Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Evenredige vertegenwoordiging
Evenredigheidsstelsel
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging
Neventerm
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Stelsel van evenredige vertegenwoordiging
Systeem van evenredige vertegenwoordiging
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "vrouwen evenredig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle | scrutin de type proportionnel | scrutin proportionnel


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




evenredige vertegenwoordiging

représentation proportionnelle [ scrutin proportionnel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men gaat ervan uit dat ongeveer 25 % van de vrouwen met endometriose geen symptomen vertonen; indien die wel aanwezig zijn, is de ernst van die symptomen niet noodzakelijk evenredig met de omvang of de ernst van de letsels.

On considère qu'environ 25 % des femmes atteintes d'endométriose ne présentent pas de symptômes et, lorsqu'ils sont présents, l'importance de ces symptômes n'est pas nécessairement en relation avec l'extension ou la sévérité des lésions.


45. roept de Commissie en de lidstaten ertoe op de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen in ontwikkelingslanden te ondersteunen via de uitwisseling van technologie en kennis, waaraan vrouwen evenredig moeten deelnemen, om zo tegelijkertijd bij te dragen tot gelijke kansen voor vrouwen en mannen en tot het beperken van de gevolgen van klimaatverandering;

45. invite la Commission et les États membres à soutenir le développement de sources d'énergie renouvelables dans les pays en développement, à travers des processus de transfert de connaissances et de technologie qui incluent une participation équilibrée des femmes, afin de contribuer simultanément à l'égalité des chances et à l'atténuation du changement climatique;


2. 1. Voorstellen die de gelijke kansen tussen vrouwen en mannen willen bevorderen bij de vorming van de verkiezingslijsten Wetvoorstel ter bevordering van gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij verkiezingen (Stuk Senaat, nr. 1-743/1) Wetsvoorstel ter bevordering van gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij verkiezingen (Stuk Senaat, nr. 1-959/1) Wetsvoorstel ter bevordering van de evenredige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen bij verkiezingen (Stuk Senaat, nr. 1-1154/1)

2.1. Propositions qui visent à favoriser l'égalité des chances entre les femmes et les hommes lors de la formation des listes de candidats Proposition de loi favorisant l'égalité des chances entre les femmes et les hommes lors des scrutins électoraux (do c. Sénat, nº 1-743/1) Proposition de loi favorisant l'égalité des chances entre les femmes et les hommes lors des élections (do c. Sénat, nº 1-959/1) Proposition de loi favorisant la parité entre les femmes et les hommes lors des élections (do c. Sénat, nº 1-1154/1)


2. 1. Voorstellen die de gelijke kansen tussen vrouwen en mannen willen bevorderen bij de vorming van de verkiezingslijsten Wetsvoorstel ter bevordering van gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij verkiezingen (Stuk Senaat, nr. 1-743/1) ­ Inleidende uiteenzetting door de hoofdindiener Wetsvoorstel ter bevordering van gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij verkiezingen (Stuk Senaat, nr. 1-959/1) ­ Inleidende uiteenzetting door de hoofdindiener Wetsvoorstel ter bevordering van de evenredige vertegenwoordiging van vrouwen en mann ...[+++]

2.1. Propositions qui visent à favoriser l'égalité des chances entre les hommes et les femmes lors de la formation des listes de candidats Proposition de loi favorisant l'égalité des chances entre les femmes et les hommes lors des scrutins électoraux (do c. Sénat, nº 1-743/1) ­ Exposé introductif de l'auteur principal Proposition de loi favorisant l'égalité des chances entre les femmes et les hommes lors des élections (do c. Sénat, nº 1-959/1) ­ Exposé introductif de l'auteur principal Proposition de loi favorisant la parité entre les femmes et les hommes lors des élections (do c. Sénat, nº 1-1154/1) ­ Exposé introductif de l'auteur Disc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toelichting van haar wetsvoorstel wordt uitdrukkelijk het volgende vermeld : voor een beter en doeltreffender politiek engagement van vrouwen is er meer nodig dan een aantal parlementaire initiatieven ter bevordering van een evenredige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen op de lijsten. Hier dient nog een lange weg afgelegd : er is nood aan permanente vorming, allerlei representatieve verenigingen moeten worden gemobiliseerd, en vrouwen moeten vooral voor zichzelf opkomen.

