Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen werden toegekend " (Nederlands → Frans) :

1. De tabellen hieronder geven een overzicht van de man/vrouw-verdeling in het personeelsbestand van de FOD Economie, vanaf de graad van adviseur: Uit het personeelsjaarboek van de FOD Economie blijkt dat, op 1 februari 2014, 5 van de 12 benoemingen in 2012 en 2013 (telkens 45 %) tot de graad van adviseur aan vrouwen werden toegekend.

1. Voici, dans les tableaux repris ci-dessous, la répartition femmes-hommes des membres du personnel du SPF Economie à partir du grade de Conseiller: L'annuaire du personnel du SPF Economie, au 1er février 2014, montre que tant en 2012 qu'en 2013, à chaque fois, 5 des 12 nominations au grade de conseiller ont été attribuées à des femmes (45 %).


Het percentage van de mandaten die aan vrouwen werden toegekend bedraagt in totaal 28,8 %; 44,2 % van de organen zijn conform met het vereiste evenwicht, 43,2 % beschikken over een tijdelijke afwijking, de overige organen worden gereorganiseerd.

Le taux de mandats attribués à des femmes est, au total, de 28,8 %; 44,2 % des organes sont conformes à l'équilibre requis, 43,2 % disposent d'une dérogation temporaire, les organes restants étant en réorganisation.


Het percentage van de mandaten die aan vrouwen werden toegekend bedraagt in totaal 28,8 %; 44,2 % van de organen zijn conform met het vereiste evenwicht, 43,2 % beschikken over een tijdelijke afwijking, de overige organen worden gereorganiseerd.

Le taux de mandats attribués à des femmes est, au total, de 28,8 %; 44,2 % des organes sont conformes à l'équilibre requis, 43,2 % disposent d'une dérogation temporaire, les organes restants étant en réorganisation.


Dergelijk personeelsbeleid heeft onder meer tot resultaat gehad dat er voor de voorbereiding van bevorderingsexamens dienstvrijstelling werd verleend, dat van de negen promoties er vijf aan vrouwen werden toegekend, dat voor zover de werking van de dienst het toeliet tegemoet gekomen werd aan aanvragen tot deeltijdse arbeid of verminderde prestaties enz.

Pareille politique de personnel s'est notamment traduite par une dispense de service en vue de la préparation aux examens de promotion, par le fait que sur neuf propositions, cinq ont été accordées à une femme et par le fait que, dans la mesure où le fonctionnement du service le permettait, il a été satisfait aux demandes de travail à temps partiel ou de prestations réduites, etc.


Om de budgettaire middelen te kennen die werden toegekend aan de verwezenlijking van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in mijn departement kan het geachte lid de afdeling 40/5 raadplegen van de algemene begroting van de uitgaven van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, uitsluitend voorbehouden aan het gelijke-kansenbeleid.

Afin de connaître les moyens budgétaires alloués à la réalisation de l'égalité des hommes et des femmes dans mon département, l'honorable membre pourra se référer à la section 40/5 du budget général des dépenses du ministère de l'Emploi et du Travail réservé exclusivement à la politique de l'égalité des chances.


Artikel 24 1. De in artikel 23 bedoelde uitkeringen dienen, in geval de verzekerde gebeurtenis zich voordoet, tenminste verzekerd zijn : (a) voor een beschermd persoon waarvan de kostwinner volgens de voorgeschreven regels, een stage heeft volbracht die bestaat uit ofwel vijftien jaar bijdragen of arbeid, ofwel twintig jaar verblijf; Nochtans, wanneer het gaat om nabestaandenuitkeringen toegekend aan een weduwe, kan de volbrenging door deze van een voorgeschreven residentiestage beschouwd worden als voldoende ; (b) wanneer, in principe, de vrouwen en kinder ...[+++]

Article 24 1. Les prestations visées à l'article 23 doivent, en cas de réalisation de l'éventualité couverte, être garanties au moins : (a) à une personne protégée dont le soutien de famille a accompli, selon des règles prescrites, un stage qui peut consister soit en quinze années de cotisation ou d'emploi, soit en dix années de résidence; toutefois, s'il s'agit de prestations de survivants attribuées à une veuve, l'accomplissement par celle-ci d'un stage prescrit de résidence peut être considéré comme suffisant; (b) lorsque, en principe, les femmes et les enfants de toutes les personnes économiquement actives sont protégés, à une pers ...[+++]


In 2013 werden 3 van de 5 benoemingen (40 %) tot de graad van adviseur-generaal (A4) aan vrouwen toegekend.

En 2013, 3 des 5 nominations au grade de conseiller général A4 ont été attribuées à des femmes (40 %).


In de resolutie van de Raad en van de ministers van werkgelegenheid en sociaal beleid, in het kader van de Raad bijeen, van 29 juni 2000, betreffende de evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen aan het beroeps- en gezinsleven werden de lidstaten ertoe aangespoord te overwegen in hoeverre in hun rechtsorde aan mannelijke werknemers een individueel en niet-overdraagbaar recht op vaderschapsverlof kan worden toegekend, waarbij hun rechte ...[+++]

Dans la résolution du Conseil et des ministres de l'emploi et de la politique sociale, réunis au sein du Conseil du 29 juin 2000, relative à la participation équilibrée des femmes et des hommes à la vie professionnelle et à la vie familiale , les États membres ont été encouragés à étudier la possibilité, pour leur ordre juridique respectif, de reconnaître aux hommes qui travaillent un droit individuel et non transmissible au congé de paternité, tout en conservant les droits relatifs à leur emploi.


In de resolutie van de Raad en van de ministers van werkgelegenheid en sociaal beleid, in het kader van de Raad bijeen, van 29 juni 2000, betreffende de evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen aan het beroeps- en gezinsleven (14) werden de lidstaten ertoe aangespoord te overwegen in hoeverre in hun rechtsorde aan mannelijke werknemers een individueel en niet-overdraagbaar recht op vaderschapsverlof kan worden toegekend, waarbij hun rechten met betrekking tot arbeid o ...[+++]

Dans la résolution du Conseil et des ministres de l'emploi et de la politique sociale, réunis au sein du Conseil du 29 juin 2000, relative à la participation équilibrée des femmes et des hommes à la vie professionnelle et à la vie familiale (14), les États membres ont été encouragés à étudier la possibilité, pour leur ordre juridique respectif, de reconnaître aux hommes qui travaillent un droit individuel et non transmissible au congé de paternité, tout en conservant les droits relatifs à leur emploi.


Tien (10) voltijds-equivalenten werden toegekend aan drie (3) vrouwen en zeven (7) mannen.

Dix (10) équivalents « temps plein » sont attribués à trois (3) femmes et sept (7) hommes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen werden toegekend' ->

Date index: 2022-07-12
w