Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Depressieve reactie
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Genezen myocardinfarct
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rest van vroegere werken
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere door de aanvrager verrichte invoer
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen

Traduction de «vroeger opgedane » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué






een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


vroegere door de aanvrager verrichte invoer

importations antérieures effectuées par le demandeur




vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In principe wordt slechts in uitzonderlijke gevallen bij de aanstelling van curatoren een beroep gedaan op advocaten uit andere arrondissementen wanneer hiervoor specifieke redenen voorhanden zijn : bijzondere graad van specialisatie of vroeger opgedane ervaring in de specifieke sector waarin het faillissement wordt uitgesproken; faillissementen van ondernemingen waar een belangrijk of het grootste deel van de activiteiten zich situeren in een ander arrondissement dan datgene waar de maatschappelijke zetel gevestigd is en het faillissement door de rechtbank van koophandel wordt uitgesproken; specifieke vereisten inzake bijvoorbeeld taa ...[+++]

En principe, on ne fait appel, pour la désignation de curateurs, à des avocats d'autres arrondissements que dans des cas exceptionnels, lorsque des motifs spécifiques le justifient: degré particulier de spécialisation ou expérience passée dans le secteur spécifique dans lequel la faillite est prononcée; faillites d'entreprises dont une activité importante ou les principales activités se situent dans un autre arrondissement que celui où est établi le siège social de l'entreprise et où la faillite est prononcée par le tribunal de commerce; exigences spécifiques par exemple au niveau des connaissances linguistiques.


In principe wordt slechts in uitzonderlijke gevallen bij de aanstelling van curatoren een beroep gedaan op advocaten uit andere arrondissementen wanneer hiervoor specifieke redenen voorhanden zijn : bijzondere graad van specialisatie of vroeger opgedane ervaring in de specifieke sector waarin het faillissement wordt uitgesproken; faillissementen van ondernemingen waar een belangrijk of het grootste deel van de activiteiten zich situeren in een ander arrondissement dan datgene waar de maatschappelijke zetel gevestigd is en het faillissement door de rechtbank van koophandel wordt uitgesproken; specifieke vereisten inzake bij voorbeeld ta ...[+++]

En principe, on ne fait appel, pour la désignation de curateurs, à des avocats d'autres arrondissements que dans des cas exceptionnels, lorsque des motifs spécifiques le justifient: degré particulier de spécialisation ou expérience passée dans le secteur spécifique dans lequel la faillite est prononcée; faillites d'entreprises dont une activité importante ou les principales activités se situent dans un autre arrondissement que celui où est établi le siège social de l'entreprise et où la faillite est prononcée par le tribunal de commerce; exigences spécifiques par exemple au niveau des connaissances linguistiques.


In principe wordt slechts in uitzonderlijke gevallen bij de aanstelling van curatoren beroep gedaan op advocaten uit andere arrondissementen wanneer hiervoor specifieke redenen voorhanden zijn : bijzondere graad van specialisatie of vroeger opgedane ervaring in de specifieke sector waarin het faillissement wordt uitgesproken; faillissementen van ondernemingen waar een belangrijk of het grootste deel van de activiteiten zich situeren in een ander arrondissement dan datgene waar de maatschappelijke zetel gevestigd is en het faillissement door de rechtbank van koophandel wordt uitgesproken; specifieke vereisten inzake bijvoorbeeld taalken ...[+++]

En principe, on ne fait appel, pour la désignation de curateurs, à des avocats d'autres arrondissements que dans des cas exceptionnels, lorsque des motifs spécifiques le justifient: degré particulier de spécialisation ou expérience passée dans le secteur spécifique dans lequel la faillite est prononcée; faillites d'entreprises dont une activité importante ou les principales activités se situent dans un autre arrondissement que celui où est établi le siège social de l'entreprise et où la faillite est prononcée par le tribunal de commerce; exigences spécifiques par exemple au niveau des connaissances linguistiques.


In principe wordt slechts in uitzonderlijke gevallen bij de aanstelling van curatoren een beroep gedaan op advocaten uit andere arrondissementen wanneer hiervoor specifieke redenen voorhanden zijn : bijzondere graad van specialisatie of vroeger opgedane ervaring in de specifieke sector waarin het faillissement wordt uitgesproken; faillissementen van ondernemingen waar een belangrijk of het grootste deel van de activiteiten zich situeren in een ander arrondissement dan datgene waar de maatschappelijke zetel gevestigd is en het faillissement door de rechtbank van koophandel wordt uitgesproken; specifieke vereisten inzake bij voorbeeld ta ...[+++]

En principe, on ne fait appel, pour la désignation de curateurs, à des avocats d'autres arrondissements que dans des cas exceptionnels, lorsque des motifs spécifiques le justifient: degré particulier de spécialisation ou expérience passée dans le secteur spécifique dans lequel la faillite est prononcée; faillites d'entreprises dont une activité importante ou les principales activités se situent dans un autre arrondissement que celui où est établi le siège social de l'entreprise et où la faillite est prononcée par le tribunal de commerce; exigences spécifiques par exemple au niveau des connaissances linguistiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1996 komt voor het eerst de interne begeleidingscommissie « van na de fusie » bijeen die zal steunen op de vroeger opgedane ervaringen.

