Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouw willen verbeteren " (Nederlands → Frans) :

De resolutie zou moeten vermelden dat de studie handelt over zowel de wetgeving van de lidstaten die het gelijkheidsbeginsel man-vrouw willen toepassen, als die welke de toestand van de vrouwen wil verbeteren.

La résolution devrait préciser que l'étude porte aussi bien sur les législations des États membres qui visent à mettre en œuvre le principe de l'égalité homme-femme que sur celles qui améliorent la condition des femmes.


De resolutie zou moeten vermelden dat de studie handelt over zowel de wetgeving van de lidstaten die het gelijkheidsbeginsel man-vrouw willen toepassen, als die welke de toestand van de vrouwen wil verbeteren.

La résolution devrait préciser que l'étude porte aussi bien sur les législations des États membres qui visent à mettre en œuvre le principe de l'égalité homme-femme que sur celles qui améliorent la condition des femmes.


6. vraagt alle partijen in het proces van Barcelona om bijzondere aandacht aan de openbare financiering en uitvoering van projecten te besteden die de levensomstandigheden van de vrouw willen verbeteren, vooral door seksuele voorlichting, zwangerschapszorg en onderwijs, totstandbrenging van kwaliteitsvolle werkgelegenheid, met inachtneming van de rechten van de werknemers en vooral op vrouwen gericht, en uitbouw van bijstandverlenende voorzieningen voor kinderen en de derde leeftijd, die de sociale integratie van de vrouw in de samenleving bevorderen;

6. demande à tous les participants au processus de Barcelone d'accorder une attention particulière à l'élaboration et au financement public de projets qui visent à améliorer les conditions de vie des femmes, en particulier en ce qui concerne la santé sexuelle et génésique, l'éducation, la création d'emplois de qualité et assortis de droits axés spécifiquement sur les femmes et la construction d'infrastructures pour l'accueil des jeunes enfants et des personnes âgées, de manière à faciliter l'insertion des femmes dans la société;


Als we de positie van vrouwen in de maatschappij echt willen verbeteren, hebben we specifieke maatregelen en beleid nodig, zoals tevens voorgelegd door het Handvest voor de rechten van de vrouw uit hoofde van het SD-manifest.

Si nous avons vraiment la volonté d’améliorer le statut des femmes dans la société, nous avons besoin de politiques et de mesures spécifiques comme celles présentées aussi par la Charte des droits de la femme, et comme le propose le manifeste du groupe SD.


Veel van de amendementen zullen ertoe bijdragen dat we de goede kant opgaan, maar als we echt iets willen verbeteren, zullen we, zo lijkt me, niet alleen wettelijke normen moeten vastleggen, maar bovenal anders moeten gaan denken over de rol van de vrouw in het sociale en economische leven.

Bon nombre des amendements contribueront à changer les choses en bien, mais pour que des améliorations réelles aient lieu, nous devons non seulement introduire des normes juridiques, mais surtout changer notre manière d’appréhender le rôle des femmes dans la vie sociale et économique.


Ik zou drie actiegebieden willen noemen die prioriteit moeten krijgen om gelijke kansen te creëren en de situatie van de vrouw in de plattelandsgebieden te verbeteren:

Trois domaines d’action me semblent prioritaires, afin de parvenir à l’égalité des chances et d’améliorer la condition de la femme en milieu rural:


Dat is voor mij reden de rapporteur geluk te wensen met haar werk. Ik zou een aantal van haar aanbevelingen willen noemen: prikkels voor de sociale partners om de participatie van vrouwen aan de sociale dialoog te bevorderen; de oproep tot de Turkse autoriteiten om een systeem te creëren om voortijdige schoolverlaters te volgen; het voorstel voor een verplicht quotasysteem – dat in meerdere landen, van het Iberisch schiereiland tot Scandinavië, functioneert – om een redelijke vertegenwoordiging van vrouwen op kieslijsten te garander ...[+++]

Je voudrais souligner quelques-unes des recommandations du rapport: accorder des incitants encourageant les partenaires sociaux à promouvoir la participation des femmes au dialogue social, appeler les autorités turques à mettre sur pied un système de contrôle visant à maintenir les filles dans le système éducatif, adopter un système de quotas opérationnel dans plusieurs pays - de la péninsule ibérique à la Scandinavie - pour garantir une juste représentation des femmes sur les listes électorales, adresser des instructions aux juges afin que ceux-ci prononcent des sentences sévères contre les crimes d’honneur et les mariages forcés, mener ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouw willen verbeteren' ->

Date index: 2023-03-01
w