Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze maatregel berust op vrijwillige basis
Op vrijwillige basis
Vergunningsstelsel op vrijwillige basis

Traduction de «vrijwillige basis beleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergunningsstelsel op vrijwillige basis

schéma volontaire d'octroi de licence


deze maatregel berust op vrijwillige basis

cette mesure repose sur une base volontaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nauwere samenwerking, die het mogelijk zal maken voor een beperkt aantal Lidstaten om onderling op meer vrijwillige basis beleid te voeren, dit alles door gebruik te maken van het institutionele kader van de Europese Unie, zal een belangrijk instrument worden om vooruit te gaan in een meer heterogene Unie

Les coopérations renforcées qui permettent à un nombre restreint d'États membres de mener entre eux des politiques plus volontaires tout en faisant usage du cadre institutionnel de l'Union européenne constitueront un instrument important pour aller de l'avant dans une Union plus hétérogène.


De nauwere samenwerking, die het mogelijk zal maken voor een beperkt aantal Lidstaten om onderling op meer vrijwillige basis beleid te voeren, dit alles door gebruik te maken van het institutionele kader van de Europese Unie, zal een belangrijk instrument worden om vooruit te gaan in een meer heterogene Unie

Les coopérations renforcées qui permettent à un nombre restreint d'États membres de mener entre eux des politiques plus volontaires tout en faisant usage du cadre institutionnel de l'Union européenne constitueront un instrument important pour aller de l'avant dans une Union plus hétérogène.


Art. 5. Aan de directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie wordt delegatie verleend : 1° om de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 2° om de aanvragen tot interne mutatie te ontvangen; 3° om de administratieve standplaats vast te stellen; 4° om de machtiging tot cumulatie of uitoefening van een activiteit inherent aan de functie te verlenen, behalve voor wat betreft houders van een mandaat- of staffunctie; 5° om - in overleg met de betrokken directeur-generaal of stafdirecteur - te beslissen over de organisatie van prestaties buiten de normale uurroosters en de organisatie van wachtdiensten en hiervoor op vrijwillige basis ...[+++]soneelsleden aan te stellen of hen te laten aanstellen; 6° om het onthaal- en vormingsprogramma uit te werken; 7° om de wedde vast te stellen van de personeelsleden die vallen onder het statuut van het rijkspersoneel; 8° om te beslissen vanuit administratief en juridisch oogpunt dat een personeelslid onder toepassing valt van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector; 9° om de bevordering naar de hogere weddeschaal of de bonificatie te verlenen; 10° om de schorsingen van contract te verlenen aan het contractueel personeel; 11° om de verloven te verlenen vermeld in de aanhef opgenomen wetten en besluiten met uitzondering van : a) het verlof voor opdracht van algemeen belang; b) het verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid, bij het kabinet van een federaal, gemeenschaps-, gewestelijk, provinciaal of lokaal politiek mandataris of bij het kabinet van een politiek mandataris van de wetgevende macht.

Art. 5. Délégation est donnée au directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation: 1° pour exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires; 2° pour recevoir les demandes de mutation interne; 3° pour fixer la résidence administrative; 4° pour accorder l'autorisation de cumul ou d'exercice d'une activité inhérente à la fonction, sauf en ce qui concerne les titulaires d'un mandat ou d'une fonction d'encadrement; 5° pour décider - en concertation avec le directeur général ou directeur du service d'encadrement concerné -de l'organisation de prestations en dehors des horaires normaux et de l'organisation de services de garde, et désigner ou faire désigner à cette fin des membres du personnel sur une ...[+++]


Om die redenen stel ik de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor om op vrijwillige basis een gender budget voor de uitgaven uit te werken : - om de economische middelen te kennen die op een billijke of niet billijke wijze besteed worden vanuit genderstandpunt; - om een beleid van gender mainstreaming te kunnen voeren, dat berust op de genderanalyse van de begroting; - om de financiële transparantie van de gemeentebegroting te vergroten; - om de efficiëntie te verbeteren van d ...[+++]

Pour ces raisons, je propose aux communes de la Région de Bruxelles-Capitale d'élaborer sur base volontaire un budget genré : - en vue de connaître les ressources économiques qui sont allouées de manière équitable ou non d'un point de vue du genre; - en vue de faciliter la mise en oeuvre de la politique de gender mainstreaming, qui repose notamment sur l'analyse genrée du budget; - en vue de renforcer la transparence financière du budget communal; - en vue d'améliorer l'efficience de la distribution des ressources en comparaison des objectifs poursuivis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. stelt vast dat dit beleid enkel de verplichting inhoudt om de belangenverklaringen van de leden van de raad van bestuur, de uitvoerend directeur en de afdelingshoofden openbaar te maken, maar niet hun cv's, die op vrijwillige basis openbaar worden gemaakt; verneemt van het Bureau dat die verplichting niet geldt voor de leden van de adviesraad, wier onafhankelijkheid ook gewaarborgd moet zijn; roept het Bureau op dit beleid te herzien en de cv's van de uitvoerend directeur, de afdelingshoo ...[+++]

