Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vroegere collega theo francken ondervroeg » (Néerlandais → Français) :

Mijn vroegere collega Theo Francken ondervroeg uw voorganger al eerder over de verwijlintresten die Defensie moet betalen na de laattijdige betaling van facturen (vraag nr. 715 van 18 maart 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 157, blz. 75).

Mon ancien collègue Theo Francken avait déjà interrogé votre prédécesseur sur les intérêts de retard que la Défense doit verser après le paiement tardif de factures (question n° 715 du 18 mars 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 157, p. 75).


Mijn vroegere collega Theo Francken vroeg uw voorganger reeds eerder naar een overzicht van de inzet van onze militairen in buitenlandse operaties en de daaraan verbonden kosten (vraag nr. 39 van 27 september 2010, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 12, blz. 108, vraag nr. 420 van 22 februari 2013,Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 107, blz. 105 en vraag nr. 720 van 19 maart 2014,Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 157, blz. 79).

Mon ancien collègue, M. Theo Francken, avait déjà demandé précédemment à votre prédécesseur de lui fournir un récapitulatif des opérations menées à l'étranger par nos militaires et des frais y afférents (question n° 39 du 27 septembre 2010, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n° 12, p. 108, question n° 420 du 22 février 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 107, p. 105 et question n° 720 du 19 mars 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 15 ...[+++]


Mijn vroegere collega Theo Francken vroeg uw voorganger reeds eerder naar een overzicht van eenheden van de landcomponent die wel of niet worden ingezet bij buitenlandse operaties (vraag nr. 472 van 6 mei 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 117, blz. 158).

Mon ancien collègue Theo Francken avait déjà demandé à votre prédécesseur de lui fournir un aperçu des unités de la composante terrestre qui sont déployées ou non lors d'opérations à l'étranger (question n° 472 du 6 mai 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 117, p. 158).


Met betrekking tot het aantal asielaanvragen en repatriëringen verwijs ik u door naar mijn collega, Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie. 3. In het kader van operatie Medusa werden 38 verdachten inzake mensensmokkel van hun vrijheid beroofd.

En ce qui concerne le nombre de demandes d'asiles et de rapatriements, je vous renvoie vers mon collègue, Theo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration. 3. Dans le cadre de l'opération Medusa, 38 suspects de trafic d'êtres humains ont été privés de liberté.


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, Theo Francken (Zie vraag nr. 629 van 20 april 2016).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, Theo Francken (Voir question n° 629 du 20 avril 2016).


Dat blijkt uit de cijfers die de minister van Justitie recent heeft gegeven als antwoord op een vraag van collega Theo Francken in de Kamer.

C'est ce que révèlent les chiffres que le ministre de la Justice a communiqués en réponse à une question du député Theo Francken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegere collega theo francken ondervroeg' ->

Date index: 2023-10-18
w