Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interindividueel
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Vrijwaren
Vrijwaren van de financiële leefbaarheid

Traduction de «vrijwaren van verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vrijwaren van de financiële leefbaarheid

garantie de la viabilité financière


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de in B.2.2, B.8.2 en B.13.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever structurele maatregelen heeft willen nemen om de budgettaire kostprijs van de pensioenen te beperken en aldus de leefbaarheid van het pensioensysteem te vrijwaren, systeem dat onder druk stond door verschillende factoren, zoals de langere levensduur die leidt tot een algemene vergrijzing van de bevolking en de te lage gemiddelde leeftijd waarop uit de arbeidsmarkt wordt gestapt.

Il ressort en effet des travaux préparatoires cités en B.2.2, B.18.2 et B.18.3 que le législateur a entendu prendre des mesures structurelles visant à réduire le coût budgétaire des pensions et préserver ainsi la viabilité du système des pensions, mis sous pression en raison de différents facteurs tels que l'allongement de la durée de vie qui aboutit à un vieillissement global de la population et l'âge moyen trop peu élevé de sortie du marché du travail.


Er werd uiteengezet dat de opzet van de wet beantwoordde « aan het streven om de gewettigde economische en sociale belangen van de Middenstand te vrijwaren tegen de onvastheid en de aanleidingen tot misbruiken die gepaard gaan met het stelsel van de volledige vrijheid van de huurovereenkomsten » en dat het « [doel] drievoudig [was] : 1° aan de handeldrijvende huurder waarborgen van duur en initiatief te verschaffen; 2° hem de hernieuwing van de huurovereenkomst te verzekeren wanneer de eigenaar geen gegronde redenen heeft om anders over de plaatsen te beschikken en, bij gelijk aanbod, de voorkeur ten opzichte van elk opbiedend derde; 3° te zijnen bate verschillende vergoedingen in te voeren als waarborg hetzij tegen ontduiking van de wet, ...[+++]

Il a été exposé que le but de la loi répondait « au souci de garantir les intérêts économiques et sociaux légitimes des Classes moyennes contre l'instabilité et les sources d'abus que comporte le régime de la liberté absolue des conventions de bail » et que « [le] but [était] triple : 1° donner au preneur commerçant des garanties de durée et d'initiative; 2° lui assurer le renouvellement du bail quand le propriétaire n'a pas de raisons fondées de disposer autrement des lieux et, à offre égale, la préférence à tout tiers enchérisseur; 3° établir à son profit diverses indemnités sanctionnant soit la fraude à la loi, soit la concurrence illicite ou l'appropriation de la clientèle à l'occasion d'une fin de bail, soit enfin l'enrichissement sa ...[+++]


Overwegende dat het Brusselse grondgebied uiteraard niet beperkt is tot de Heizelvlakte en dat de herzieningsprocedure van het "demografische" GBP, waar de bestemmingswijziging van de Heizelvlakte in kadert, zich met name tot doel stelde om "de vestiging van woningen (...) in de verschillende te bebouwen gebieden van het GBP te bevorderen en tegelijk de ruimten met een economische bestemming te vrijwaren", zoals blijkt uit de motivatie van het Besluit van de Regering van 20 januari 2011 tot instelling van de procedure tot gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan;

Considérant que le territoire bruxellois ne se réduit évidemment pas au Plateau du Heysel et que la procédure de révision du PRAS, dite « démographique », dans le cadre de laquelle s'inscrit la modification de l'affectation du Plateau du Heysel, a notamment eu pour objectif de « favoriser l'implantation de logements (...) dans les différentes zones urbanisables du PRAS, tout en préservant les espaces à vocation économique », comme cela ressort de la motivation de l'arrêté du Gouvernement du 20 janvier 2011 ouvrant la procédure de modification partielle du plan régional d'affectation du sol;


Het CEBios-team van het Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen ondersteund, voornamelijk in Afrika, verschillende projecten "recherche-action", versterking van de capaciteiten en vorming in het domein van de biodiversiteit met middelen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en het vrijwaren van de ecosysteemdiensten voor ontwikkeling.

Membre actif de KLIMOS, l'équipe CEBioS de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, exécute, avec le financement de la coopération belge, également sur le terrain, surtout en Afrique, plusieurs projets de recherche action, renforcement des capacités et formations dans le domaine de la biodiversité et des services écosystémiques pour le développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wordt er concreet gewerkt aan richtlijnen voor de verschillende diensten om dit te stroomlijnen en om de wettelijke waarborgen te vrijwaren met betrekking tot persoonsgegevens, en dergelijke?

2. A-t-on entrepris concrètement de définir des directives à l'intention des divers services en vue d'harmoniser cette lutte antifraude globalisée tout en assurant le respect des garanties légales en matière de données personnelles, etc.?


Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) beveelt aan om deze mantelzorgers beter te ondersteunen, hun sociale rechten te vrijwaren wanneer zij wegens zorgtaken hun beroepsactiviteiten moeten terugschroeven, en dit met aandacht voor sociale (on)gelijkheid tussen mantelzorgers, gezien hun verschillende sociaal-economische status.

Le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) recommande de mieux encadrer ces aidants proches, de leur garantir des droits sociaux lorsqu'ils sont obligés de réduire leurs activités professionnelles pour prodiguer des soins. Il s'attache en même temps aux(in)égalités entre aidants proches découlant de leurs différences de statut socioéconomique.


Naar verluidt verzaken sommige onder hen aan de inkomsten van hun beroepsactiviteit gedurende verschillende maanden per jaar om hun pensioenrechten te vrijwaren.

Il me revient que certaines d'entre elles acceptent de renoncer à leurs revenus issus de l'activité professionnelle durant plusieurs mois par an pour préserver leurs droits en matière de pension.


Ik kan u bevestigen dat België reeds verschillende initiatieven heeft genomen om de universaliteit van de mensenrechten te vrijwaren.

Je puis vous confirmer que la Belgique a déjà pris plusieurs initiatives pour préserver l'universalité des droits de l'homme.


Naar verluidt verzaken sommige onder hen aan de inkomsten van hun beroepsactiviteit gedurende verschillende maanden per jaar om hun pensioenrechten te vrijwaren.

Il me revient que certaines d'entre elles acceptent de renoncer à leurs revenus issus de l'activité professionnelle durant plusieurs mois par an pour préserver leurs droits en matière de pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwaren van verschillende' ->

Date index: 2021-12-27
w