Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen minder actief " (Nederlands → Frans) :

Dat betekent dat in Wallonië en Brussel de jonge vrouwen minder actief zijn terwijl dat in Vlaanderen de oudste leeftijdscategorie is.

Cela signifie qu'en Wallonie et à Bruxelles, ce sont les femmes jeunes qui sont moins actives tandis que ce sont les plus âgées en Flandre.


Dat betekent dat in Wallonië en Brussel de jonge vrouwen minder actief zijn terwijl dat in Vlaanderen de oudste leeftijdscategorie is.

Cela signifie qu'en Wallonie et à Bruxelles, ce sont les femmes jeunes qui sont moins actives tandis que ce sont les plus âgées en Flandre.


39 % van de mannen (meer dan een derde van de actief eindigende mannen) en maar 9,5 % van de vrouwen (minder dan een zesde van de actief eindigende vrouwen) zitten in het stelsel van brugpensioen (7) .

39 % des hommes (plus d'un tiers des hommes en fin de carrière active) et seulement 9,5 % des femmes (moins d'un sixième des femmes en fin de carrière active) sont prépensionnés (7) .


39 % van de mannen (meer dan een derde van de actief eindigende mannen) en maar 9,5 % van de vrouwen (minder dan een zesde van de actief eindigende vrouwen) zitten in het stelsel van brugpensioen (7) .

39 % des hommes (plus d'un tiers des hommes en fin de carrière active) et seulement 9,5 % des femmes (moins d'un sixième des femmes en fin de carrière active) sont prépensionnés (7) .


Hieruit blijkt dat vooral alleenstaande vrouwen met kleine kinderen weinig aan het werk zijn, maar voor de jonge kinderen geldt in het algemeen dat hun ouders minder actief zijn op de arbeidsmarkt.

Il en ressort que les femmes isolées ayant des enfants en bas âge sont peu nombreuses à exercer un emploi, mais le constat général est que les parents de jeunes enfants sont moins actifs sur le marché du travail.


Ze zegt ook dat de partners beiden actief zijn, de vrouwen dus minder beschikbaar zijn en de rol van de grootouders dus des te belangrijker is.

La plupart des couples sont biactifs et donc les femmes sont moins disponibles et le rôle des grands-parents est d'autant plus indispensable ".


16. onderstreept dat het gewicht van vrouwen die actief zijn in de informele economie groter is dan van mannen, mede doordat de sectoren waarin vrouwen traditioneel het vaakst actief zijn, zoals huishoudelijk werk of zorg, minder onderworpen zijn aan regelgeving; wijst er anderzijds op dat de informele economie ten gevolge van de crisis is toegenomen, hoewel hierop moeilijk zicht te krijgen is bij gebreke van betrouwbare gegevens ...[+++]

16. insiste sur le fait que la proportion de femmes dans l'économie souterraine est supérieure à celle des hommes, en partie car les secteurs dans lesquels travaillent traditionnellement les femmes (services domestiques, soins aux personnes, etc.) sont habituellement moins réglementés; constate, par ailleurs, que la crise a profité à l'économie parallèle, bien qu'il soit très difficile d'en avoir une image très claire, compte tenu de l'absence de données fiables sur son incidence et son poids;


Het gewicht van de informele economie bij vrouwen die actief zijn in de dienstensector is groter dan bij mannen die actief zijn in deze sector, mede doordat de sectoren waarin vrouwen traditioneel het vaakst actief zijn, zoals huishoudelijk werk of zorg, minder onderworpen zijn aan regelgeving.

L'économie parallèle pèse plus sur l'emploi des femmes dans le secteur des services que sur l'emploi des hommes, en partie parce que les secteurs dans lesquels les femmes sont traditionnellement intégrées, tels que l'aide au ménage ou les soins aux personnes, se caractérisent par une dérégulation plus forte.


30. onderstreept dat het gewicht van vrouwen die actief zijn in de informele economie in de dienstensector groter is dan van mannen, mede doordat de sectoren waarin vrouwen traditioneel het vaakst actief zijn, zoals huishoudelijk werk of zorg, minder onderworpen zijn aan regelgeving; wijst er anderzijds op dat de informele economie ten gevolge van de crisis is toegenomen, hoewel de omvang ervan moeilijk vastgesteld kan worden omda ...[+++]

30. souligne que, dans le secteur des services, les femmes participent dans une plus grande mesure que les hommes à l'économie parallèle, en partie parce que les secteurs dans lesquels les femmes sont traditionnellement actives, tels que l'aide au ménage ou les soins aux personnes, se caractérisent par une plus grande déréglementation; constate, par ailleurs, que la crise a profité à l'économie parallèle, bien qu'il soit très difficile d'en déterminer les contours précis, vu l'absence de données fiables sur son incidence et son poids;


30. onderstreept dat het gewicht van vrouwen die actief zijn in de informele economie in de dienstensector groter is dan van mannen, mede doordat de sectoren waarin vrouwen traditioneel het vaakst actief zijn, zoals huishoudelijk werk of zorg, minder onderworpen zijn aan regelgeving; wijst er anderzijds op dat de informele economie ten gevolge van de crisis is toegenomen, hoewel de omvang ervan moeilijk vastgesteld kan worden omda ...[+++]

30. souligne que, dans le secteur des services, les femmes participent dans une plus grande mesure que les hommes à l'économie parallèle, en partie parce que les secteurs dans lesquels les femmes sont traditionnellement actives, tels que l'aide au ménage ou les soins aux personnes, se caractérisent par une plus grande déréglementation; constate, par ailleurs, que la crise a profité à l'économie parallèle, bien qu'il soit très difficile d'en déterminer les contours précis, vu l'absence de données fiables sur son incidence et son poids;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen minder actief' ->

Date index: 2024-07-29
w