Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vroegste zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

In de antwoorden wordt tevens aangegeven dat de werkzaamheden hieromtrent al gestart zijn en dat de eerste tastbare resultaten normaliter ten vroegste zouden moeten worden verwacht in de loop van 2016.

Dans les réponses, il est également indiqué que les activités y afférentes ont déjà commencé et que les premiers résultats tangibles devraient normalement pouvoir être attendus au cours de l'année 2016.


Volgens de heer Philip Neyt, voorzitter van de Belgische Vereniging van Pensioeninstellingen (BVPI), zou dit ten vroegste op 1 februari 2007 kunnen, omdat er blijkbaar nog een paar uitvoeringsbesluiten zouden moeten genomen worden.

Selon M. Philip Neyt, président de l'Association Belge des Fonds de Pension (ABFP), ce ne sera pas le cas avant le 1 février 2007 au plus tôt car il y a encore à l'évidence plusieurs arrêtés d'exécution à prendre.


Volgens de heer Philip Neyt, voorzitter van de Belgische Vereniging van Pensioeninstellingen (BVPI), zou dit ten vroegste op 1 februari 2007 kunnen, omdat er blijkbaar nog een paar uitvoeringsbesluiten zouden moeten genomen worden.

Selon M. Philip Neyt, président de l'Association Belge des Fonds de Pension (ABFP), ce ne sera pas le cas avant le 1 février 2007 au plus tôt car il y a encore à l'évidence plusieurs arrêtés d'exécution à prendre.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit het feit dat de eerste cohort van bachelors gediplomeerd wordt in juni 2007 en dat de inrichtingen voor hoger onderwijs ten vroegste moeten weten welke didactische finaliteiten zullen kunnen worden ingericht zodat deze programma's opgericht zouden kunnen worden en zodat de studenten, alvorens hun master te kiezen, correct ingelicht zouden worden over het geheel aan mogelijkheden die hun geboden worden, en dit zonder negatieve gevolgen voor de didactische fil ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la première cohorte de bacheliers est diplômée en juin 2007 et qu'il faut qu'au plus tôt les établissements d'enseignement supérieur sachent pour quels masters les finalités didactiques pourront être organisées afin que ces établissements puissent créer ces programmes et que les étudiants à la veille de faire leur choix de master soient correctement informés de l'ensemble des possibilités qui s'offrent à eux sans pénaliser la filière didactique;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat het noodzakelijk is in de reglementaire basis te voorzien van de procedure die toelaat om met ingang van 1 januari 2004 ambtshalve het rustpensioen toe te kennen aan de personen die een activiteit als zelfstandige of als werknemer hebben uitgeoefend en die, ten vroegste op 1 december 2003, de wettelijke pensioenleeftijd bereiken; deze procedure moet aangevat kunnen worden op 1 oktober 2002, datum waarop zij aan de voorwaarde van verblijf in België moeten voldoen en de betro ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il y a lieu de conférer sans délai la base réglementaire à la procédure qui permet d'octroyer d'office à partir du 1 janvier 2004 la pension de retraite aux personnes qui ont exercé une activité de travailleur salarié ou de travailleur indépendant et qui atteignent, au plus tôt le 1 décembre 2003, l'âge légal de la pension; cette procédure doit pouvoir être entamée le 1 octobre 2002, date à laquelle elles doivent satisfaire à la condition de résidence en Belgique et les personnes intéressées doivent être averties de cette mesure le plus vite possible afin d'éviter qu'elles introduisent encore une dema ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegste zouden moeten' ->

Date index: 2022-09-01
w