Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijwilliger moet namelijk voldaan hebben » (Néerlandais → Français) :

De postulant vrijwilliger moet namelijk voldaan hebben aan de leerplicht, de postulant onderofficier moet in het bezit zijn van een diploma hoger secundair onderwijs en de postulant officier moet een bachelor-diploma hebben.

En effet, le postulant volontaire doit avoir satisfait à l'obligation scolaire, le postulant sous-officier doit quant à lui être titulaire d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur tandis que le postulant officier doit être titulaire d'un diplôme de bachelier.


De postulant vrijwilliger moet namelijk voldaan hebben aan de leerplicht, de postulant onderofficier moet in het bezit zijn van een diploma hoger secundair onderwijs en de postulant officier moet een bachelor-diploma hebben.

En effet, le postulant volontaire doit avoir satisfait à l'obligation scolaire, le postulant sous-officier doit quant à lui être titulaire d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur tandis que le postulant officier doit être titulaire d'un diplôme de bachelier.


Aan deze vereisten moet zijn voldaan op de datum van de afsluiting van de inschrijvingen, namelijk 30 september 2016.

Ces conditions doivent être réunies à la date de clôture des inscriptions, c'est-à-dire au 30 septembre 2016.


Indien de verzekeraar functies, taken of operationele activiteiten uitbesteedt die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op de verplichtingen uit deze wet of haar uitvoeringsbesluiten en -reglementen, dient hij de nodige maatregelen te treffen opdat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de gedelegeerde moet in verband met de uitbestede functie of activiteit samenwerken met de FSMA; b) de verzekeraars, de personen belast met de cont ...[+++]

Si l'assureur sous-traite des fonctions, activités ou tâches opérationnelles qui sont directement ou indirectement liées aux obligations prévues par la présente loi ou ses arrêtés et règlements d'exécution, il prend les mesures nécessaires pour faire en sorte de réunir les conditions suivantes : a) le délégataire doit coopérer avec la FSMA en ce qui concerne la fonction ou l'activité sous-traitée; b) les assureurs, les personnes chargées du contrôle de leurs comptes et la FSMA doivent avoir effectivement accès aux données afférentes aux fonctions ou aux activités sous-traitées; c) la FSMA doit avoir effectivement accès aux locaux du dé ...[+++]


Aan deze vereisten moet zijn voldaan op de datum van de afsluiting van de inschrijvingen, namelijk 8 juli 2016.

Ces conditions doivent être réunies à la date de clôture des inscriptions, c'est-à-dire au 8 juillet 2016.


Aan deze vereisten moet zijn voldaan op de datum van de afsluiting van de inschrijvingen, namelijk 6 mei 2016.

Ces conditions doivent être réunies à la date de clôture des inscriptions, c'est-à-dire au 6 mai 2016.


De sociale secretariaten wijzen daarvoor met de beschuldigende vinger naar de criteria waaraan moet worden voldaan om de vermindering te kunnen genieten, omdat die namelijk op administratief vlak te zwaar en weinig soepel in hun concrete toepassing zouden zijn.

Selon les secrétariats sociaux, le problème serait les critères pour bénéficier de la réduction jugée trop administrativement lourde et finalement peu flexibles dans leur application concrète.


Dit komt neer op een deregulering van de rechtsbijstand waarbij de minimumcriteria waaraan moet worden voldaan om toegang tot het beroep te hebben, namelijk kennis van het recht en van de procedure, impliciet miskend worden.

Ceci revient à une dérégulation de l'assistance en justice, dès lors qu'implicitement, les critères minima d'accès à la profession ­ connaître le droit et la procédure ­ sont éradiqués.


De voorwaarden waaraan moet worden voldaan, zijn : men moet deel uitmaken van het rijdend personeel (treinmachinisten en -begeleiders), men moet ten minste de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt op 31 december 2005 en men moet meer dan 30 dienstjaren hebben gepresteerd op 31 december 2005.

Les conditions auxquelles il faut satisfaire sans les suivantes: il faut faire partie du personnel roulant (machinistes et accompagnateurs de trains), avoir atteint l'âge de 55 ans le 31 décembre 2005 et avoir presté, au 31 décembre 2005, plus de 30 ans de service.


De voorwaarden waaraan moet worden voldaan, zijn : men moet deel uitmaken van het rijdend personeel (treinmachinisten en -begeleiders), men moet ten minste de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt op 31 december 2005 en men moet meer dan 30 dienstjaren hebben gepresteerd op 31 december 2005.

Les conditions auxquelles il faut satisfaire sans les suivantes: il faut faire partie du personnel roulant (machinistes et accompagnateurs de trains), avoir atteint l'âge de 55 ans le 31 décembre 2005 et avoir presté, au 31 décembre 2005, plus de 30 ans de service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwilliger moet namelijk voldaan hebben' ->

Date index: 2024-10-27
w