Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren
Content beheren
Inhoud beheren
Installatie van kunstwerken in een galerie beheren
Installatie van kunstwerken in een galerij beheren
Niet in staat medicatie te beheren
Online-inhoud beheren
Onlinecontent beheren
Plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren
Plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligerswerk in de natuur
Zaken beheren

Traduction de «vrijwilligers beheren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren

assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne


installatie van kunstwerken in een galerij beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren | installatie van kunstwerken in een galerie beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren

gérer l'installation d'œuvres d'art dans une galerie






niet in staat medicatie te beheren

incapable de gérer la médication


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dus, onverminderd de opdrachten van de ARES en de academische zones, zorgt een Academische pool voor : 1° de promotie en de begeleiding van de mobiliteit van de studenten en de leden van het personeel, mits inachtneming van hun statuut en op vrijwillige basis, tussen de verschillende vestigingen en de instellingen, met inbegrip van de nadere praktische en financiële regels; 2° het aanbod van collectieve diensten bestemd voor het personeel en de studenten van zijn leden, inzonderheid van de bibliotheken en studiezalen, de restaurants en leefvriendelijke plaatsen, medische, sociale diensten en diensten voor psychologische begeleiding, spo ...[+++]

Ainsi, sans empiéter sur les missions de l'ARES et des zones académiques, un Pôle académique : 1° favorise et accompagne la mobilité des étudiants et des membres du personnel, dans le respect de leur statut et sur base volontaire, entre les différentes implantations et les établissements, en ce compris les modalités pratiques et financières; 2° offre des services collectifs destinés au personnel et aux étudiants de ses membres, notamment des bibliothèques et salles d'études, des restaurants et lieux conviviaux, des services médicaux, sociaux et d'aide psychologique, des activités sportives et culturelles, et peut gérer les recettes et d ...[+++]


1. In het kader van het partnerschap tussen de uitzendende en ontvangende organisaties worden de regelingen vastgesteld tussen de partners die zich kandidaat stellen voor projecten waarbij EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden ingezet in derde landen en die deze projecten beheren. Deze regelingen kunnen ook betrekking hebben op activiteiten op het vlak van capaciteitsopbouw en/of technische bijstand.

1. Le partenariat entre les organisations d'envoi et d'accueil définit les arrangements entre les partenaires qui se portent candidats aux projets qui nécessitent le déploiement des volontaires de l'aide de l'Union européenne dans les pays tiers et les partenaires qui gèrent ces projets, des projets qui peuvent également inclure des activités de renforcement des capacités et/ou d'assistance technique.


1. In het kader van het partnerschap tussen de uitzendende en ontvangende organisaties worden de regelingen vastgesteld tussen de partners die zich kandidaat stellen voor projecten waarbij EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden ingezet in derde landen en die deze projecten beheren. Deze regelingen kunnen ook betrekking hebben op activiteiten op het vlak van capaciteitsopbouw en/of technische bijstand.

1. Le partenariat entre les organisations d'envoi et d'accueil définit les arrangements entre les partenaires qui se portent candidats aux projets qui nécessitent le déploiement des volontaires de l'aide de l'Union européenne dans les pays tiers et les partenaires qui gèrent ces projets, des projets qui peuvent également inclure des activités de renforcement des capacités et/ou d'assistance technique.


Daarom moeten collectieve beheerorganisaties die niet bereid of niet in staat zijn rechtstreeks multiterritoriale licenties voor hun eigen muziekrepertoire te verlenen, worden aangemoedigd vrijwillig andere collectieve beheerorganisaties te machtigen om hun repertoire op niet-discriminerende wijze te beheren.

Par conséquent, les organismes de gestion collective qui ne veulent ou ne peuvent pas octroyer de licences multiterritoriales directement à l’égard de leur propre répertoire musical devraient être encouragés, sur une base volontaire, à mandater d’autres organismes de gestion collective pour gérer leur répertoire sur une base non discriminatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de inventaris kan bovendien gebruik worden gemaakt van gegevens die vrijwillig worden verstrekt door de lidstaten en particulieren die permanent toezicht houden op spectrum om dit op plaatselijk niveau te beheren, de geldigheid van vergunningsgegevens te controleren, na te gaan welk gebruik wordt gemaakt van bepaalde soorten vergunningsregelingen zoals vergunningvrije banden en het niveau van spectrumgebruik in de hele Unie te evalueren, met name voor banden waar veel vraag naar is.

