20. Overwegende dat de resolutie van het Europees Parlement van 11
februari 1994 over vrouwen in besluitvormende organen en het daarbijhorende Verslag van de Commissie rechten van de vrouw van het Europees Parlement over vrouwen in het besluitvormingsproces (Verslag Larive A3-0035/94) de Commissie verzoeken « ter bestrijding van de individuele belemmeringen voor vrouwen om deel te nemen aan de besluitvor
ming, kracht bij te zetten aan de uitvoering van het gelijke-kansenbeleid van het derde communautaire actieprogramma » en « maatreg
...[+++]elen en acties te bepalen waardoor grotere participatie van vrouwen aan het besluitvormingsproces mogelijk wordt ».20. Considérant que dans sa résolution du 11 février 1994 sur les femmes dans les organes de décision et dans le rapport de la commission des droits de la femme sur les femmes dans les processus de décision (Rapport Larive A3-0035/94), le Parlement européen demande à la Commissio
n « de s'employer à mettre en oeuvre la politique en matière d'égalité des chances définie dans le troisième programme d'action communautaire, en vue d'éliminer les obstacles individuels qui empêchent les femmes d'accéder à des postes de décision » et « de définir des mesures et des actions permettant une plus grande participation des femmes aux processus décis
...[+++]ionnels ».