Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «vrijheid niet absoluut » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, l'Irlande ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt het Verenigd Koninkrijk niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, le Royaume-Uni ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wel moet men er degelijk rekening mee houden dat deze levensbeschouwelijke vrijheid niet absoluut is, maar dat ook andere bepalingen van de Grondwet en universele wetgeving (EVRM) dienen te worden gerespecteerd.

En revanche, on doit bien garder à l'esprit que cette liberté en matière de conception philosophique n'est pas absolue et que d'autres dispositions d'ordre constitutionnel et universel (CEDH) doivent être respectées.


Wel moet men er degelijk mee rekening houden dat deze levensbeschouwelijke vrijheid niet absoluut is, maar dat ook andere bepalingen van de grondwet en universele wetgeving (EVRM) dienen te worden gerespecteerd.

En revanche, on doit bien garder à l'esprit que cette liberté en matière de conception philosophique n'est pas absolue et que d'autres dispositions d'ordre constitutionnel et universel (CEDH) doivent être respectées.


Wel moet men er degelijk mee rekening houden dat deze levensbeschouwelijke vrijheid niet absoluut is, maar dat ook andere bepalingen van de grondwet en universele wetgeving (EVRM) dienen te worden gerespecteerd.

En revanche, il faut bien garder à l'esprit que cette liberté en matière de conception philosophique n'est pas absolue et que d'autres dispositions d'ordre constitutionnel et universel (CEDH) doivent être respectées.


De vrijheid van onderwijs is evenwel niet absoluut.

La liberté de l'enseignement n'est cependant pas absolue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen heeft het recht zijn levensovertuiging in volle vrijheid te beoefenen ­ zolang hij daarbij geen schade berokkent aan anderen ­ en iedereen heeft het recht de « waarheid » van zijn levensovertuiging te verkondigen via de vrijheid van meningsuiting» (...). Dat wil echter nog niet zeggen dat de levensbeschouwelijke vrijheid absoluut is.

Chacun a le droit de vivre ses convictions philosophiques en toute liberté ­ tant que, ce faisant, il ne cause aucun dommage à autrui ­ et chacun a le droit de professer la « vérité » de sa conviction idéologique, par le biais de la liberté d'expression» (...) « Cela ne signifie cependant pas que la liberté philosophique soit absolue.


Iedereen heeft het recht zijn levensovertuiging in volle vrijheid te beoefenen ­ zolang hij daarbij geen schade berokkent aan anderen ­ en iedereen heeft het recht de « waarheid » van zijn levensovertuiging te verkondigen via de vrijheid van meningsuiting» (...). Dat wil echter nog niet zeggen dat de levensbeschouwelijke vrijheid absoluut is.

Chacun a le droit de vivre ses convictions philosophiques en toute liberté ­ tant que, ce faisant, il ne cause aucun dommage à autrui ­ et chacun a le droit de professer la « vérité » de sa conviction idéologique, par le biais de la liberté d'expression» (...) « Cela ne signifie cependant pas que la liberté philosophique soit absolue.


Dit bevordert de concurrentie en draagt bij tot de ruime beschikbaarheid van luchtdiensten tegen betaalbare prijzen. Deze vrijheid is echter niet absoluut.

Cette liberté n'est toutefois pas absolue puisque des règles s'appliquent en matière de transparence des prix.


We zijn het erover eens dat vrijheid niet absoluut is en beperkt wordt door het welzijn van anderen en door morele principes, en beperkt kan worden door juridische beginselen.

Nous sommes d’accord pour dire que la liberté n’est pas absolue, qu’elle peut être restreinte pour le bien d’autrui, qu’elle est limitée par des principes moraux et qu’elle peut l’être par des principes juridiques.


Vrijheid van meningsuiting wordt in Italië gegarandeerd: wie het tegendeel beweert, moet de moed hebben om geen algemene ontwerpresoluties met een louter politiek karakter in te dienen, maar om de procedure uit artikel 7 van het Verdrag te starten, waarvoor documentair bewijs nodig is van de stand van absoluut niet bestaande zaken.

La liberté d’expression est garantie en Italie: Quiconque prétend le contraire devrait avoir le courage d’entamer la procédure prévue par l’article 7 du Traité qui exige que les preuves de la non-existence d’un cas soient avérées, au lieu de soumettre des propositions de résolutions purement politiques.


Tegelijkertijd mogen we absoluut niet buigen op het gebied van mensenrechten, vrijheid van informatie en politieke vrijheden, die in Rusland niet bepaald vanzelfsprekend zijn.

Parallèlement, nous devons rester intransigeants en matière de droits de l’homme, de liberté d’ information et de libertés politiques, des principes qui ne sont certainement pas la norme en Russie.




D'autres ont cherché : vrijheid niet absoluut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheid niet absoluut' ->

Date index: 2021-05-28
w