Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijwel geen twijfel " (Nederlands → Frans) :

Afgezien van de vijf officiële kernmogendheden zijn er drie niet-officiële, waarover echter vrijwel geen twijfel bestaat : Indië, Israël en Pakistan.

En dehors des cinq pays nucléaires officiels, il y en a trois non officiels, mais quasiment avoués : l'Inde, Israël et le Pakistan.


Afgezien van de vijf officiële kernmogendheden zijn er drie niet-officiële, waarover echter vrijwel geen twijfel bestaat : Indië, Israël en Pakistan.

En dehors des cinq pays nucléaires officiels, il y en a trois non officiels, mais quasiment avoués : l'Inde, Israël et le Pakistan.


- (ES) Voorzitter, dit debat en de antwoorden van de commissaris laten er geen twijfel over bestaan dat de Spaanse en Andalusische autoriteiten zeer gespitst zijn op lozingen van vervuilende stoffen en de maritieme veiligheid; dit zijn voor de Spaanse regering belangrijke zaken, wat zowel is op te maken uit haar reactiesnelheid – ze reageerde vrijwel onmiddellijk – als uit de manier waarop ze reageerde, omdat ze een reeks zeer grootschalige acties is begonnen om het probleem op te lossen en e ...[+++]

– (ES) Monsieur le Président, ce débat et les réponses du commissaire ne permettent pas de douter de la forte sensibilisation des autorités espagnoles et andalouses aux déversements de polluants et à la sécurité maritime; ce sont des sujets très importants pour le gouvernement espagnol comme l’ont montré à la fois sa réponse, qui a été quasi immédiate en termes de temps et de moyens, et la série d’actions à très grande échelle qu’il a entamée en vue de résoudre le problème et d’éviter des désastres pires encore.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het lijdt vrijwel geen twijfel dat de humanitaire crisis in Darfur de ernstigste is die op dit moment in de wereld heerst. Er zijn circa 1,4 miljoen ontheemden, waarvan velen naar kampen in Tsjaad zijn gevlucht, en er zijn naar schatting 50.000 doden gevallen. Volgens schattingen van de Wereldgezondheidsorganisatie komen 10.000 mensen per maand om door ziektes en geweld.

- (EN) Monsieur le Président, la crise humanitaire au Darfour est très probablement la pire que connaît le monde aujourd’hui, avec approximativement 1,4 million de personnes déplacées, nombre d’entre elles vers les camps au Tchad, près de 50 000 morts et, selon les estimations de l’OMS, 10 000 décès par mois dus aux maladies et à la violence.


Er is slechts weinig voortgang gemaakt met de opvolging van de aanbevelingen voor de overheidsfinanciën, met name omdat er geen duidelijk pad naar tekortreductie is uitgetekend en omdat er twijfel bestaat over de vraag of de huidige belastinghervormingsmaatregelen wel verenigbaar zijn met de doelstelling om een begrotingssituatie te realiseren die vrijwel in evenwicht is.

Les progrès dans le domaine des finances publiques ont été limités seulement, parce qu'aucune trajectoire précise de réduction du déficit n'a été arrêtée et que des doutes subsistent sur la compatibilité des mesures actuelles de réforme fiscale avec l'objectif d'une position budgétaire proche de l'équilibre.




Anderen hebben gezocht naar : waarover echter vrijwel geen twijfel     reageerde vrijwel     laten er     geen twijfel     lijdt vrijwel geen twijfel     realiseren die vrijwel     omdat er     omdat er twijfel     vrijwel geen twijfel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwel geen twijfel' ->

Date index: 2024-03-29
w