Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen ook hiervoor meer aangewezen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is door de kleinere families en het lagere aantal kinderen, de informatieoverdracht over zwangerschap en bevalling binnen een familie veel beperkter dan vroeger, waardoor vrouwen ook hiervoor meer aangewezen zijn op de medische sector.

De plus, les familles étant plus petites que par le passé et ayant moins d'enfants, la transmission intrafamiliale d'informations sur la grossesse et l'accouchement est beaucoup plus limitée qu'avant, si bien que pour tout cela aussi, les femmes sont aiguillées vers le secteur médical.


Als basiseenheid voor de indeling van de kieskringen, is het kanton dan ook een meer aangewezen eenheid dan het administratieve arrondissement.

Le canton est dès lors une unité de base plus appropriée que l'arrondissement administratif pour la division des circonscriptions.


Het lijkt dan ook zonder meer aangewezen dat de publicatie in het Belgisch Staatsblad dadelijk geschiedt op benaarstiging van de griffie, en dat de curator de voor dat doel opgestelde « griffietekst » gebruikt voor zijn gelijktijdige publicatie-opdrachten aan de regionale bladen.

Dès lors, il semble indiqué que la publication au Moniteur belge se fasse immédiatement, à la diligence du greffe, et que le curateur utilise le texte rédigé à cet effet par le greffe pour les publications qu'il est chargé de faire simultanément dans les journaux régionaux.


In de toekomst voorziet Eurostat ook om meer specifiek te werken rond de prevalentie van geweld tegen vrouwen in de Europese landen.

A l'avenir, Eurostat envisage également de travailler plus spécifiquement sur la prévalence de la violence à l'égard des femmes dans les pays européens.


Ook de extra kosten verbonden aan dit extern gebruik moeten terugbetaald worden: zo kan een aanpassing van de buitenverlichting nodig zijn (splitsing met schemerschakelaar). b) Dit wordt op sommige plaatsen gedoogd, maar een formele regeling lijkt meer aangewezen. c) Voor de Regie levert dit eventuele kosten op (zie antwoord 1.a) en een risico op schade te betalen aan de eigenaar, maar die schade wordt door de Regie verhaald op FOD Financiën die op haar beurt zou kunnen ve ...[+++]

De même, des frais supplémentaires découlant de cette utilisation doivent être remboursés: ainsi, une adaptation à l'éclairage extérieur peut être nécessaire (séparation avec un interrupteur crépusculaire). b) Ceci est toléré à certains endroits mais un règlement formel semble plus recommandé. c) Pour la Régie, cela engendre des frais éventuels (voir réponse 1.a) et un risque de payer des dommages au propriétaire, mais ces dommages sont répercutés par la Régie sur le SPF Finances qui doit à son tour pouvoir les répercuter sur des tiers. d) Outre l'accord du propriétaire (SA Fedimmo), il y a des frais d'adaptation de l'infrastructure, de ...[+++]


Met de actie « Heropbouwen met vrouwen » wilde minister Miet Smet, de initiatiefnemer van de actie, de Pekinggedachte van solidariteit onder vrouwen ook in België concretiseren door het ondersteunen van de vrouwen die het slachtoffer zijn van de oorlog in Bosnië-Herzegovina en meer in het bijzonder in Novi Travnik en Gornji Vakuf.

Par l'action « Reconstruire avec les femmes », la ministre Miet Smet, initiatrice du projet, entendait concrétiser aussi en Belgique le projet de solidarité développé à Pékin, en soutenant les femmes victimes de la guerre en Bosnie-Herzégovine, plus particulièrement à Novi Travnik et Gornji Vakuf.


1. Loes Visser, farmaco-epidemiologe aan het Erasmus MC Rotterdam, becijferde in 2013 dat slechts één op de tien geneesmiddelen ook bij vrouwen getest wordt, terwijl vrouwen meer pillen slikken dan mannen en soms ook anders reageren.

1. En 2013, Loes Visser, pharmaco-épidémiologiste au Centre médical universitaire de Rotterdam, a calculé qu'à peine un médicament sur dix est également testé sur les femmes, alors que celles-ci consomment plus de médicaments que les hommes et que leurs réactions ne sont pas toujours identiques.


U nam of plande eerder al een reeks maatregelen die negatieve gevolgen zullen hebben voor de pensioenen van vrouwen, onder meer de volgende: - de striktere loopbaanvoorwaarden om recht te hebben op vervroegd pensioen en het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd tot 67 jaar; beide maatregelen zullen voor heel wat vrouwen negatief uitvallen; - de maatregel om de verhoging van het min ...[+++]

Après plusieurs mesures prises ou envisagées qui auront des conséquences négatives sur la pension des femmes, dont les mesures suivantes: - l'augmentation des conditions de carrière pour l'accès à la pension anticipée et le recul de l'âge légal de la pension à 67 ans, qui auront une influence négative sur de nombreuses femmes; - la mesure visant à n'octroyer l'augmentation de 1 % de la pension minimum qu'à quelques pensionnés qui auront presté effectivement un certain nombre de jours par an, qui aura pour conséquence d'exclure de nombreuses femmes du bénéfice de cette augmentation, alors que tous les pensionnés ont subi le saut d'index ...[+++]


4. De doelstellingen van de resolutie kunnen ook worden bereikt door meer vrouwen mee te sturen op internationale missies, meer vrouwen voor te stellen op posten binnen internationale organisaties en andere landen aan te moedigen vrouwen te betrekken bij onderhandelingen.

4. Les objectifs de la résolution peuvent également être réalisés en faisant participer davantage de femmes aux missions internationales, en désignant davantage de femmes aux postes au sein des organisations internationales et en encourageant les autres pays à associer des femmes aux négociations.


Ook al zijn de vrouwen in België goed voor ongeveer de helft van de werkende bevolking, ook al zijn in veel studierichtingen meer dan helft van de afgestudeerden vrouwen, ook al is de instroom van gekwalificeerde vrouwen op de arbeidsmarkt hoog, toch vinden we een veel kleiner percentage vrouwen op de hogere beslissingsniveaus in ondernemingen.

Alors que les femmes en Belgique représentent la moitié de la population active, que dans beaucoup de filières, plus de la moitié des diplômés sont des femmes, et que le nombre de femmes qualifiées sur le marché du travail est élevé, seul un petit pourcentage de femmes se retrouve dans les organes de décision des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen ook hiervoor meer aangewezen' ->

Date index: 2024-02-14
w