De richtlijn, die slechts van toepassing is op motorvoertuigen die uitsluitend bestemd zijn voor het goederenvervoer over de weg en waarvan het maximum toegestane totaalgewicht 12 ton of meer bedraagt, legt bepaalde minimumtarieven inzake verkeersbelasting op, doch staat voor sommige voertuigen onder bepaalde voorwaarden toe dat de lid-Staten verlaagde tarieven of vrijstellingen toepassen.
La directive, qui ne s'applique qu'aux véhicules servant exclusivement au transport de marchandises par route et dont le poids total maximum autorisé est égal ou supérieur à 12 tonnes, impose certains tarifs minimums en matière de taxe de circulation mais permet, pour certains véhicules et à certaines conditions, que les Etats membres appliquent des tarifs réduits ou une exemption.