sociale vooruitgang hebben bevorderd en vrede, stabiliteit, vrijheid en voorspoed hebben gebracht in de gehele Unie; meent dat lessen kunnen worden getrokken uit de vorige uitbreidingen, en dat methoden ter verbetering van de kwaliteit van het uitbreidingsproces moeten berusten op de tot dusver opgedane positieve ervaringen;

1. partage l'avis de la Commission selon lequel les élargissements passés ont été dans l'ensemble un grand succès, qu'ils ont été bénéfiques tant pour les anciens que pour les nouveaux États membres, car ils ont stimulé la croissance économique, encouragé le progrès social et apporté la paix, la stabilité, la liberté et la prospérité au continent européen; est convaincu que des leçons peuvent être tirées des élargissements antérieurs et que de nouveaux moyens d'améliorer la qualité du processus d'élargissement doivent être fondés sur les expériences positives accumulées jusqu'à présent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten vrijheid van angst - dat wil zeggen veiligheid voor de burgers - en vrijheid van gebrek - dat wil zeggen voorspoed in plaats van armoede - ons doel zijn, en daarom is dit evenzeer een ontwikkelingsvraagstuk als een vraagstuk van buitenlands beleid.

Par conséquent, libérer les populations de la peur - c’est-à-dire donner la sécurité aux citoyens - et libérer les populations du besoin - c’est-à-dire leur permettre de vivre dans la prospérité plutôt que dans la pauvreté - doit être notre but. C’est donc autant une question de développement qu’une question de politique étrangère.


Daarom moeten vrijheid van angst - dat wil zeggen veiligheid voor de burgers - en vrijheid van gebrek - dat wil zeggen voorspoed in plaats van armoede - ons doel zijn, en daarom is dit evenzeer een ontwikkelingsvraagstuk als een vraagstuk van buitenlands beleid.

Par conséquent, libérer les populations de la peur - c’est-à-dire donner la sécurité aux citoyens - et libérer les populations du besoin - c’est-à-dire leur permettre de vivre dans la prospérité plutôt que dans la pauvreté - doit être notre but. C’est donc autant une question de développement qu’une question de politique étrangère.


Veiligheid in Europa is een eerste voorwaarde voor voorspoed en vrijheid.

La sécurité en Europe est une condition indispensable à la prospérité et à la liberté.


Na de terroristische aanslagen van 11 september is het belangrijker dan ooit dat Europa sterk en verenigd is om voor al zijn burgers vrede, veiligheid, vrijheid en voorspoed te garanderen.

Après les attentats terroristes du 11 septembre, une Europe forte et unie est plus importante que jamais pour garantir la paix, la sécurité, la liberté et la prospérité pour tous ses citoyens.


Dat behoort immers tot het wezen van het partnerschap zelf. Samen moet we ook nagegaan op welke manier de ambitieuze doelstellingen waaraan de Unie haar dichtste buren deelachtig wil maken, gehaald kunnen worden: vrede en veiligheid, individuele vrijheid en democratie, economische voorspoed en sociale solidariteit, culturele uitwisseling en het behoud van de leefomgeving.

Il faut également déterminer ensemble les meilleures pratiques pour atteindre des objectifs ambitieux qui permettront d'étendre les succès de l'Union à ses voisins les plus proches : la paix et la sécurité, les libertés individuelles et la démocratie, la prospérité économique et la solidarité sociale, les échanges culturels et la préservation du cadre de vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheid en voorspoed' ->

Date index: 2024-08-08
w