9. note que cette politique impose une obligation de publication qui ne concerne que les déclarations d'intérêts des membres du conseil d'administration, du directeur exécutif et des chefs d'unité, et non leurs curriculum vitæ, publiés seulement s'ils le souhaitent; relève que, d'après l'Agence, cette obligation ne concerne pas les membres du conseil consultatif, bien qu'il faille également s'assurer de leur indépendance; invite l'Agence à revoir cette politique et à rendre obligatoire la publication des curriculum vitæ du directeur exécutif, des chefs d'unité et des membres du conseil d'administration; demande à l'Agence de publier é ...[+++]


9. stelt vast dat dit beleid enkel de verplichting inhoudt om de belangenverklaringen van de leden van de raad van bestuur, de uitvoerend directeur en de afdelingshoofden openbaar te maken, maar niet hun cv's, die op vrijwillige basis openbaar worden gemaakt; verneemt van het Bureau dat die verplichting niet geldt voor de leden van de adviesraad, wier onafhankelijkheid ook gewaarborgd moet zijn; roept het Bureau op dit beleid te herzien en de cv's van de uitvoerend directeur, de afdelingshoo ...[+++]

9. note que cette politique impose une obligation de publication qui ne concerne que les déclarations d'intérêts des membres du conseil d'administration, du directeur exécutif et des chefs d'unité, et non leurs curriculum vitæ, publiés seulement s'ils le souhaitent; relève que, d'après l'Agence, cette obligation ne concerne pas les membres du conseil consultatif, bien qu'il faille également s'assurer de leur indépendance; invite l'Agence à revoir cette politique et à rendre obligatoire la publication des curriculum vitæ du directeur exécutif, des chefs d'unité et des membres du conseil d'administration; demande à l'Agence de publier é ...[+++]


MVO heeft dan ook in het bijzonder betrekking op het op vrijwillige basis door een onderneming gevoerde beleid en al haar praktijken die erop gericht zijn de sociale en milieuprestaties van al haar activiteiten op hetzelfde niveau te handhaven en te verbeteren.

La RSE se réfère plus particulièrement aux politiques et pratiques volontaires adoptées par une entreprise dans le but de maintenir et d'améliorer les performances sociales et environnementales de son activité.


Een van de doelstellingen van het nationale beleid inzake plattelandsontwikkeling dient te zijn dat de vorming en de ontwikkeling, op vrijwillige basis, van krachtige en onafhankelijke organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn, worden bevorderd als een doeltreffend middel om te verzekeren dat deze personen zonder discriminatie ­ in de zin van het Verdrag betreffende discriminatie (beroep en beroepsuitoefening), 1958 ­ deelnemen aan de sociaal-economische ontwikkelingen en de h ...[+++]

L'un des objectifs de la politique nationale de développement rural devra être de faciliter la constitution et le développement, sur une base volontaire, d'organisations de travailleurs ruraux, fortes et indépendantes, comme moyen efficace d'assurer que ces travailleurs, sans discrimination ­ au sens de la convention concernant la discrimination (emploi et profession), 1958 ­, participent au développement économique et social et bénéficient des avantages qui en découlent.


Een van de doelstellingen van het nationale beleid inzake plattelandsontwikkeling dient te zijn dat de vorming en de ontwikkeling, op vrijwillige basis, van krachtige en onafhankelijke organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn, worden bevorderd als een doeltreffend middel om te verzekeren dat deze personen zonder discriminatie ­ in de zin van het Verdrag betreffende discriminatie (beroep en beroepsuitoefening), 1958 ­ deelnemen aan de sociaal-economische ontwikkelingen en de h ...[+++]

L'un des objectifs de la politique nationale de développement rural devra être de faciliter la constitution et le développement, sur une base volontaire, d'organisations de travailleurs ruraux, fortes et indépendantes, comme moyen efficace d'assurer que ces travailleurs, sans discrimination ­ au sens de la convention concernant la discrimination (emploi et profession), 1958 ­, participent au développement économique et social et bénéficient des avantages qui en découlent.


B. overwegende dat de Commissie voorstelt het transnationale element van het beleid inzake territoriale samenwerking te versterken en dat eventuele nieuwe macroregionale strategieën op vrijwillige basis van start moeten gaan, maar eerdere ervaringen en beste praktijken als uitgangspunt moeten nemen;

B. considérant que la Commission propose que le volet transnational de la politique de coopération territoriale soit renforcé et que toute éventuelle future stratégie macrorégionale soit suivie sur une base volontaire, mais se fonde sur les enseignements des expériences passées et s'inspire des bonnes pratiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwillige basis beleid' ->

Date index: 2023-11-29
w