Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kamervraag
Parlementaire vraag

Vertaling van "vroegere parlementaire vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vroegere administratieve standpunten, zoals onder andere opgenomen in het antwoord op voornoemde parlementaire vraag, worden aldus bij de inwerkingtreding van deze circulaire opgeheven (zie punt 5, hierna).

Les points de vue administratifs précédents adoptés notamment dans la réponse à la question parlementaire précitée sont donc abrogés par l'entrée en vigueur de la présente circulaire (voir point 5, ci-après).


Antwoord : Zoals verduidelijkt in mijn antwoord op uw parlementaire vraag nr. 3-1917 van 5 januari 2005, voorziet het koninklijk besluit van 11 augustus 1972 ter bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden in de rijksbesturen in 88 posten voor mindervalide personen in het departement Defensie en één post in een instelling waarvan de controle mij toekomt, te weten het vroegere « Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen », intussen vervangen door de Centrale Dienst voor Soc ...[+++]

Réponse : Comme précisé dans ma réponse à votre question parlementaire nº 3-1917 du 5 janvier 2005, l'arrêté royal du 11 août 1972 stimulant l'emploi de handicapés dans les administrations de l'État prévoit 88 postes pour personnes moins valides au sein du département de la Défense et un poste dans un organisme dont le contrôle m'incombe, à savoir l'ancien « Office de Renseignements et d'Aide aux Familles des militaires » entre-temps remplacé par l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle.


Uit de in B.1.4.2 geciteerde parlementaire voorbereiding van het in het geding zijnde artikel 6.1.1, vierde lid, van de VCRO, blijkt dat de decreetgever het bovendien maatschappelijk niet meer verantwoord achtte dat alsnog het herstel in de vroegere toestand zou worden ingewilligd op vraag van de stedenbouwkundig inspecteur of het college van burgemeester en schepenen.

Il ressort des travaux préparatoires, cités en B.1.4.2, de l'article 6.1.1, alinéa 4, du « Code flamand de l'aménagement du territoire », en cause, que le législateur décrétal a en outre estimé qu'il ne se justifiait plus, d'un point de vue social, d'encore faire droit à la remise en état des lieux à la demande de l'inspecteur urbaniste ou du collège des bourgmestre et échevins.


Uit de in B.1.4.2 geciteerde parlementaire voorbereiding van het in het geding zijnde artikel 6.1.1, vierde lid, van de VCRO, blijkt dat de decreetgever het bovendien maatschappelijk niet meer verantwoord achtte dat alsnog het herstel in de vroegere toestand zou worden ingewilligd op vraag van de stedenbouwkundig inspecteur of het college van burgemeester en schepenen.

Il ressort des travaux préparatoires, cités en B.1.4.2, de l'article 6.1.1, alinéa 4, du Code flamand de l'aménagement du territoire, en cause, que le législateur décrétal a en outre estimé qu'il ne se justifiait plus, d'un point de vue social, d'encore faire droit à la remise en état des lieux à la demande de l'inspecteur urbaniste ou du collège des bourgmestre et échevins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een vroegere parlementaire vraag nr. 749 van 30 december 1997 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1997-1998, nr. 69, blz. 3595) heb ik reeds gewezen op de onbillijke situaties waartoe het in aanmerking nemen van deze nieuwe categorie van inkomsten kon aanleiding geven.

J'ai déjà attiré l'attention, dans une précédente question parlementaire nº 749 du 30 décembre 1997 (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, 1997-1998, nº 69, p. 3595), sur les situations inéquitables auxquelles peut donner lieu la prise en compte de cette nouvelle catégorie de revenus.


Op een vroegere parlementaire vraag heb ik reeds geantwoord dat deze subkritische testen, noch vanuit het oogpunt van het Non-Proliferatie-Verdrag, noch vanuit het perspectief van het Verdrag inzake het verbod op kernproeven, als nucleaire explosies worden beschouwd.

A une question précédente, j'ai eu l'occasion de répondre que ces essais ne sont pas considérés comme des explosions nucléaires, ni du point de vue du Traité de Non-Prolifération nucléaire, ni de celui du Traité interdisant les essais nucléaires.


Uit een antwoord van de minister op een vroegere parlementaire vraag heb ik onthouden dat de jodiumvoorraad voldoende groot is om heel de Belgische bevolking te beschermen en dat de apothekers over voldoende middelen beschikken om druppels te prepareren.

Le ministre a précédemment indiqué que les stocks de comprimés d'iode sont suffisants pour protéger l'ensemble de la population belge et que les pharmaciens disposent de suffisamment de moyens pour préparer des gouttes.


Voor zover het voorgaande nog niet duidelijk genoeg was, verklaarde u in een antwoord op een parlementaire vraag in het jaar 2000 dat " In de toestand waarin, ingevolge een algemene verlaging van de intrestvoeten, een vermindering van het bedrag van de periodiek verschuldigde sommen wordt toegestaan aan een huurder in de loop van het contract van onroerende financieringhuur bedoeld in artikel 44, § 3, 2° b), van het BTW-Wetboek kan worden gesteld dat genoemd contract niettegenstaande de herberekening van de verschuldigde sommen blijft voldoen aan de voorwaarden van artikel 1 van voornoemd koninkl ...[+++]

Si ce qui précède n'était pas encore suffisamment clair, vous avez déclaré en 2000 en réponse à une question parlementaire que " dans la situation où, suite à une diminution générale des taux d'intérêt, une réduction du montant de la redevance périodique est accordée au preneur au cours d'un contrat de location-financement d'immeubles visé à l'article 44, § 3, 2° b), du Code de la TVA, on peut considérer que ledit contrat satisfait toujours aux conditions de l'article 1er de l'arrêté royal précité pour autant que, nonobstant ce recalcul des redevances, le montant cumulé de l'ensemble des redevances à payer pendant toute la durée du contr ...[+++]


Zoals reeds vroeger vermeld in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 247 van 8 juli 1998 van de heer volksvertegenwoordiger Louis Vanvelthoven (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 139, blz. 19211) is er een diepgaande studie vereist, verwezenlijkt gedurende een representatieve periode, wil men de preciese impact van deze BTW-verlaging achterhalen.

Comme déjà signalé dans la réponse à la question parlementaire no 247 du 8 juillet 1998 de M. le député Louis Vanvelthoven (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 139, p. 19211) une étude approfondie, établie sur une période représentative, est nécessaire pour déterminer l'impact précis de cette baisse du taux de la TVA.


Op vroegere parlementaire vragen antwoordde u dat het bouwdossier aanbestedingsklaar was, alle studies voltooid, en dat het project opgenomen was in de meerjarenplanning 2004-2007 van de Regie der Gebouwen (vraag nr. 585 van 10 januari 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 73, blz. 12111).

Vous avez répondu à des questions parlementaires antérieures que le dossier de construction était prêt pour adjudication, que toutes les études étaient achevées et que le projet avait été inscrit dans le planning pluriannuel 2004-2007 de la Régie des Bâtiments (question n° 585 du 10 janvier 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 73, p. 12111).




Anderen hebben gezocht naar : kamervraag     parlementaire vraag     vroegere parlementaire vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegere parlementaire vraag' ->

Date index: 2021-07-20
w