De plus, l’inventaire pourrait permettre d’utiliser des données fournies volontairement par les États membres et des entités privées contrôlant les radiofréquences de façon permanente pour gérer le spectre au niveau local, contrôler par recoupement la validité des données sur les licences, déterminer la densité d’utilisation dans les bandes de fréquences soumises à certains régimes d’autorisation, comme l’exemption de licence, et évaluer le niveau d’utilisation du spectre dans toute l’Union, en particulier dans les bandes de fréquences très demandées.


5. Voor de financiering van specifieke activiteiten, met name de ontwikkeling, het opzetten en het beheren van informatienetwerken en -toepassingen voor de EVDA, als bedoeld in artikel 4, lid 3, worden vrijwillige bijdragen van de lidstaten en instituten die het EVDA-netwerk vormen, door het secretariaat-generaal van de Raad als gereserveerde inkomsten beheerd.

5. En ce qui concerne le financement d’activités spécifiques, en particulier la conception, la mise en place et l’exploitation de réseaux ou d’applications informatiques destinés au CESD, tels que décrits à l’article 4, paragraphe 3, les contributions volontaires des États membres et des instituts qui constituent le réseau du CESD sont gérées par le secrétariat général du Conseil en tant que recettes affectées.


2. De Commissie kan ook vrijwillige financiële bijdragen van lidstaten beheren, overeenkomstig artikel 9, leden 4 en 5, van Verordening (EG) nr. 617/2007 en eventuele specifieke regelingen die zijn vastgesteld in de desbetreffende bilaterale bijdrageovereenkomsten.

2. La Commission peut également gérer les contributions financières volontaires des États membres, conformément à l'article 9, paragraphes 4 et 5, du règlement (CE) no 617/2007 et à toutes les modalités spécifiques arrêtées dans le cadre d'accords de contribution bilatéraux en la matière.


5. Voor de financiering van specifieke activiteiten, met name de ontwikkeling, het opzetten en het beheren van informatienetwerken en -toepassingen voor de EVDA, als bedoeld in artikel 4, lid 3, worden vrijwillige bijdragen van de lidstaten, EU-instellingen, EU-agentschappen en instituten die het EVDA-netwerk vormen, door het secretariaat-generaal van de Raad als gereserveerde inkomsten beheerd.

5. En ce qui concerne le financement d’activités spécifiques, en particulier la conception, la mise en place et l’exploitation de réseaux ou d’applications informatiques destinés au CESD, tels que décrits à l’article 4, paragraphe 3, les contributions volontaires des États membres, institutions de l’Union européenne, agences de l’Union européenne et instituts qui constituent le réseau du CESD sont gérées par le secrétariat général du Conseil en tant que recettes affectées.


De opdracht van ICRA bestaat erin een internationaal aanvaardbaar vrijwillig zelfbeoordelingssysteem te ontwikkelen, in praktijk te brengen en te beheren dat internetgebruikers wereldwijd de mogelijkheid biedt om de toegang tot - vooral voor kinderen - schadelijke inhoud te beperken [46].

La mission de l'ICRA est de développer, mettre en oeuvre et gérer un système d'auto-classification volontaire et acceptable sur le plan international qui apporte aux utilisateurs d'Internet dans le monde entier la possibilité de limiter l'accès à un contenu qu'ils considèrent comme dangereux, en particulier pour les enfants [46].


De opdracht van ICRA bestaat erin een internationaal aanvaardbaar vrijwillig zelfbeoordelingssysteem te ontwikkelen, in praktijk te brengen en te beheren dat internetgebruikers wereldwijd de mogelijkheid biedt om de toegang tot - vooral voor kinderen - schadelijke inhoud te beperken [46].

La mission de l'ICRA est de développer, mettre en oeuvre et gérer un système d'auto-classification volontaire et acceptable sur le plan international qui apporte aux utilisateurs d'Internet dans le monde entier la possibilité de limiter l'accès à un contenu qu'ils considèrent comme dangereux, en particulier pour les enfants [46].


w