In de verslagen die de rapporteur heeft ontvangen staat maar weinig informatie over de wachttijden in de lidstaten, maar het is duidelijk dat hoe langer de wachttijd is, hoe moeilijker het voor de vrouwen wordt, en dat kan een invloed hebben op hun rechten als medewerkende echtgenoten.
Le rapporteur n'a reçu que peu d'informations sur le nombre d'années de stage requises dans les États membres, mais il est évident que plus la période d'inactivité se prolonge, plus cela pose de problèmes; cette situation peut porter préjudice aux droits des femmes en tant que conjoints aidants.