Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijwillige administratieve stappen gezet hadden » (Néerlandais → Français) :

Volgens de ramingen van de minister zou deze maatregel ten goede moeten komen aan 21 000 personen, die al aanspraak konden maken op het OMNIO-statuut, maar die niet noodzakelijk de vrijwillige administratieve stappen gezet hadden die nodig zijn om toegang tot OMNIO te hebben.

D'après les estimations de la ministre, cette mesure devrait bénéficier à 21 000 personnes, qui pouvaient déjà prétendre au statut OMNIO mais qui n'avaient pas nécessairement entrepris les démarches administratives volontaires pour pouvoir y accéder.


Volgens de ramingen van de minister zou deze maatregel ten goede moeten komen aan 21 000 personen, die al aanspraak konden maken op het OMNIO-statuut, maar die niet noodzakelijk de vrijwillige administratieve stappen gezet hadden die nodig zijn om toegang tot OMNIO te hebben.

D'après les estimations de la ministre, cette mesure devrait bénéficier à 21 000 personnes, qui pouvaient déjà prétendre au statut OMNIO mais qui n'avaient pas nécessairement entrepris les démarches administratives volontaires pour pouvoir y accéder.


Bij de parlementsverkiezingen van 13 juni 1999 hadden welgeteld achtien Belgen die buiten onze grenzen verbleven, alle in de wet van 18 december 1998 en de omzendbrieven van het ministerie van Buitenlandse Zaken voorschreven stappen gezet, om hun stem uit te kunnen brengen.

Lors des élections législatives du 13 juin 1999, 18 Belges résidant en dehors de nos frontières avaient effectué l'ensemble des démarches nécessaires prévues par la loi du 18 décembre 1998 et par les circulaires du ministère des Affaires étrangères, pour pouvoir exprimer leur suffrage.


Bij de parlementsverkiezingen van 13 juni 1999 hadden welgeteld achtien Belgen die buiten onze grenzen verbleven, alle in de wet van 18 december 1998 en de omzendbrieven van het ministerie van Buitenlandse Zaken voorschreven stappen gezet, om hun stem uit te kunnen brengen.

Pour ce qui est des élections législatives du 13 juin 1999, 18 Belges résidant en dehors de nos frontières avaient effectué l'ensemble des démarches nécessaires prévues par la loi du 18 décembre 1998 et par les circulaires du Ministère de l'Intérieur, pour pouvoir exprimer leur suffrage.


Voor de informatieaanlevering voor deze conferenties werden verdere stappen gezet in het ontginnen van administratieve databanken voor statistische doeleinden, hier vooral toegespitst op de pensioenrechten van vrouwen.

Pour la fourniture d'informations destinées à ces conférences, la mise en valeur des banques de données administratives a ainsi été poursuivie à des fins statistiques, une attention particulière étant consacrée aux droits de pensions des femmes.


(12 ter) Om de administratieve last te verlichten, het besluitvormingsproces te versnellen en de projectkosten te reduceren worden de noodzakelijke stappen gezet in de richting van standaardisatie van de te volgen criteria volgens Verordening (EU) 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie 1 . Doel is het ondersteunen van de toepassing van de beste beschikbare technologie (BAT), het verbeteren van het concurrentievermogen en het vermij ...[+++]

(12 ter) Pour réduire la charge administrative, accélérer le processus de prise de décision et réduire les coûts des projets, il y a lieu de mettre en place les mesures nécessaires pour aboutir à la normalisation des critères à respecter, conformément au règlement (UE) n° 1025/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif à la normalisation européenne 1 . L'objectif consiste à pouvoir soutenir la mise en œuvre des meilleures techniques disponibles (MTD), à améliorer la compétitivité et à éviter des interprétations différentes de la norme.


(12 ter) Om de administratieve last te verlichten, het besluitvormingsproces te versnellen en de projectkosten te reduceren worden de noodzakelijke stappen gezet in de richting van standaardisatie van de te volgen criteria volgens Verordening (EU) 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie. Doel is het ondersteunen van de toepassing van de beste beschikbare technologie (BAT), het verbeteren van het concurrentievermogen en het vermijden ...[+++]

(12 ter) Pour réduire la charge administrative, accélérer le processus de prise de décision et réduire les coûts des projets, il y a lieu de mettre en place les mesures nécessaires pour aboutir à la normalisation des critères à respecter, conformément au règlement (UE) n° 1025/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif à la normalisation européenne. L'objectif consiste à pouvoir soutenir la mise en œuvre des meilleures techniques disponibles (MTD), à améliorer la compétitivité et à éviter des interprétations différentes de la norme.


O. overwegende dat de parlementsverkiezingen, die in april 2009 hadden moeten plaatsvinden, werden uitgesteld om de autoriteiten in staat te stellen de cruciale hervormingen van het kiesstelsel door te voeren; overwegende dat er tot dusver echter geen concrete stappen in die richting zijn gezet,

O. considérant que les élections législatives qui devaient avoir lieu en avril 2009 ont été reportées afin de permettre aux autorités de mettre en œuvre les réformes essentielles du système électoral, et considérant qu'aucune mesure concrète n'a, à ce jour, été prise dans ce sens,


K. overwegende dat de parlementsverkiezingen, die in april 2009 hadden moeten plaatsvinden, werden uitgesteld om de autoriteiten in staat te stellen de cruciale hervormingen van het kiesstelsel door te voeren; dat er echter tot dusverre geen concrete stappen in die richting zijn gezet,

K. considérant que les élections parlementaires qui devaient avoir lieu en avril 2009 ont été reportées afin de permettre aux autorités de mettre en œuvre les réformes essentielles du système électoral, et considérant qu'aucune mesure concrète n'a, à ce jour, été prise dans ce sens,


O. overwegende dat de parlementsverkiezingen, die in april 2009 hadden moeten plaatsvinden, werden uitgesteld tot 2011 om de autoriteiten in staat te stellen de cruciale hervormingen van het kiesstelsel door te voeren; overwegende dat er tot dusver echter geen concrete stappen in die richting zijn gezet,

O. considérant que les élections parlementaires qui devaient avoir lieu en avril 2009 ont été reportées à 2011 afin de permettre aux autorités de mettre en œuvre les réformes essentielles du système électoral, et considérant qu'aucune mesure concrète n'a, à ce jour, été prise dans ce sens,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillige administratieve stappen gezet hadden' ->

Date index: 2022-01-13
w