Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Depressieve reactie
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Geuren bij klanten testen
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Parfums bij klanten testen
Psychogene depressie
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rest van vroegere werken
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere door de aanvrager verrichte invoer
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen

Traduction de «vroegere klanten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

faire tester des fragrances à des clients


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué




een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




vroegere door de aanvrager verrichte invoer

importations antérieures effectuées par le demandeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Omdat de opzegging van de verzekeraar uitging is het concurrentiebeding niet van toepassing : bemiddelaar A kan dus onmiddellijk terug zijn vroegere klanten prospecteren.

· Étant donné que la résiliation a été demandée par l'assureur, la clause de non-concurrence n'est pas applicable : l'intermédiaire A peut donc immédiatement prospecter ses anciens clients.


· Omdat de opzegging van de verzekeraar uitging is het concurrentiebeding niet van toepassing : bemiddelaar A kan dus onmiddellijk terug zijn vroegere klanten prospecteren.

· Étant donné que la résiliation a été demandée par l'assureur, la clause de non-concurrence n'est pas applicable : l'intermédiaire A peut donc immédiatement prospecter ses anciens clients.


1. De aangehaalde praktijken van Belgacom of gelijkaardige praktijken van andere firma’s, namelijk het agressief benaderen van vroegere klanten die zijn overgestapt naar een concurrent, zijn mijn administratie niet bekend.

1. Les pratiques rapportées dans le chef de Belgacom ou les pratiques similaires d’autres firmes, c’est-à-dire l’approche agressive d’anciens clients passés à la concurrence, sont inconnues de mon administration.


Verder is het ook belangrijk voor de belastingbetaler dat de indieners van de offertes zo veel mogelijk werken met een vaste prijs die alle kosten inhoudt en dit op basis van reeds opgedane expertise in dit domein. Anders wordt het risico gelopen dat de provisies voor ontmanteling, opgebouwd door de vroegere klanten van Belgonucleaire, onvoldoende zouden zijn, en dat de belastingbetaler uiteindelijk zou moeten opdraaien voor het verschil.

En outre, pour le contribuable, il importe que les soumissionnaires travaillent autant que possible sur la base d'un prix fixe incluant tous les frais en ce, en se fondant sur l'expérience déjà acquise dans ce domaine, faute de quoi les provisions constituées par les anciens clients de Belgonucléaire pour le démantèlement risquent de se révéler insuffisantes, le contribuable devant alors finalement payer la différence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 38. Artikel 38 actualiseert de bepalingen van artikel 67 van het vroegere koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende reglementering van de postdienst, opdat de klanten die verhuizen, kunnen blijven opteren voor de nazending of de bewaring van de brievenpostzendingen die voor hen bestemd zijn.

Art. 38. L'article 38 actualise les dispositions de l'article 67 de l'ancien arrêté royal du 27 avril 2007 portant réglementation du service postal, afin que les clients qui déménagent puissent continuer à opter pour la réexpédition ou la conservation des envois de correspondances qui leur sont destinés.


In het tegenovergestelde geval waarbij de operator niet langer de tariefkortingen wil behouden voor zijn bestaande sociale klanten, kan het dus dat begunstigden van een sociaal telefoontarief onder het vroegere stelsel nu contractueel verbonden zijn met een operator die niet langer dat sociale tarief verstrekt.

Dans le cas contraire où l'opérateur ne souhaiterait plus maintenir les réductions tarifaires pour ses clients sociaux existants, des bénéficiaires d'un tarif téléphonique social sous le régime antérieur se trouveront dans des liens contractuels avec un opérateur qui ne fournit plus ce tarif social.


2004 – Total Systems Acquiring Solutions, Phoenix, Arizona – (vroeger Vital Processing Services – VISA en Total Systems JV) – deskundige inzake bedrijfsontwikkeling: verantwoordelijk voor de analyse van mogelijke fusies en overnames, evaluatie van de financiële prestaties van klanten via gegevensverwerking en het opzetten van computermodellen, ontwikkelen van prijsstrategieën en verrichten van variantieanalyses, aanbevelen van partnerschappen en reorganisatie van het key account team binnen de onderneming

2004: Total Systems Acquiring Solutions, Phoenix, Arizona – (anciennement Vital Processing Services – VISA and Total Systems JV) – experte en développement d'entreprise, responsable de l'analyse des opportunités de fusions et d'acquisitions, de l'évaluation des performances financières des clients par traitement des données et élaboration de modèles informatiques, de la mise au point des stratégies de fixation des prix et d'analyses de variance; recommandation de partenariats et réorganisation de l'équipe "principaux clients" au sein de la compagnie.


3. a) Hoeveel klanten waren al vroeger in dit soort producten gestapt? b) Op welke manier kunnen zij uit het product stappen? c) Kunnen zij zich beroepen op het moratorium om vooralsnog een einde aan het contract te maken?

3. a) Combien de clients avaient déjà autrefois souscrit à ce type de produits? b) Comment peuvent-ils résilier leur contrat? c) Peuvent-ils pour ce faire invoquer le moratoire?


Het nieuwe bedrijfsmodel van LBBW laat in de eerste plaats zien dat de toekomstige activiteiten van de vroegere Sachsen LB worden beperkt en zich zullen concentreren op bankdiensten voor particuliere en zakelijke klanten in Saksen en de aangrenzende regio’s, terwijl de centrale taken in LBBW worden geïntegreerd en door deze zullen worden uitgevoerd.

Il ressort du nouveau modèle d’affaires de la LBBW, premièrement, que les activités de l’ancienne Sachsen LB se réduiront, dorénavant, pour se concentrer sur les services aux entreprises et aux particuliers en Saxe et dans les régions limitrophes tandis que les missions centrales seront reprises par la LBBW, qui les assurera.


Telenet heeft tenslotte een oplossing aan de vroegere klanten van Canal+ geboden.

Enfin, Telenet a offert une solution aux anciens clients de Canal+.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegere klanten' ->

Date index: 2023-01-19
w