Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen en mannen steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Uit het verslag over gendergelijkheid 2018 blijkt dat op bepaalde gebieden geen vooruitgang meer wordt geboekt: Vrouwen nemen nog steeds de meeste zorgtaken binnen het gezin op zich, de loonkloof tussen mannen en vrouwen bedraagt al jaren 16 % en geweld tegen vrouwen is nog steeds een probleem.

Il ressort du rapport 2018 sur l'égalité entre les femmes et les hommes que les progrès sont au point mort dans certains domaines: les femmes continuent d'endosser la majorité des responsabilités familiales, l'écart de rémunération par rapport aux hommes stagne à 16 % depuis des années et les violences à l'égard des femmes restent problématiques.


Aangezien vrouwen de meerderheid vormen binnen de immigrantenpopulatie in de EU[27], wordt in mechanismen voor gendermainstreaming, zoals de Routekaart voor gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010, steeds vaker aandacht besteed aan hun specifieke behoeften[28].

Les femmes étant majoritaires au sein de la population immigrée dans l'UE[27], la prise en compte de leurs besoins spécifiques se reflète de manière croissante dans les mécanismes d'intégration de la question de l'égalité entre hommes et femmes, tels que la Feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes 2006-2010[28].


Het gemiddelde pensioen van vrouwen is in vele landen nog steeds aanzienlijk lager dan het gemiddelde pensioen van mannen, hoofdzakelijk als gevolg van de verschillen in arbeidsverleden tussen vrouwen en mannen [8].

Dans beaucoup de pays, le niveau moyen des pensions des femmes reste largement inférieur à celui des hommes, ce qui est dû essentiellement à des différences de relations à l'emploi entre les hommes et les femmes [8].


De Hoge Gezondheidsraad merkt in januari 2013 op dat volgens recente cijfers jonge vrouwen en in het bijzonder vrouwen die roken, steeds vaker en op vrij jonge leeftijd het slachtoffer zijn van een plots overlijden ten gevolge van een cardiovasculaire aandoening (De Peretti et al. 2012).

Le Conseil Supérieur de la Santé relève en janvier 2013 que des données récentes indiquent qu'actuellement, les jeunes femmes - en particulier les fumeuses - sont de plus en plus souvent victimes d'une mort subite due à une maladie cardiovasculaire et ce à un âge relativement jeune (De Peretti et al., 2012).


Vrouwen worden nog steeds vaker het slachtoffer van ouderdomsarmoede dan mannen. Deze relatieve verbeteringen duiden echter niet noodzakelijk op een verandering van de reële inkomenssituatie van de ouderen, maar zijn vooral het gevolg van het feit dat de pensioenen grotendeels onveranderd zijn gebleven terwijl het inkomen van de bevolking in de werkende leeftijd stagneert of daalt.

Toutefois, ces améliorations relatives ne reflètent pas nécessairement un changement de la situation du revenu réel des personnes âgées, mais résultent principalement du maintien global du niveau des pensions, alors que le niveau de revenus de la population en âge de travailler a stagné ou diminué.


In de toelichting bij het voorstel van mevrouw de Bethune luidt het : « Vrouwen zijn nog steeds ondervertegenwoordigd in de politieke, economische en sociale besluitvorming, ze verdienen gemiddeld minder dan mannen, ze worden meer geconfronteerd met armoede en werkloosheid en zijn vaker het slachtoffer van geweld» (toelichting, blz. 3) De voorgestelde bepalingen bieden ons inziens dan ook e ...[+++]

Dans les développements de la proposition de Mme de Bethune, on peut lire : « Les femmes sont toujours sous-représentées au sein des organes de décision politiques, économiques et sociaux. En moyenne, leur rémunération est inférieure à celle des hommes, elles sont confrontées plus qu'eux à la misère et au chômage et elles sont plus souvent victimes de violences » (développements, p. 3). À notre avis, les dispositions proposées fournissent une base constitutionnelle et impliquent l'obligation de prendre des mesures visant à favoriser/garantir l'égal exercice des droits que les femmes peuvent faire ...[+++]


Belangrijke begrippen, zoals « integratie van de dimensie gelijke kansen in alle communautaire beleidsvormen en acties », « evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan de besluitvorming », worden nu in een Europees kader ontwikkeld en steeds vaker aan Europese beleidsvormen verbonden, dankzij het door het programma geboden platform voor analyse en discussie.

Des concepts importants comme l'intégration de l'égalité et la participation équilibrée à la prise de décision sont à présent développés dans un contexte européen et sont de plus en plus liés à des politiques européennes, grâce à la plate-forme d'analyse et de discussion offerte par le programme.


Vrouwen zijn nog steeds ondervertegenwoordigd in de politieke, economische en sociale besluitvorming, ze verdienen gemiddeld minder dan mannen, ze worden meer geconfronteerd met armoede en werkloosheid en zijn vaker het slachtoffer van geweld.

Les femmes sont toujours sous-représentées au sein des organes de décision politiques, économiques et sociaux. En moyenne, leur rémunération est inférieure à celle des hommes, elles sont confrontées plus qu'eux à la misère et au chômage et elles sont plus souvent victimes de violences.


Er zijn nu meer vrouwen dan mannen in onderwijs en opleiding, maar vrouwen zijn nog steeds oververtegenwoordigd in studierichtingen die gerelateerd zijn aan traditionele rollen, zoals gezondheid en welzijn, menswetenschappen en onderwijs, terwijl studierichtingen zoals wetenschap, technologie, engineering en wiskunde nog steeds overwegend door mannen worden gevolgd.

Les femmes sont aujourd’hui plus nombreuses que les hommes dans le système d’éducation et de formation, mais restent surreprésentées dans des filières liées à des rôles traditionnels, telles que la santé et l’aide sociale, les sciences humaines et l’enseignement, alors que des secteurs comme les sciences, la technologie, l’ingénierie et les mathématiques restent encore très masculins.


7. Mannen gebruiken vaker en intensiever cannabis dan vrouwen : 4,4 % van de mannen van 15 tot 64 jaar hebben de voorbije 30 dagen cannabis gebruikt, en 45 % van hen hebben in die 30 dagen gedurende 10 dagen of meer cannabis gebruikt. Deze percentages bedragen bij de vrouwen respectievelijk 1,7 % en 41 %.

7. La population masculine consomme plus fréquemment et intensivement du cannabis que la population féminine : 4,4 % des hommes de 15 à 64 ans ont utilisé du cannabis dans les 30 derniers jours et 45 % de ceux-ci ont consommé du cannabis au cours de 10 jours ou plus sur ces 30 jours, ces pourcentages sont respectivement de 1,7 % et 41 % parmi les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen en mannen steeds vaker' ->

Date index: 2021-11-25
w