Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vroegen meer duidelijkheid " (Nederlands → Frans) :

Op 15 oktober kwamen vicevoorzitter Ansip en de commissarissen Oettinger en Jourová bjieen met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en de industriesector. Deze vroegen om een duidelijke en uniforme uitlegging van de uitspraak, en om meer duidelijkheid over de instrumenten die zij voor de doorgifte van gegevens zouden kunnen gebruiken.

Le 15 octobre, M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne, et les commissaires européens Günther Oettinger et Věra Jourová ont rencontré des représentants d’entreprises et de secteurs concernés qui ont demandé une interprétation claire et uniforme de l’arrêt, ainsi que des précisions sur les instruments qu’ils ont le droit d’utiliser pour transmettre des données.


Tal van organisaties drongen echter aan op meer duidelijkheid en stabiliteit inzake het uitwerken van het tijdschema en de agenda; ze vroegen ook dat de debatten strakker worden geleid zodat de nationale parlementsleden efficiënter kunnen interveniëren.

De nombreuses délégations demandent toutefois plus de précision et de stabilité en ce qui concerne le calendrier et l'ordre du jour et une organisation plus rigoureuse des débats permettant aux parlementaires nationaux d'intervenir utilement.


Tal van organisaties drongen echter aan op meer duidelijkheid en stabiliteit inzake het uitwerken van het tijdschema en de agenda; ze vroegen ook dat de debatten strakker worden geleid zodat de nationale parlementsleden efficiënter kunnen interveniëren.

De nombreuses délégations demandent toutefois plus de précision et de stabilité en ce qui concerne le calendrier et l'ordre du jour et une organisation plus rigoureuse des débats permettant aux parlementaires nationaux d'intervenir utilement.


Daarnaast waren er vele onduidelijkheden over het juridisch zwak gehalte van het verbod van de thuisverkoop vanaf 250 euro. Senator Van Nieuwkerke vroeg naar de definitie van de term consument en de senatoren Willems, Dedecker en Steverlynck vroegen meer duidelijkheid over de arbitraire grens van 250 euro en de interpretatie ervan.

M. Van Nieuwkerke souhaitait une définition de la notion de « consommateur » tandis que MM. Willems, Dedecker et Steverlynck demandaient des éclaircissements sur la limite arbitraire de 250 euros.


Punt 7 in het dispositief van de resolutie gaat over de `wonderreclame' voor afslanken. De senatoren vroegen de regering om die reclame strikter te reglementeren en meer duidelijkheid te eisen inzake de etikettering van de producten.

En son point 7, la résolution demande au gouvernement de réglementer de manière plus stricte les publicités « miraculeuses » sur les pertes de poids et d'exiger plus de clarté quant à l'étiquetage des produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegen meer duidelijkheid' ->

Date index: 2023-08-31
w