Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Mobiliteit
Paritair Comité ACS-EG
Paritair Comité voor de telecommunicatiesector
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf
Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij
Paritair Comité voor telecommunicatie
Paritair comité
Paritair comité
Paritair comité ACS-EU
Paritair comité EG
Raadgevend Paritair Comité Mobiliteit

Vertaling van "vroegere paritair comité " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
paritair comité (EU) [ paritair comité EG ]

comité paritaire (UE) [ comité conjoint sur des questions européennes | comité paritaire (CE) ]


Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij | Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij

comité paritaire pour le dialogue social sectoriel dans la pêche maritime | Comité paritaire pour le problèmes sociaux dans la pêche maritime


Paritair Comité voor de telecommunicatiesector | Paritair Comité voor telecommunicatie

comité paritaire des télécommunications


paritair comité ACS-EU [ Paritair Comité ACS-EG ]

comité paritaire ACP-UE [ comité paritaire ACP-CE ]


Comité Mobiliteit | Raadgevend Paritair Comité Mobiliteit

Comité consultatif paritaire de mobilité | Comité de Mobilité


Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf

Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection




Nationaal Paritair Comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Commission paritaire nationale de la Société nationale des chemins de fer belges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dienaangaande dient de aandacht te worden gevestigd op het artikel 20 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, luidens hetwelk in geval van een gehele of een gedeeltelijke overdracht van een onderneming, de nieuwe werkgever de overeenkomst die de vroegere werkgever bond, moet eerbiedigen totdat zij ophoudt uitwerking te hebben.

A ce sujet, il y a lieu d'attirer l'attention sur l'article 20 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires qui précise qu'en cas de cession totale ou partielle d'une entreprise, le nouvel employeur est tenu de respecter la convention qui liait l'ancien employeur, jusqu'à ce qu'elle cesse de produire ses effets.


Voor wat betreft het gebruik van een ander vervoermiddel dan het openbaar vervoer voor een afgelegde afstand die minstens 5 kilometer moet bedragen, blijft de tussenkomst van de werkgever gekoppeld aan de vroegere tabel (vastgesteld in uitvoering van de wet van 27 juli 1962 tot vaststelling van een werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden) op basis van het gemiddelde van 60 pct. en aangepast op 1 februari van ieder jaar aan de nieuwe tarieven zoals bepaald in artikel 5, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst va ...[+++]

En ce qui concerne l'intervention de l'employeur lors de l'utilisation de moyens de transport autres que les transports en commun publics, pour un déplacement atteignant au moins 5 kilomètres, l'intervention de l'employeur reste liée à la grille antérieure (fixée en exécution de la loi du 27 juillet 1962 établissant une intervention des employeurs dans la perte subie par la Société nationale des chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés) sur la base de 60 p.c. en moyenne et adaptée annuellement au 1 février aux nouveaux tarifs, tel que défini à l'article 5, § 5 de la convention collective de travail du 27 mai 2009, conclue en Commission paritaire ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2015 Verlenging van de crisismaatregelen in uitvoering van de wet van 1 februari 2011, gewijzigd door de wet van 12 april 2011 (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129856/CO/222) INLEIDING Deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengt de anticrisismaatregelen die vroeger in de sector werden genomen.

Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton Convention collective de travail du 22 septembre 2015 Prolongation des mesures de crise en exécution de la loi du 1 février 2011, modifiée par la loi du 12 avril 2011 (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129856/CO/222) PREAMBULE La présente convention collective de travail prolonge les mesures anti-crise adoptées précédemment au sein du secteur.


Vroeger kwam de regeling deeltijdse arbeid enkel voor in sectorale CAO's van de paritaire comités waar deeltijdse arbeid traditiegetrouw sterk aanwezig was, bv. de grootwarenhuizen.

Auparavant, la réglementation du travail à temps partiel ne se rencontrait que dans des C.C.T. sectorielles de commissions paritaires où le travail à temps partiel est beaucoup appliqué par tradition, par exemple le secteur des grands magasins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º in het vroegere vijfde lid dat het zesde lid wordt, worden de woorden « het bedrag van de bijdrage wordt vastgesteld volgens volgende formule : » vervangen door de woorden « In afwijking van het vijfde lid wordt het bedrag van de bijdrage voor de werkgevers die ressorteren onder het paritair comité voor het bouwbedrijf, vastgesteld volgens volgende formule».

3º dans l'ancien cinquième alinéa, devenant le sixième alinéa, les mots « Le montant de la cotisation est fixé suivant la formule suivante: » sont remplacés par les mots « En dérogation au cinquième alinéa, le montant de la cotisation pour les employeurs qui ressortissent à la commission paritaire de l'industrie de la construction est calculé selon la formule suivante: ».


Vroeger kwam de regeling deeltijdse arbeid enkel voor in sectorale CAO's van de paritaire comités waar deeltijdse arbeid traditiegetrouw sterk aanwezig was, bv. de grootwarenhuizen.

Auparavant, la réglementation du travail à temps partiel ne se rencontrait que dans des C.C.T. sectorielles de commissions paritaires où le travail à temps partiel est beaucoup appliqué par tradition, par exemple le secteur des grands magasins.


2)Zoals ik reeds bevestigde in antwoorden op vroegere vragen vinden de besprekingen omtrent de actualisering van de havenarbeid plaats in een werkgroep opgericht binnen het Paritair Comité voor het Havenbedrijf.

2) Comme je l’ai déjà confirmé dans des réponses à des questions parlementaires précédentes, des discussions relatives à l’actualisation du travail portuaire ont lieu dans un groupe de travail institué au sein de la commission paritaire des ports.


Artikel 3, § 1 bepaalt dat de dotaties van de nieuwe fondsen sociale Maribel van de paritaire Comités 330, 331 en 332 zullen berekend worden op basis van een verdeling van de recht openende werknemers in de vroegere paritaire comité's 305.01 en 305.02.

L'article 3, § 1, stipule que les dotations des nouveaux fonds Maribel social des commissions paritaires 330, 331 et 332 seront calculées sur base d'une répartition des travailleurs ouvrant le droit dans les anciennes commissions paritaires 305.01 et 305.02.


Art. 44. De collectieve arbeidsovereenkomst van 13 september 1976 betreffende de statuten van de vakbondsafvaardiging van het vroegere Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers nr. 123 wordt opgeheven en vervangen door de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 1972 van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk.

Art. 44. La convention collective de travail du 13 septembre 1976 concernant les statuts de la délégation syndicale de l'ancienne Commission paritaire de l'arrondissement administratif de Verviers n° 123 est abrogée et remplacée par la convention collective de travail du 3 mai 1972 de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie.


Art. 2. Alle collectieve arbeidsovereenkomsten die van toepassing waren op de ondernemingen uit de vlasbereiding en gesloten werden in het vroegere Paritair Comité voor de vlasbereiding en nadien in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, en die nog van kracht zijn op datum van 1 september 2001, blijven van toepassing op de ondernemingen bedoeld in artikel 1.

Art. 2. Toutes les conventions collectives de travail s'appliquant aux entreprises du secteur de la préparation du lin et conclues au sein de l'ancienne Commission paritaire de la préparation du lin et ultérieurement au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, et qui sont toujours en vigueur en date du 1 septembre 2001 restent applicables aux entreprises visées à l'article 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegere paritair comité' ->

Date index: 2022-09-27
w