Desalniettemin, indien de ECB het voornemen heeft hogere eisen te stellen aan
kapitaalbuffers of strengere maatregelen toe te passen met betrekking tot de aanpak van systeemrisico’s of macroprudentiële risico’s op het niveau van kredietinstellingen die zijn onderworpen aan de procedures zoals uiteengezet in Verordening (EU) nr. 575/2013 en Richtlijn 2013/36/EU in specifieke, in het Unierecht aangegeven gevallen, zal de ECB de betreffende N
BA of NAA in een zo vroeg mogelijk stadium op de hoogte brengen van het feit
...[+++] dat zij een macroprudentieel risico of systeemrisico voor het financiële systeem heeft geïdentificeerd en zal daarbij, waar mogelijk, details vermelden van het voorgenomen instrument.Toutefois, si la BCE a l’intention d’imposer des exigences plus strictes en ce qui concerne les coussins de fonds propres ou d’appliquer des mesures plus strictes visant à faire face aux risques systémiques ou macroprudentiels au niveau des établissements de crédit, sous réserve des procédures prévues par le règlement (UE) no 575/2013 et la directive 2013/36/UE et dans les cas spécifiquement prévus par les dispositions pertinentes du droit de l’Union, elle informe l’autorit
é compétente nationale ou l’autorité désignée nationale concernée dès que possible de l’indentification qu’elle a faite d’un risque macroprudentiel ou systémique pour
...[+++]le système financier et, si possible, donne des indications détaillées sur l’instrument qu’elle entend utiliser.