Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrijstelling van invoerrecht genieten

Vertaling van "vrijstelling genieten mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijstelling van invoerrecht genieten

bénéficier de l'exemption du droit de douane
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betalingsinstellingen die een vrijstelling genieten, mogen niet het recht hebben tot vestiging of het recht tot het vrij verrichten van diensten en mogen deze rechten niet indirect uitoefenen wanneer zij lid zijn van een betalingssysteem.

Les établissements de paiement bénéficiant d’une dérogation ne devraient pas avoir le droit d’établissement ni celui de la libre prestation des services, et ils ne devraient pas exercer indirectement ces droits lorsqu’ils sont membres d’un système de paiement.


Betalingsinstellingen die een vrijstelling genieten, mogen niet het recht hebben tot vestiging of het recht tot het vrij verrichten van diensten en mogen deze rechten niet indirect uitoefenen wanneer zij lid zijn van een betalingssysteem.

Les établissements de paiement bénéficiant d'une dérogation ne devraient pas avoir le droit d'établissement ni celui de la libre prestation des services et ils ne devraient pas exercer indirectement ces droits lorsqu'ils sont membres d'un système de paiement.


Betalingsinstellingen die een vrijstelling genieten, mogen niet het recht hebben tot vestiging of het recht tot het vrij verrichten van diensten en mogen deze rechten niet indirect uitoefenen wanneer zij lid zijn van een betalingssysteem.

Les établissements de paiement bénéficiant d'une dérogation ne devraient pas avoir le droit d'établissement ni celui de la libre prestation des services et ils ne devraient pas exercer indirectement ces droits lorsqu'ils sont membres d'un système de paiement.


Goederen waarvoor vrijstelling is verleend mogen door de instellingen of organisaties die de vrijstelling genieten aan de in paragraaf 1 bedoelde personen waarvoor ze zorgen, zonder winstoogmerk worden uitgeleend, verhuurd of overgedragen, zonder betaling van de belasting bij invoer.

Les biens admis en exonération peuvent être prêtés, loués ou cédés, sans but lucratif, par les institutions ou organisations bénéficiaires aux personnes visées au paragraphe 1 dont elles s'occupent, sans donner lieu au paiement de la taxe à l'importation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voorwerpen die onder de in de artikelen 67 en 68 gestelde voorwaarden zijn ingevoerd door instellingen of organisaties die de vrijstelling genieten, mogen door deze instellingen of organisaties aan blinden en andere gehandicapten wier belangen zij behartigen, zonder winstoogmerk worden uitgeleend, verhuurd of overgedragen zonder betaling van de rechten bij invoer voor deze voorwerpen.

1. Les objets importés par des institutions ou organisations agréées au bénéfice de la franchise dans les conditions prévues aux articles 67 et 68 peuvent être prêtés, loués ou cédés, à titre onéreux ou à titre gratuit, par ces institutions ou organisations sans but lucratif aux aveugles et aux autres personnes handicapées dont elles s’occupent, sans donner lieu au paiement des droits de douane afférents à ces objets.


1. Goederen waarvoor vrijstelling is verleend, mogen door de instellingen of organisaties die de vrijstelling genieten aan de in artikel 48 bedoelde aangesloten personen zonder winstoogmerk worden uitgeleend, verhuurd of overgedragen, zonder betaling van de btw bij invoer.

1. Les biens admis en exonération peuvent être prêtés, loués ou cédés, sans but lucratif, par les institutions ou organisations bénéficiaires aux personnes visées à l’article 48 dont elles s’occupent, sans donner lieu au paiement de la TVA à l’importation.


1. Goederen waarvoor vrijstelling is verleend, mogen door de instellingen of organisaties die de vrijstelling genieten aan de in artikel 48 bedoelde aangesloten personen zonder winstoogmerk worden uitgeleend, verhuurd of overgedragen, zonder betaling van de btw bij invoer.

1. Les biens admis en exonération peuvent être prêtés, loués ou cédés, sans but lucratif, par les institutions ou organisations bénéficiaires aux personnes visées à l’article 48 dont elles s’occupent, sans donner lieu au paiement de la TVA à l’importation.


Zij genieten ook van deze vrijstelling om deel te nemen aan handelsforen of tentoonstellingen, zonder dat zij er evenwel hun producten mogen verkopen (5). Ook voor het deelnemen aan vergaderingen van de raden van beheer of aan algemene vergaderingen kunnen zij van deze vrijstelling genieten, in zoverre dat zij niet werkelijk met het dagelijks bestuur ervan belast zijn.

Ils bénéficient également de la même dispense pour participer à des foires commerciales et à des expositions, sans cependant pouvoir y vendre leurs produits (5). ils bénéficient encore de la même dispense pour participer à des conseils d'administration et assemblées générales de sociétés, sauf s'ils sont chargés effectivement de la gestion journalière de celles-ci.


1 . Voorwerpen die onder de in de artikelen 71 tot en met 74 gestelde voorwaarden zijn ingevoerd door instellingen of organisaties die de vrijstelling genieten , mogen door deze instellingen of organisaties aan blinden en andere gehandicapten wier belangen zij behartigen , zonder winstoogmerk worden uitgeleend , verhuurd of overgedragen zonder betaling van de rechten bij invoer voor deze voorwerpen .

1. Les objets importés par des institutions ou organisations agréées au bénéfice de la franchise dans les conditions prévues aux articles 71 à 74 peuvent être prêtés, loués ou cédés, sans but lucratif, par ces institutions ou organisations aux aveugles et autres personnes handicapées dont elles s'occupent, sans donner lieu au paiement des droits de douane afférents à ces objets.


Oudere werklozen die de vrijstelling voor oudere werklozen genieten, mogen voor eigen rekening en zonder winstoogmerk elke activiteit uitoefenen die betrekking heeft op hun eigen bezit, ook indien deze werken leiden tot een aanzienlijke waardevermeerdering (artikel 89, § 3 van voormeld koninklijk besluit van 25 november 1991).

Des chômeurs âgés qui bénéficient de la dispense pour chômeurs âgés, peuvent pour leur propre compte et sans but lucratif, exercer toute activité qui concerne leurs biens propres, même si ces travaux apportent une plus-value considérable (article 89, § 3 de l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991).




Anderen hebben gezocht naar : vrijstelling van invoerrecht genieten     vrijstelling genieten mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstelling genieten mogen' ->

Date index: 2024-04-06
w