Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen in besluitvormende posities maar heel » (Néerlandais → Français) :

ondersteuning en monitoring van de ontwikkeling van evenwichtige participatie van mannen en vrouwen in besluitvormende posities in de hele EU.

soutiendra et suivra les progrès réalisés en vue d’une participation équilibrée des femmes et des hommes aux organes décisionnels dans l’ensemble de l’UE.


Hoewel het aantal vrouwen op leidinggevende posities toeneemt, tonen de feiten aan dat er nog heel wat obstakels te overwinnen zijn.

Même si le nombre de femmes aux postes de direction augmente, les faits montrent que de nombreuses barrières subsistent.


We hebben in Europa nog steeds te maken met sterke stereotypen van vrouwen en een groot verschil in beloning tussen mannen en vrouwen, terwijl het aanwerven van vrouwen in besluitvormende posities maar heel langzaam vooruitgang boekt.

Nous sommes toujours confrontés, en Europe, à des stéréotypes qui ont la vie dure en ce qui concerne les femmes, ainsi qu’à un écart important en matière de rémunération des hommes et des femmes, tandis que les progrès réalisés pour rendre l’accès aux postes décisionnels accessible à un plus grand nombre de femmes ont été extrêmement lents.


We hebben in Europa nog steeds te maken met sterke stereotypen van vrouwen en een groot verschil in beloning tussen mannen en vrouwen, terwijl het aanwerven van vrouwen in besluitvormende posities maar heel langzaam vooruitgang boekt.

Nous sommes toujours confrontés, en Europe, à des stéréotypes qui ont la vie dure en ce qui concerne les femmes, ainsi qu’à un écart important en matière de rémunération des hommes et des femmes, tandis que les progrès réalisés pour rendre l’accès aux postes décisionnels accessible à un plus grand nombre de femmes ont été extrêmement lents.


overwegende dat de verbetering van de digitale vaardigheden en IT-geletterdheid een unieke kans biedt om de integratie van vrouwen en meisjes, maar ook van mensen met speciale behoeften, zoals mensen met een handicap, in de arbeidsmarkt te verbeteren; overwegende dat de toename van het aantal vrouwen in de ICT-sector, een van de sectoren met de best betaalde banen, kan bijdragen aan de versterking van hun financiële positie en zelfstandigheid, waardoor de algemene genderloonkloof kleiner word ...[+++]

considérant que l'amélioration des compétences numériques et de la maîtrise de l'informatique constitue une occasion privilégiée de renforcer l'intégration des femmes et des filles, mais aussi des personnes à besoins spécifiques et des personnes handicapées en particulier, sur le marché de l'emploi; que le renforcement du nombre de femmes dans le secteur des TIC, qui est l'un de ceux offrant les meilleures rémunérations, pourraient contribuer à leur émancipation et à leur indépendance financières, avec pour corollaire une réduction de l'écart de rémunération total entre hommes et femmes.


overwegende dat deze ontwikkelingen een grote potentie hebben om de positie van de vrouw te versterken, toegang tot informatie en kennis bieden via andere dan de conventionele kanalen en voorzien in een platform voor meningsuiting, waardoor anderen kunnen worden aangemoedigd in actie komen en nieuwe mogelijkheden worden gecreëerd om met elkaar te communiceren en campagne te voeren met het oog op het verdedigen van de rechten en vrijheden van vrouwen en meisjes, LGBTI-personen en personen met specifieke behoeften zoals mindervaliden; ...[+++]

considérant que ces évolutions ouvrent de vastes perspectives pour l'émancipation des femmes, en permettant d'accéder aux informations et aux connaissances autrement que par les moyens traditionnels et en constituant une tribune permettant d'inciter les autres à agir, ouvrant ainsi de nouvelles possibilités pour échanger et mener campagne pour défendre les droits et les libertés des femmes, des filles, des personnes LGBTI et des personnes ayant des besoins spécifiques, telles que les personnes handicapées; que la participation active des femmes à la société de l'information n'est pas simplement un enjeu de justice et d'égalité, elle con ...[+++]


verzoekt de EU en de lidstaten de door de VN en de VN-organen bepleite acties te ontwikkelen, te ondersteunen en uit te voeren, met name in het kader van de Verklaring en het Actieplatform van Peking en de wereldtoppen over de informatiemaatschappij (WSIS), teneinde op Europees en mondiaal niveau de versterking van de positie van de vrouw na te streven; verzoekt de lidstaten hun beste praktijken mee te delen en met elkaar uit te wisselen, teneinde in heel Europa de gelijkwaa ...[+++]

demande à l'Union européenne et aux États membres de mettre en place, de soutenir et de mettre en œuvre les mesures préconisées par l'ONU et ses organes, notamment dans le cadre de la déclaration et du programme d'action de Pékin et des sommets mondiaux sur la société de l'information (SMSI), afin d'œuvrer en faveur de l'émancipation des femmes à l'ère du numérique aux niveaux européen et mondial; invite les États membres à se communiquer et à s'échanger leurs bonnes pratiques afin de favoriser la participation équitable des femmes aux progrès numériques dans toute l'Europe.


69. stelt dat armoede onder vrouwen niet alleen het gevolg is van de huidige economische crisis maar ook van tal van andere factoren, waaronder stereotypering, de loon- en pensioenkloof tussen mannen en vrouwen, onvoldoende herverdelingsmechanismen binnen het verzorgingsstelsel, de onmogelijkheid om het werk en het gezinsleven te combineren, de langere levensverwachting van vrouwen en, in het algemeen, alle soorten van seksespecifieke discriminatie die vooral vrouwen treft ; beklemtoont dat de crisis deze situatie van voortdurende on ...[+++]

69. considère que la pauvreté féminine résulte non seulement de la crise économique récente, mais aussi de divers facteurs, tels que les stéréotypes, les écarts de rémunération entre hommes et femmes, les mécanismes de redistribution insuffisants dans les systèmes de protection sociale, l'équilibre insuffisant entre vie familiale et vie professionnelle, l'espérance de vie plus longue des femmes et, en général, toutes formes de discriminations fondées sur le sexe, dont les femmes sont les premières victimes; souligne néanmoins que la crise aggrave la situation d'inégalité permanente; insiste sur le fait qu'il faut lutter contre les stér ...[+++]


8. beveelt de lidstaten aan om zich ten doel stellen het aantal vrouwen in besluitvormende posities op alle niveaus in de culturele sector te vergroten en erop toe te zien dat die doelstelling bereikt wordt ;

8. recommande aux États membres d'introduire l'objectif d'une plus grande participation des femmes à tous les niveaux de prise de décision dans le secteur culturel et de contrôler la réalisation de cet objectif;


Meer vrouwen in besluitvormende posities in de verschillende milieu-instellingen zullen ertoe leiden dat de huidige mannelijke referentiekaders worden verbreed zodat er niet alleen aandacht is voor economische belangen maar ook voor sociale rechtvaardigheid.

La nomination d'un plus grand nombre de femmes à des postes de responsabilité au sein d'organismes environnementaux permettrait que les cadres de référence, principalement masculins, ne se limitent pas aux questions relatives aux entreprises mais englobent également celles concernant la justice sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen in besluitvormende posities maar heel' ->

Date index: 2023-01-30
w