Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen willen behouden » (Néerlandais → Français) :

Vandaag ontmoet men immers niet zelden zeer jonge ongehuwde vrouwen die hun politieke carrière beginnen onder hun meisjesnaam en die vervolgens, om diverse redenen, die naam willen behouden en er eventueel later de naam van hun echtgenoot willen aan toevoegen.

En effet, il n'est pas rare aujourd'hui de rencontrer de très jeunes femmes, non mariées, qui débutent leur vie politique en utilisant leur nom dit de « jeune fille » et qui par la suite, souhaitent le conserver, pour diverses raisons, tout en y adjoignant à leur suite le nom de leur époux.


De vraag is dus : zal de interpretatieve wet de vrouwen die langer dan 60 jaar willen werken terugbrengen tot de toestand van voor de wet van 30 juli 1990, of zullen zij het recht op arbeid boven 60 jaar behouden, zoals dat in 1990 werd verworven ?

La question qui se pose est donc : la loi interprétative ramènera-t-elle les femmes qui désirent travailler au-delà de 60 ans à la situation antérieure à la loi du 30 juillet 1990, ou garderont-elles le droit au travail au-delà de 60 ans, acquis en 1990 ?


De vraag is dus : zal de interpretatieve wet de vrouwen die langer dan 60 jaar willen werken terugbrengen tot de toestand van voor de wet van 30 juli 1990, of zullen zij het recht op arbeid boven 60 jaar behouden, zoals dat in 1990 werd verworven ?

La question qui se pose est donc : la loi interprétative ramènera-t-elle les femmes qui désirent travailler au-delà de 60 ans à la situation antérieure à la loi du 30 juillet 1990, ou garderont-elles le droit au travail au-delà de 60 ans, acquis en 1990 ?


Als we werkgelegenheid voor vrouwen willen behouden in deze achtergestelde regio’s, waar de textiel- en kledingsector zijn eigen traditie heeft, moeten we deze sector steunen als een productieve branche door het nemen van passende maatregelen, zoals nieuwe programma’s die bijvoorbeeld gericht zijn op het stimuleren en promoten van nieuwe producten op professionele en internationale beurzen.

Si nous voulons préserver les possibilités d'emploi des femmes dans ces régions défavorisées, où les industries du textile et du vêtement ont une tradition qui leur est propre, nous devons soutenir ces industries – un secteur industriel productif – en adoptant des mesures adéquates: créer de nouveaux programmes centrés, par exemple, sur la présentation et la promotion de nouveaux produits lors de salons spécialisés et internationaux.


Vrouwen uit etnische minderheden hebben vaak te kampen met grote druk van familieleden die meer autoriteit hebben en die tradities willen behouden die vrouwen onderdrukken.

Les femmes des groupes ethniques minoritaires sont fréquemment soumises aux pressions de membres de leur famille qui, investis d’une plus grande autorité, préfèrent maintenir des traditions qui asservissent les femmes.


24. onderstreept het belang van het behouden van de doelstelling van 20% voor de onderwijs- en gezondheidsprogramma's en staat erop dat het gendergelijkheidsaspect op de arbeidsmarkt en in de samenleving in het algemeen in aanmerking moet worden genomen; wijst er nogmaals op dat onderwijs en investeringen in het menselijke kapitaal de basis vormen voor sociale cohesie en sociaaleconomische ontwikkeling; verzoekt om de tenuitvoerlegging van doeltreffende beleidsmaatregelen en om passende financiering voor de strijd tegen analfabetisme, dat nog steeds een groot probleem is in sommige landen in de regio en dat vooral ...[+++]

24. souligne qu'il importe de maintenir l'objectif de 20 % pour les programmes d'éducation et de santé et insiste sur la nécessité d'intégrer l'égalité des genres sur le marché du travail et dans la société en général; réaffirme que l'éducation et l'investissement dans le capital humain constituent le creuset de la cohésion sociale et du développement socio-économique; demande que des politiques efficaces et des financements adéquats soient consacrés à la lutte contre l'analphabétisme, qui reste élevé dans certains pays de la région, en particulier parmi les filles et les femmes, et que l'accès soit assuré à une éducation publique grat ...[+++]


In deze mededeling worden de beperkingen geanalyseerd waarmee vrouwen worden geconfronteerd als ze op zoek gaan naar werk en hun werk willen behouden, en worden de beste praktijken gepresenteerd die in de lidstaten zijn ontwikkeld.

Cette communication analyse les limitations rencontrées par les femmes en matière d’accès au marché du travail et de maintien au travail et présente les bonnes pratiques développées dans les États membres.


Tegenwoordig kan ik echter antwoorden door de richtlijn aan te halen. Zo kan ik bijvoorbeeld zeggen dat aangezien we, op grond van de Lissabon-doelstellingen, vrouwen oproepen om massaal de arbeidsmarkt te betreden, we dit beschouwen als een cruciale factor om in Europa de welvaartstaat te behouden die we allemaal willen beschermen. Tegelijkertijd zijn we ons ervan bewust dat, wanneer we dit vragen van vrouwen, we ze ook extra garanties moeten bieden.

Or, aujourd’hui, je suis en mesure de répondre en citant cette directive, par exemple. En d’autres termes, je peux affirmer qu’en appelant - dans le cadre de Lisbonne - les femmes à rejoindre le monde du travail en masse, nous considérons qu’il s’agit d’un facteur essentiel pour nous permettre de préserver en Europe l’État-providence, que nous souhaitons tous protéger, tout en étant conscients de la nécessité de donner des garanties supplémentaires aux femmes lorsque nous leur lançons cet appel.


De ratificatie ervan door België zou onze wetgeving op verscheidene vlakken verbeteren: vergoeding van de borstvoedingspauzes, recht op gelijkwaardig werk na het zwangerschapsverlof, non-discriminatie bij indienstneming, dekking van de afwezigheden wegens ziekte na de bevalling, bescherming van de werkneemster na de bevalling, enz. Het is voor mij heel belangrijk dat de vrouwen een billijke toegang tot het werk en de arbeidsmarkt behouden en dat zij die kinderen willen baren zonder hun be ...[+++]

Sa ratification par la Belgique devrait entraîner des améliorations dans notre législation à différents niveaux: rémunération des pauses d'allaitement, droit à retrouver un travail de même niveau après le congé de maternité, non-discrimination à l'embauche, couverture des absences pour cause de maladie après l'accouchement, protection de la travailleuse après l'accouchement, etc. Je suis particulièrement attentive à ce que les femmes gardent un accès équitable au travail et à l'emploi, à ce que les désavantages liés au revenu ou à la carrière subis pendant le repos d'accouchement et la reprise du travail ne pénalisent pas les femmes qui ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen willen behouden' ->

Date index: 2022-04-29
w