Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen inzake conflictpreventie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen

lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre


Comité inzake het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen

Comité du programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes


deskundigennetwerk inzake Vrouwen in het besluitvormingsproces

réseau d'experts concernant Les femmes et la prise de décision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. regelmatig overleg te organiseren tussen de Belgische vertegenwoordiging en de lokale vrouwenorganisaties om, enerzijds, de noden en prioriteiten van vrouwen inzake conflictpreventie, oorlog en post-conflict beter te kennen en, anderzijds, vredesinitiatieven van vrouwen te ondersteunen;

12. d'organiser une concertation régulière entre la représentation belge et les organisations de femmes locales afin, d'une part, de mieux cerner les besoins et les priorités des femmes en matière de prévention des conflits, en situation de guerre et en période post-conflit, et, d'autre part, de soutenir les initiatives de promotion de la paix entreprises par des femmes;


9. regelmatig overleg te organiseren tussen de Belgische vertegenwoordiging en de lokale vrouwenorganisaties om de noden en prioriteiten van vrouwen inzake conflictpreventie, oorlog en post-conflict beter te kennen en vredesinitiatieven van vrouwen te ondersteunen;

9. d'organiser une concertation régulière entre la représentation belge et les organisations de femmes locales afin, d'une part, de mieux cerner les besoins et les priorités des femmes en matière de prévention des conflits, en situation de guerre et en période post-conflit, et, d'autre part, de soutenir les initiatives de promotion de la paix entreprises par des femmes;


Het is ten slotte noodzakelijk regelmatig vergaderingen te organiseren tussen de Belgische vertegenwoordiging en de lokale vrouwenorganisaties over de behoeften en de prioriteiten van de vrouwen inzake conflictpreventie, conflicten en post-conflictsituaties, om de vredesinitiatieven van vrouwen beter te steunen.

Enfin, il est nécessaire d'organiser régulièrement des réunions entre la représentation belge et les organisations locales de femmes sur les besoins et les priorités des femmes en matière de prévention des conflits, de conflits et de situations post-conflit afin de mieux soutenir les initiatives de paix des femmes.


Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, die in oktober 2000 werd aangenomen, heeft de mogelijkheid geboden om de aandacht te vestigen op de bijdrage van vrouwen inzake conflictpreventie en vredesopbouw.

La résolution 1325 du Conseil de sécurité des nations unies, qui a été adoptée en octobre 2000, a permis d'attirer l'attention du monde sur la contribution des femmes en matière de prévention de conflits et de construction de la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. verzoekt de EU om steun te verlenen voor de versterking van de samenhang, synergie en complementariteit tussen de evaluaties van vredesoperaties, de VN-architectuur voor vredesopbouw en Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid; benadrukt het belang van een actieve rol van vrouwen bij en gelijke en volwaardige deelname van vrouwen aan conflictpreventie en -oplossing, vredesonderhandelingen, vredesopbouw, vredeshandhaving, humanitaire respons en wederopbouw na conflicten; is in dit verband ingenom ...[+++]

23. demande à l'Union de favoriser le renforcement de la cohérence, des synergies et des complémentarités entre l'examen des opérations de maintien de la paix, l'architecture de consolidation de la paix des Nations unies et la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité; insiste sur l'importance de la pleine participation des femmes, sur un pied d'égalité, à la prévention et au règlement des conflits, aux négociations de paix, à la consolidation ou au maintien de la paix, aux actions humanitaires et aux efforts de reconstruction après un conflit; se félicite, dans ce contexte, que la ...[+++]


Gezien de nationale en internationale ondervertegenwoordiging van vrouwen in het beleid inzake conflictpreventie en -beheersing en in de officiële vredesonderhandelingen en het feit dat in conflictpreventie, -beheersing en -oplossing te weinig rekening wordt gehouden met de rechten en belangen van vrouwen;

Étant donné que les femmes sont trop peu représentées aux niveaux national et international dans la politique de prévention et de maîtrise des conflits ainsi que dans les négociations de paix officielles, et que l'on ne tient pas suffisamment compte des droits et des intérêts des femmes dans le cadre de la prévention, de la maîtrise et de la résolution de conflits;


116. verzoekt de VV/HV met voorstellen te komen voor het vergroten van de capaciteit van de EDEO voor conflictpreventie en vredeshandhaving, onder specifieke verwijzing naar het Göteborg-programma, en voor het verder versterken van de capaciteit van de EU om conflicten te voorkomen en voor bemiddeling, dialoog en verzoening te helpen zorgen, naast haar beter gedoteerde crisisbeheersingscapaciteit; verzoekt om met prioriteit het EU-beleid inzake conflictpreventie en vredeshandhaving te evalueren met het oog op een rapportage door de VV/HV aan het Parlement over voorstellen voor het vergroten van de externe capaciteit van de Unie en het reactievermogen van de Unie op dit gebied; is verheugd over het voorstel van de Commissie en de EDEO om, ...[+++]

