Bevordering van de verenigbaarheid van werk en gezin en van de herintreding van mannen en vrouwen die de arbeidsmarkt hebben verlaten door de ontwikkeling van zeer flexibele en doeltreffende vormen van arbeidsorganisatie en ondersteunende dienstverlening, bijvoorbeeld door de ontwikkeling van het recht op loopbaanonderbreking, met name voor mannen;
Concilier la vie familiale et la vie professionnelle et favoriser la réintégration des hommes et des femmes qui ont quitté le marché du travail, en développant des formes plus efficaces et plus flexibles d'organisation du travail et de services d'aide aux personnes, comme par exemple, en développant le droit aux interruptions de carrière et en particulier pour les hommes;