Dans les développements de sa proposition de loi, il est expressément souligné que « les initiatives parlementaires en faveur d'une représentation plus équilibrée des femmes et des hommes sur les listes sont insuffisantes à elle seules pour atteindre à un meilleur engagement politique des femmes (...) pour parvenir à la parité, un long travail d'éducation permanente, de mobilisation de la vie associative et surtout du combat des femmes elles-mêmes, sera nécessaire».


12. dringt erop aan het concept van "positieve verplichtingen" in te voeren, waarbij overheids- en niet-overheidsorganisaties er wettelijk toe verplicht worden te waarborgen dat Roma-vrouwen evenredig aan hun aandeel in de lokale bevolking worden vertegenwoordigd;

12. demande instamment l'adoption du principe d''obligation positive" en vertu duquel les organes étatiques et non étatiques sont légalement tenus de garantir une représentation des femmes roms qui soit proportionnelle à leur présence au sein de la population locale;


12. dringt erop aan het concept van “positieve verplichtingen” in te voeren, dat overheids- en niet-overheidsorganisaties er wettelijk toe verplicht te waarborgen dat Roma-vrouwen evenredig aan hun aandeel in de lokale bevolking worden vertegenwoordigd;

12. demande instamment l'adoption du principe d'«obligation positive» en vertu duquel les organes étatiques et non étatiques sont légalement tenus de garantir une représentation des femmes roms qui soit proportionnelle à leur présence au sein de la population locale;


12. dringt erop aan het concept van "positieve verplichtingen" in te voeren, waarbij overheids- en niet-overheidsorganisaties er wettelijk toe verplicht worden te waarborgen dat Roma-vrouwen evenredig aan hun aandeel in de lokale bevolking worden vertegenwoordigd;

12. demande instamment l'adoption du principe d''obligation positive" en vertu duquel les organes étatiques et non étatiques sont légalement tenus de garantir une représentation des femmes roms qui soit proportionnelle à leur présence au sein de la population locale;


Daarom is onze fractie voorstander van positieve actie. Pas wanneer vrouwen evenredig op besluitvormingsniveau zijn vertegenwoordigd, zijn ook mannen eerlijk vertegenwoordigd.

Notre groupe soutiens dès lors l'action positive, ce n'est que lorsque les femmes seront équitablement représentées dans le processus décisionnel que les hommes seront également équitablement représentés.


Deze democratische actie moet maximaal worden gedragen door de politieke partijen en kan onder meer de volgende concrete doelstellingen nastreven: de evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in Kamer, Senaat, regeringen van gewesten en gemeenschappen en provinciale en gemeentelijk raden; de volledig toepassing van het ritsprincipe; een inhaalbeweging voor de opgelopen achterstand; vrouwen werkelijk sensibiliseren voor het politieke ambt; scouting en coaching van nieuwe vrouwen in de besluitvormingsorganen op de verschil ...[+++]

Cette action démocratique que les partis politiques doivent soutenir avec force peut notamment viser les objectifs suivants : la représentation proportionnelle des hommes et des femmes à la Chambre, au Sénat, dans les gouvernements régionaux et communautaires ainsi que dans les conseils communaux ; l'application complète du principe de la fermeture éclair ; la prise de décisions visant à combler les retards encourus ; la sensibilisation des femmes à la fonction publique ; l'accompagnement des femmes entrées récemment dans les organes de prise de décision ; des actions visant à sensibiliser les hommes politiques à la notion de genre, ...[+++]


w