En 1996, la commission interne d'accompagnement « d'après fusion » se réunira pour la première fois et se basera sur les expériences déjà acquises antéreieurement.


- Technicus in het opzoekingslaboratorium en de fabricagediensten : hij is verantwoordelijk voor de uitvoering van eenvoudige proeven volgens de opgegeven werkwijze en een vastgesteld programma; hij is bekwaam gebeurlijke afwijkingen op te merken op basis van de vroeger opgedane ervaring, en dient, in eenvoudige gevallen, deze afwijkingen te kunnen verhelpen; hij is bekwaam zonder fouten eenvoudige montages uit te voeren; hij houdt het verslagboek bij van de proeven waarin hij de werkvoorwaarden en de resultaten optekent.

- Technicien au laboratoire de recherche et au service de fabrication : il est responsable pour l'exécution d'expériences courantes à effectuer d'après la manière de procéder indiquée et d'après un programme établi; il est capable de détecter des anomalies éventuelles sur la base de l'expérience acquise précédemment et doit, pour des cas simples, être capable d'y remédier ; il est capable d'effectuer sans fautes des montages simples; il tient le carnet de rapports des expériences dans lequel il note les conditions de travail et les résultats.


3. In de financieringsvoorstellen moeten de doelstellingen en, in voorkomend geval, het beoogde gevolg van de bijdrage van de Gemeenschap, de houdbaarheid van de activiteiten, de opgedane ervaring en vroegere evaluaties, alsmede de coördinatie met andere donoren worden vermeld.

3. De telles propositions de financement doivent mentionner les objectifs et, le cas échéant, l'incidence escomptée de la contribution de la Communauté, la viabilité des activités, l'expérience préalable et les évaluations antérieures, ainsi que la coordination avec les autres donateurs.


Het personeel wordt in functie van de vroeger gekregen opleidingen en de opgedane ervaring gerangschikt in één van de volgende drie niveaus : 'beginner'-'geïnitieerde'-'expert'.

Le personnel est classé, en fonction des formations précédemment suivies et de l'expérience obtenue, dans un des trois niveaux suivants : " débutant" , " initié" ou " expert" .


Overwegende dat tien jaar van het stelsel " van het afzonderlijk beheer" de wetenschappelijke instellingen die vroeger onder de Ministers van Onderwijs en van Education nationale ressorteerden en nu onder de Minister van Wetenschappelijk Onderzoek ressorteren, in staat gesteld hebben hun financieel en materieel beheer te verbeteren, maar dat dit stelsel dient aangepast te worden op grond zowel van de tijdens deze periode opgedane ervaring als van de nieuwe behoeften die naar voren zijn getreden;

Considérant que dix années du système " de la gestion séparée" ont permis aux établissements scientifiques relevant antérieurement des Ministres de l'Education nationale et de l'Onderwijs et présentement du Ministre de la Recherche scientifique d'améliorer leur gestion financière et matérielle, mais qu'il convient d'adapter ce système en fonction tant de l'expérience acquise au cours de cette période que des besoins nouveaux qui se sont fait jour;


Overwegende dat tien jaar van het stelsel " van het afzonderlijk beheer" de Nationale Dienst voor Congressen, die vroeger onder de Ministers van Onderwijs en van Education nationale ressorteerde en nu onder de Minister van Wetenschapsbeleid ressorteert, in staat gesteld hebben zijn financieel en materieel beheer te verbeteren, maar dat dit stelsel dient aangepast te worden op grond zowel van de tijdens deze periode opgedane ervaring als van de nieuwe behoeften die naar voren zijn getreden;

Considérant que dix années du système " de la gestion séparée" ont permis au Service national de Congrès, relevant antérieurement des Ministres de l'Education nationale et de l'Onderwijs et présentement du Ministre de la Politique scientifique, d'améliorer sa gestion financière et matérielle, mais qu'il convient d'adapter ce système en fonction tant de l'expérience acquise au cours de cette période que des besoins nouveaux qui se sont fait jour;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroeger opgedane' ->

Date index: 2023-06-11
w