Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken Armeens begrijpen
Gesproken Armeens verstaan
Gesproken Azerbeidzjaans begrijpen
Gesproken Azerbeidzjaans verstaan
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Neventerm
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Psychogene impotentie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen

Traduction de «vrouwen wordt gesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gesproken Azerbeidzjaans begrijpen | gesproken Azerbeidzjaans verstaan

comprendre l'azéri parlé


gesproken Armeens begrijpen | gesproken Armeens verstaan

comprendre l'arménien parlé


gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

comprendre l'albanais parlé


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Initiatieven te nemen teneinde de media in het algemeen en de reclame in het bijzonder meer aandacht te laten besteden aan een positieve en realistische beeldvorming van oudere vrouwen, en bovendien ook concreet na te gaan hoe in de eigen mediaboodschappen en publicaties over oudere vrouwen wordt gesproken;

5. de prendre des initiatives afin que les médias, en général, et la publicité, en particulier, veillent davantage à véhiculer une image positive et réaliste de la femme âgée, et de vérifier concrètement quelle est l'image de la femme âgée que véhiculent leurs propres messages médiatiques et publications;


8. Initiatieven teneinde de media in het algemeen en de reclame in het bijzonder meer aandacht te laten besteden aan een positieve en realistische beeldvorming van oudere vrouwen, en bovendien ook concreet na te gaan hoe in de eigen mediaboodschappen en publicaties over oudere vrouwen wordt gesproken;

8. prendre des initiatives afin que les médias, en général, et la publicité, en particulier, veillent davantage à véhiculer une image positive et réaliste des femmes âgées, et vérifier concrètement quelle est l'image des femmes âgées que véhiculent leurs propres messages médiatiques et publications;


8. Initiatieven teneinde de media in het algemeen en de reclame in het bijzonder meer aandacht te laten besteden aan een positieve beeldvorming van oudere vrouwen, en bovendien ook concreet na te gaan hoe in de eigen mediaboodschappen en publicaties over oudere vrouwen wordt gesproken;

8. prendre des initiatives afin que les médias, en général, et la publicité, en particulier, veillent davantage à véhiculer une image positive des femmes plus âgées, et vérifier concrètement quelle est l'image des femmes âgées que véhiculent leurs propres messages médiatiques et publications;


8. Initiatieven teneinde de media in het algemeen en de reclame in het bijzonder meer aandacht te laten besteden aan een positieve en realistische beeldvorming van oudere vrouwen, en bovendien ook concreet na te gaan hoe in de eigen mediaboodschappen en publicaties over oudere vrouwen wordt gesproken;

8. prendre des initiatives afin que les médias, en général, et la publicité, en particulier, veillent davantage à véhiculer une image positive et réaliste des femmes âgées, et vérifier concrètement quelle est l'image des femmes âgées que véhiculent leurs propres messages médiatiques et publications;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Initiatieven te nemen teneinde de media in het algemeen en de reclame in het bijzonder meer aandacht te laten besteden aan een positieve en realistische beeldvorming van oudere vrouwen, en bovendien ook concreet na te gaan hoe in de eigen mediaboodschappen en publicaties over oudere vrouwen wordt gesproken;

5. de prendre des initiatives afin que les médias, en général, et la publicité, en particulier, veillent davantage à véhiculer une image positive et réaliste de la femme âgée, et de vérifier concrètement quelle est l'image de la femme âgée que véhiculent leurs propres messages médiatiques et publications;


AK. overwegende dat genitale verminking van vrouwen volgens rapporten van de Commissie en Amnesty International bij honderdduizenden vrouwen en meisjes in Europa wordt toegepast en dat in de regel gesproken wordt van 500 000 slachtoffers; overwegende dat de verschillen tussen de wetsbepalingen in de lidstaten leiden tot het fenomeen van zogenaamd grensoverschrijdend „toerisme” om genitale verminking van vrouwen te laten uitvoeren binnen de EU;

AK. considérant que, selon la Commission européenne et les rapports d'Amnesty International, les MGF concernent des centaines de milliers de femmes et de jeunes filles en Europe et que le chiffre de 500 000 victimes est régulièrement cité; considérant que les divergences entre les dispositions juridiques dans les États membres débouchent sur le phénomène appelé «tourisme MGF transfrontière» au sein de l'Union;


AK. overwegende dat genitale verminking van vrouwen volgens rapporten van de Commissie en Amnesty International bij honderdduizenden vrouwen en meisjes in Europa wordt toegepast en dat in de regel gesproken wordt van 500 000 slachtoffers; overwegende dat de verschillen tussen de wetsbepalingen in de lidstaten leiden tot het fenomeen van zogenaamd grensoverschrijdend "toerisme" om genitale verminking van vrouwen te laten uitvoeren binnen de EU;

AK. considérant que, selon la Commission européenne et les rapports d'Amnesty International, les MGF concernent des centaines de milliers de femmes et de jeunes filles en Europe et que le chiffre de 500 000 victimes est régulièrement cité; considérant que les divergences entre les dispositions juridiques dans les États membres débouchent sur le phénomène appelé "tourisme MGF transfrontière" au sein de l'Union;


Deze vrouwen en meisjes is er echter veel aan gelegen dat er niet alleen over hun leed gesproken wordt, want deze vrouwen zijn ook zelfbewuste vrouwen, die weliswaar een handicap, maar natuurlijk ook hetzelfde recht hebben om zich maatschappelijk te ontplooien.

Mais il est capital que nous n’assimilions pas ces femmes et ces filles à leur malheur, car elles ont conscience d’elles-mêmes et, bien qu’elles souffrent d’un handicap, elles ont évidemment les mêmes droits lorsqu’il s’agit de participer à la construction de la société.


Natuurlijk wordt er niet gesproken over gezin; er wordt gesproken over het privé-leven dat gecombineerd moet worden met het beroepsleven, alsof wij wilden zeggen dat de mannen en vrouwen de mogelijkheid om een gezin te stichten en te onderhouden van hun privé-leven uitsluiten.

Bien évidemment, il ne parle pas de vie familiale, il indique que la vie privée doit être conciliable avec le travail, comme si nous voulions dire que les hommes et les femmes ont exclu la possibilité de créer et de préserver une famille dans leur vie privée.


Mijn collega’s hebben reeds gesproken over de discriminatie en de problemen die vrouwen ondervinden bij de toegang tot de arbeidsmarkt en in hun loopbaan. Ook hebben zij gesproken over de specifieke problemen waarmee de kwetsbare groepen van onze samenleving, zoals vrouwelijke immigranten en oudere vrouwen, geconfronteerd worden.

Les autres orateurs ont fait état des discriminations et des problèmes rencontrés par les femmes à l’heure actuelle pour s’insérer et progresser sur le marché de l’emploi, et ont abordé les difficultés spécifiques auxquelles sont confrontés les groupes vulnérables dans notre société, tels que les femmes immigrées ou âgées.


w