Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijwillige samenwerking zullen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten kunnen bij de evaluatie van gezondheidstechnologie gebruikmaken van dezelfde gezamenlijke instrumenten, methoden en procedures in de hele Unie en samenwerken op vier gebieden: 1) gezamenlijke klinische evaluaties, met speciale aandacht voor de meest innovatieve gezondheidstechnologieën waarvan wordt verwacht dat zij voor patiënten het grootste verschil zullen uitmaken; 2) gezamenlijk wetenschappelijk overleg, waarbij ontwikkelaars advies kunnen inwinnen bij de instanties die bevoegd zijn op het gebied van gezondheidstechnologie; 3) identificatie van opkomende gezondheidstechnologieën om in een vroeg stadium veelbelovende t ...[+++]

Les États membres pourront utiliser des méthodes, des procédures et des outils communs d'ETS dans toute l'Union, collaborant principalement dans quatre domaines: 1) les évaluations cliniques communes, axées sur les technologies de la santé les plus innovantes et présentant le plus fort potentiel de répercussions sur les patients; 2) les consultations scientifiques communes, qui permettront aux développeurs de technologies de la santé de demander l'avis des autorités responsables de l'ETS; 3) l'identification des technologies de la santé émergentes, pour déterminer tôt quelles sont les technologies prometteuses; 4) la coopération volon ...[+++]


Om de Europese capaciteiten te ontwikkelen, hebben de lidstaten zich het volgende hoofddoel gesteld : op basis van vrijwillige samenwerking zullen zij tegen het jaar 2003 in staat zijn tot het snel inzetten en vervolgens in het veld houden van troepen met de nodige capaciteit voor het gehele gamma van Petersbergtaken als omschreven in het Verdrag van Amsterdam, met inbegrip van de meest veeleisende, voor operaties tot op het niveau van een legercorps (waarbij tot 15 brigades of 50 000 tot 60 000 man betrokken zijn).

Afin de développer les capacités européennes, les États membres se sont fixé comme objectif global d'être en mesure d'ici l'an 2003, en coopérant volontairement, de déployer rapidement puis de soutenir des forces capables de mener à bien l'ensemble des missions de Petersberg définies dans le Traité d'Amsterdam, y compris les plus exigeantes d'entre elles, dans des opérations pouvant aller jusqu'au niveau d'un corps d'armée (jusqu'à 15 brigades, soit 50 000 à 60 000 hommes).


In mei 2015 is een team van Fedasil en de International Organization for Migration (IOM) naar Kazachstan gereisd voor de follow-up van de projecten op het stuk van re-integratie van personen die vrijwillig zijn teruggekeerd uit België. 1. a) Welke balans heeft Fedasil naar aanleiding van die missie naar Kazachstan opgemaakt van de begeleiding bij vrijwillige terugkeer naar en re-integratie in dat land? b) Zullen er nieuwe initiatieven worden genomen om die samenwerking te verste ...[+++]

Une équipe de Fedasil et de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) est partie au Kazakhstan en mai 2015 pour le suivi des projets de réintégration des personnes retournées volontairement depuis la Belgique. 1. a) Quel bilan sur l'assistance au retour volontaire et à la réintégration Fedasil a-t-il pu tirer de cette mission au Kazakhstan? b) De nouvelles initiatives seront-elles prises pour renforcer cette coopération?


De vrijwilligers zullen wel een vrijwillige dienst binnen de verschillende door de BTC zelf uitgewerkte projecten kunnen verrichten, maar zullen ook ingezet kunnen worden bij de internationale partnerorganisaties van onze multilaterale samenwerking en bij niet-gouvernementele organisaties.

Les volontaires pourront il est vrai accomplir un service volontaire dans le cadre des divers projets développés par la CTB elle-même, mais ils pourront aussi être affectés auprès des organisations partenaires internationales de notre coopération multilatérale ainsi qu'auprès d'organisations non gouvernementales.


Hoewel de samenwerkingsnetwerken die in het kader van de richtlijn worden opgezet vrijwillig zijn, ben ik ervan overtuigd dat alle lidstaten zullen zien dat ze veel te winnen hebben bij samenwerking.

Si les réseaux de coopération mis en place par la directive sont volontaires, je suis cependant convaincu que tous les États membres constateront qu’ils ont énormément à gagner en travaillant ensemble.


De oplossingen zullen niet uit Brussel komen maar voortvloeien uit vrijwillige samenwerking en het gezonde verstand van de lidstaten zelf.

Les solutions ne viendront pas de Bruxelles, mais de la coopération libre et de la rationalité des États.


De gevolgen van de algehele strijd tussen enerzijds de vrijwillige samenwerking van de Europese soevereine staten en anderzijds de dictatoriale integratie van die staten in de Europese superstaat zullen zich pas op termijn openbaren.

Les effets de la bataille complète entre la coopération volontaire des États européens souverains et l’incorporation dictatoriale de ces États dans le super-État européen vont seulement se faire sentir.


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]

2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière de protection des réfugiés seront encouragés. En ce qui concerne les pays et régions d'origine, le Conseil ...[+++]


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]

2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière de protection des réfugiés seront encouragés. En ce qui concerne les pays et régions d'origine, le Conseil ...[+++]


Artikel 1. Om vrijwillige en herhaalde bijdragen van de multilaterale samenwerking te ontvangen, zullen als « internationale partnerorganisaties van de mutilaterale samenwerking », hierna « IPMS » genoemd, in de zin van artikel 9 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, de internationale organisaties kunnen worden geslecteerd uit :

Article 1. Pourront être sélectionnées, en vue de bénéficier de contributions volontaires et récurrentes de la coopération multilatérale, comme « organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale », désignées ci-après « OIPCM », au sens de l'article 9 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, les organisations internationales qui, parmi :


w