116. invite la PH/VP à formuler des propositions visant à renforcer les capacités du SEAE relatives à la prévention des conflits et à la consolidation de la paix, en faisant plus particulièrement référence au programme de Göteborg, et à accroître davantage la capacité de l’UE à prévenir les conflits et à offrir des capacités de médiation, de dialogue et de réconciliation à la hauteur de ses capacités de gestion de crises mieux dotées; demande en priorité que le point soit fait sur les politiques de l’Union dans le domaine de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix afin que la HR/VP tienne le Parlement informé des propositions de renforcement de la capacité extérieure de l’Union et de sa réactivité dans ce domaine; se ...[+++]


114. verzoekt de VV/HV met voorstellen te komen voor het vergroten van de capaciteit van de EDEO voor conflictpreventie en vredeshandhaving, onder specifieke verwijzing naar het Göteborg-programma, en voor het verder versterken van de capaciteit van de EU om conflicten te voorkomen en in conflicten te bemiddelen, naast haar beter gedoteerde crisisbeheersingscapaciteit; verzoekt om met prioriteit het EU-beleid inzake conflictpreventie en vredeshandhaving te evalueren met het oog op een rapportage door de VV/HV aan het Parlement over voorstellen voor het vergroten van de externe capaciteit van de Unie en het reactievermogen van de Unie op dit gebied; is verheugd over het voorstel van de Commissie en de EDEO om, na de succesvolle afsluiting ...[+++]

114. invite la PH/VP à formuler des propositions visant à renforcer les capacités du SEAE relatives à la prévention des conflits et à la consolidation de la paix, en faisant plus particulièrement référence au programme de Göteborg, et à accroître davantage la capacité de l’UE à prévenir les conflits et à offrir des capacités de médiation à la hauteur de ses capacités de gestion de crises mieux dotées; demande en priorité que le point soit fait sur les politiques de l’Union dans le domaine de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix afin que la HR/VP tienne le Parlement informé des propositions de renforcement de la capacité extérieure de l’Union et de sa réactivité dans ce domaine; se réjouit de la proposition de la Co ...[+++]


153. benadrukt het belang van de integratie van de vrijheid van godsdienst of overtuiging in het ontwikkelings-, conflictpreventie- en antiterrorismebeleid van de EU; verwelkomt inspanningen die gericht zijn op interculturele en interreligieuze dialoog en samenwerking op verschillende niveaus, waarbij lokale leiders, vrouwen, jongeren en vertegenwoordigers van etnische minderheden betrokken worden, bij het tot stand brengen van maatschappelijke cohesie en vreedzame samenlevingen; verheugt zich over de verbintenis van de EU om het recht op vrijheid van godsdienst of overtuiging binnen internationale en regionale fora zoals de VN, de OVSE, de Raad van Europa en andere regionale gremia aan de orde te stellen en te bevorderen, en roept op tot ...[+++]

153. souligne l'importance d'intégrer la liberté de religion ou de conviction dans les politiques de l'Union en matière de développement, de prévention des conflits et de lutte contre le terrorisme; se réjouit de tous les efforts de dialogue et de coopération interculturels et interconfessionnels consentis à divers niveaux, en impliquant les chefs communautaires, les femmes, les jeunes et les représentants des minorités ethniques, en vue d'encourager la cohésion sociale et des sociétés pacifiques; se félicite de l'engagement de l'Union de présenter et de promouvoir le droit à la liberté de religion ou de conviction au sein des enceintes internationales et régionales, y compris aux Nations unies, à l'OSCE et au Conseil de l'Europe et dans ...[+++]


11. wijst andermaal op het belang van een genderspecifieke benadering bij conflictpreventie, vredeshandhaving en wederopbouw na conflicten, alsmede bij het nabuurschapsbeleid en de ontwikkelingssamenwerking ten einde de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en de emancipatie van vrouwen als belangrijk instrument te kunnen inzetten om de situatie inzake de mensenrechten te verbeteren en de armoede te bestrijden;

11. rappelle l'importance d'intégrer la dimension du genre dans la prévention des conflits, les opérations de maintien de la paix ainsi que dans la reconstruction après les conflits, de même que dans les politiques de voisinage et de coopération au développement, afin de réaliser l'égalité des genres et l'émancipation des femmes en tant qu'instrument principal permettant d'améliorer les droits de l'homme et de lutter contre la pauvreté;




Anderen hebben gezocht naar : vrouwen inzake conflictpreventie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen inzake conflictpreventie' ->

Date index: 2024-09-17
w